學達書庫 > 偵探推理 > 火車怪客 | 上頁 下頁 | |
五三 | |
|
|
「不會呀,不過他不是我的朋友,你知道。」 他不自然地移步走向置物架,取出擦鞋盒。他怎麼能阻止他來呢?應該有辦法的,然而即便他絞盡腦汁,他知道他也想不出辦法。 「你介意喔。」安笑著說。 「我認為他可以說是沒有教養的人,如此而已。」 「不准人來參加喬遷喜宴會帶來不幸的。你不知道這回事嗎?」 布魯諾抵達時,兩眼是紅通的。其他的每個客人都對這新屋抒發意見,但布魯諾長驅直入到磚紅和油綠色的客廳裡,仿佛他以前來過此地一百次似的。或者仿佛他住在此地似的,蓋伊在向布魯諾介紹房內擺設時心裡這麼想著。布魯諾咧嘴笑著,很興奮地集中注意力在蓋伊和安的身上,幾乎都不回應別人的問候——有兩三個人看似認識他的樣子,蓋伊心想——他只回應了來自長島孟西公園的柴斯特·波提拿夫太太的問候,一副他鄉遇故知似地用兩手跟她握手。蓋伊則嫌惡地看著波提拿夫太太以大大的友善笑臉迎視布魯諾。 「一切都好嗎?」布魯諾為自己拿了杯酒之後問蓋伊。 「好呀,很好。」 蓋伊決意即使必須麻醉自己,也要表現鎮靜。他在廚房已經喝下兩三杯純酒了。但他卻發現自己向後退移,朝客廳一角峭立的螺旋梯方向走避。只要一下子,他心想,只要讓他能確定方向就好了。他跑上樓去,走進臥房,把冰涼的手靠放在前額上,又慢慢地滑下臉龐。 「對不起,我還在四處探看。」房間另一端傳來這句話。「這真是很棒的屋子,蓋伊,我得暫時回到十九世紀來好好感受一下呢。」 安在百慕達念書時期的朋友海倫·黑邦正站在大書桌旁。就是小手槍的藏匿之處,蓋伊心想。 「請不要拘束,我只是上來拿手帕的。你手中的酒味道好嗎?」 蓋伊拉出最右上方的抽屜,裡頭有他不想要的槍和他也不需要的手帕。 「嗯,比我的情況好。」 海倫正處於另一個「躁狂」期。她是個商業藝術家,安認為她是個優秀的商業藝術家,但她只在每季的津貼用完了才工作,隨即一下子陷入沮喪期。而且自從那個星期天晚上他沒有陪安去參加她的宴會以來,他感到她並不喜歡他。她對他感到懷疑。現在她在他們的房間裡做什麼?假裝什麼也沒做,難道是因為喝了酒而難受嗎? 「你總是這麼正經八百的嗎,蓋伊?你知道當安告訴我她將嫁給你時,我對她說了什麼嗎?」 「你跟她說她瘋了。」 「我說呀:『不過他是那麼地正經八百吔。他是很有魅力啦,也或許是個天才,不過他那麼地正經八百,你怎麼忍受得了呢?』」她仰起有棱有角、金髮白膚的漂亮臉孔。「你甚至不為自己辯解。我打賭你太過正經八百而不敢吻我,對不對?」 他強迫自己走上前去吻了她一下。 「這哪叫吻呀?」 「可是我不是故意表現得正經八百的呀。」 他出了房間,心想她會告訴安的,她會告訴她她在十點時發現他在房間裡,一副很痛苦的樣子。她也可能查看了抽屜,發現了那把槍。但他完全不相信有此可能。海倫很愚蠢,他一點兒也想不透安為什麼會喜歡她,不過她不是個愛惹麻煩的人,而且她跟安一樣不是愛窺探的人。老天哪,他們住進這裡後,一直以來,他不是把手槍收在與安的抽屜相鄰的抽屜裡的嗎?他不怕安會翻查他的那半邊大書桌,就跟他不怕她會拆閱他的信件一樣。 他下樓來時,布魯諾和安坐在火爐旁的方型沙發椅上。布魯諾在沙發背上不經意地搖晃酒杯,在布面上造成暗綠色的汙跡。 「他正告訴我有關新卡布裡的一切,蓋伊。」安抬頭看他。「我一直在想我們可以去那裡玩。」 「你要做的事是租下一整棟屋子。」布魯諾無視蓋伊的存在,繼續說。「租下一座城堡,越大越好。我母親和我曾住進一座很大的城堡,有一晚我找不到適當的門進進出出,我這才知道這城堡還真是大哩,我們永遠也走不到城堡的另一端呢。有一天一戶意大利人全家正在遊廊另一端吃晚飯,而在同一晚他們大約十二人全都跑來,問說他們是否能免費為我們工作,惟一條件是讓他們住下來。因此我們當然就答應了。」 「那你一句意大利語也沒學會嗎?」 「沒有必要嘛!」 布魯諾一聳肩,聲音又變得粗嘎,正如蓋伊在腦中一直聽見的一樣。 蓋伊忙著抽煙,對布魯諾看著安的那種貪婪、靦腆、輕浮的視線感到如芒刺在背,比酒精的麻木刺痛感還深沉。布魯諾無疑地已經恭維過她所穿的洋裝了,那是他最喜愛的灰色波紋綢洋裝,上頭有像孔雀眼一樣的藍色小圖案。布魯諾總是會注意女人的衣著。 「蓋伊和我,」布魯諾在他身後傳來的聲音很清楚,仿佛他已轉過頭來似的。「蓋伊和我曾談過旅遊的事。」 蓋伊把香煙戳進煙灰缸內撚熄,然後直朝沙發走去。 「到樓上去看看我們的遊樂室如何?」他對布魯諾說。 「好哇。」布魯諾起身。「你都玩些什麼?」 蓋伊把他推進一間以紅色為底的小房間內,關上身後的房門。 「你還想怎麼樣?」 「蓋伊!你喝醉啦!」 「你告訴大家我們是老友,你有什麼企圖?」 「沒有告訴大家呀,我跟安說而已。」 「你告訴她或任何人,是有什麼企圖?來這裡,又有什麼企圖?」 「安靜下來,蓋伊!噓——噓——噓噓。」 布魯諾隨意地搖動著手中的酒。 「警方仍在監看你的友人,不是嗎?」 「還不會困擾到我呀。」 「滾出去,現在就滾出去。」 |
|
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |