學達書庫 > 偵探推理 > 一千與千萬 | 上頁 下頁
二〇


  「好吧,」他有點不耐煩地打斷我的話,「我們面臨著一筆產業的爭奪,這筆產業是一大批軍火工廠。如果我們推測——」他見那個僕人走進門,就閉住了嘴。

  「如果你們願意的話,請隨我來,」那人作個手勢說,「我帶你們去見男爵夫人。」

  這幢大房子簡直象座迷宮,假如沒有嚮導,簡直就找不到那個女人的客廳。

  這個房間比我們一路走來時瞥見的其他房間較為多了點現代的色調,所有家具都罩著華麗的粉紅色罩布,下面拖著長長的穗子。

  在一片粉紅色正中的一張沙發上坐著我們昨晚看見的那個美人,她一見我們進去,便站立起來,操著一口美國口音的英語說:

  「歇洛克·福爾摩斯先生?我有幸——」她突然停住,驚喜地發出一聲叫喊,一隻手不覺按在胸口上,眼睛在驚愕中瞪得大大的。

  「天哪!」她高喊道。「是諾拉嗎?」

  她沖上前去,把福爾摩斯和我撇在一邊,拉起我們委託人的手,輕輕把她領到光亮處,熱切地端詳著她的臉。而我們的委託人,仍象以往那樣順從、冷漠、無動於衷,任憑男爵夫人的擺佈。

  「怎麼回事?」這位太太嚷起來,「她完全變了。」

  「你認識她?」福爾摩斯溫和地問道,緊緊盯著男爵夫人,這時男爵夫人把頭轉向被稱作諾拉的女人。

  「怎麼,我當然認識她。這是我的貼身女僕,諾拉·西蒙斯。她幾個星期前失蹤了,一點音訊也沒有。天哪,諾拉,出了什麼事?你怎麼來維也納的?」

  她的臉上佈滿疑惑的神情,然後又關切地審視著那個蒼白倦怠的面孔。

  「恐怕你會發現她無法回答你了,」福爾摩斯鄭重其事地說,一面輕輕把兩個女人分開,攙著諾拉·西蒙斯(假如這確是她的名字)坐下。然後他向男爵夫人扼要敘述了我們碰到她女僕的經過。

  「這太可怕了!」她聽完之後驚恐地說。「她被人綁架了嗎?」

  「看來是這樣,」福爾摩斯平淡地答道。「從你風才的話來看,我想,她是隨夫人到巴伐利亞去的?」

  「從上船起,她就沒離開過我一步——除了休息的日子。」公爵夫人的面容顯出一種尊貴的氣派。「她正是在大約三星期前那個休息日失蹤的。」

  「男爵去世的那天?」

  這個女人眼圈紅了,雙手緊緊絞在一起。

  「嗯,是的。發生不幸時諾拉不在別墅裡。她在鎮上,那個鎮子我記得叫艾爾戈德已赫。在混亂中,誰也沒注意她。而且,我剛才說過,那天她休息。第二天沒見她回來,我覺得可能發生了什麼意外,於是通知了警察局。如果不是我丈夫突然去世,我心裡亂成一團,也許可以早一點通知警察。」

  「你推測發生了『意外』,難道你沒想到可能是某種罪行嗎?」

  「我當時並不知道怎樣想。她走了——」男爵夫人不知說什麼好,兩手攤開作了個無可奈何的表示。

  「警方沒能發現你女僕的蹤跡?」

  她搖搖頭,然後激動地抓起那雙毫無生氣的手,「親愛的,總算找到你了!」

  「能否問一下,你丈夫是怎樣死的?」福爾摩斯緊緊盯住她問道。

  男爵夫人的眼圈又一次紅了,「他的心臟,」她說,聲音低得幾乎聽不見。我用咳嗽掩飾我自己的慌亂,福爾摩斯卻站了起來。

  「我深表同情。好的,我們的事情辦完了,華生。」他輕鬆地說,我覺得他的語調裡沒什麼感情。「我們已經揭開了我們的小謎。」他把手伸向諾拉·西蒙斯。「太太,很抱歉,耽誤了你的時間,還勾起了你的傷心事。」

  「可是你們不能把她帶走!」男爵夫人喊道。

  「她現在這副樣子對你不會有任何用處,」福爾摩斯冷冷地說。「她自己還需要別人來照料。」說著又把手伸過去。

  「哦,我會照顧她的,」這個女人堅持道。

  「在目前情況下這樣作是完全不可能的,你的僕人正在綜合醫院接受西格蒙德·弗洛伊德的治療,我們把她帶到這兒來並沒得到他本人的允許。如果不是為了搞清她的身分,我不會把她帶出來的。」

  「得是——」

  「不過,我可以勸說醫生把她交給你照顧。在普羅維登斯的時候,你一定幫助教會照顧過缺衣少食無家可歸的窮人吧?」

  「那時我常常做這類教會的慈善工作。」男爵夫人急忙答道。

  「我也這樣想。你儘管放心,我一定會向弗洛伊德醫生反映這一情況,等到他要對病人作出處理的時候,一定會考慮你的要求的。」

  她還想說什麼,但福爾摩斯一擺手,我們便告辭了,帶著不幸的女僕一同出來。

  馬車在原地等候我們,我們鑽進去,隨即福爾摩斯不出聲地大笑起來。

  「一個極為出色的表演,華生。光憑她的勇氣和機智就可以和最傑出的藝術技巧相媲美。當然,他們事先有所準備。這個女人受過很不錯的訓練。」

  「那麼說,她是個冒名頂替的?」簡直很難想像那個天姿國色的女人竟是個騙子。福爾摩斯不耐煩地點點頭,把煙斗中的煙灰擺掉,隨後向旁邊那個乘客偏偏腦袋。

  「這個可憐的女人才是真正的馮·萊恩斯多夫男爵夫人,」他嚴肅地說。「不過在了結這件事之前,我們可以恢復她的一部分權利,即使還不能恢復她的理智。」

  「你怎麼知道另外那個女人是在撒謊?」

  「你是問她在什麼地方露了馬腳——除了關於女僕失蹤的那段荒誕不經的故事之外?」

  我點點頭,並坦率地說我不認為她的話完全不可信。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁