學達書庫 > 偵探推理 > 愛之禍 | 上頁 下頁 | |
四五 | |
|
|
「明白,奧克蘭地面控制塔。」 某人的醫療急救在給我爭取時間。祝那人身體康健。我關掉兩用機,奔向屋外的車子。 從教堂大街到軍隊大街。沿著軍隊大街朝東。 路標表明已到米遜街了。給一輛瑪尼公共汽車讓道,然後闖過這個沒有紅綠燈的十字路口。 穿過伯納爾高地,行駛在高速公路上,向右拐上第三大街,輪胎發出刺耳的響聲。 穿過伊斯萊斯克裡克隧道到埃文斯,然後沿著固耐斯街快速顛簸前進…… 一條全新的、扣有倒鉤電線的鐵鍊柵欄擋住了到幹船塢和那塊空地的去路。休特準備在那塊空地上造集裝箱轉運站。只要他在最後的文件上簽名,這轉運站就興建起來了。 我的車前燈照亮了分岔向西的、滿是鐵銹的南太平洋幹線。在一個站台上,有一間新的值崗小棚,窗子裡面亮著燈光。我關掉車燈,朝那小棚張望。裡面沒人。 看來,休特已把門崗支走了。 我把車駛上路肩,然後停了下來。看看手錶。我離開家已有13分鐘了。 我下了車子,把兩根鋸條塞進牛仔褲褲袋中,伸手從錢包中拿出我那0.38口徑手槍。然後站在路肩上,聽著。 公路上的車輛聲。手工業大樓裡傳來的說話聲。還有遠處的汽笛聲。 沒有直升飛機的嗡嗡聲,沒有機翼的轉動聲。空中也沒有燈光。 我穿過馬路,朝柵欄跑過去,輕輕地碰了一下,沒有電。因為上面有倒鉤,不可能爬過去。我蹲下來,用鋸條鋸鐵鍊,一邊鋸一邊對情勢作著判斷。 喀嚓——喀嚓——喀嚓。要多久喬希才會到達這兒?喀嚓——喀嚓——喀嚓。或許喬希改變了主意?喀嚓——喀嚓——喀嚓。休特在哪兒呢?他還沒有完全變瘋,是嗎?他不想陪著喬希死去,也不想讓附近居民遭難,是嗎?是的,他將儘量把那直升飛機擊落在空地上或是水面上。 因此,他不會讓飛機到這兒降落,也不會到於船塢或印度盆地去。可是會接近南部盆地……那片被污染的地區。 對! 我把鋸斷的部分鐵鍊推向裡邊。把兩根鋸條塞進褲袋,扭動身子爬過那個洞,站了起來。 還是聽不到一點聲響。只有後面的噪音和刮過大樓的風聲,掃蕩著空曠的街道。 我開始沿著柵欄往前跑,周圍大樓上安全燈的微弱燈光照射著未鋪好的路面。前面一條街分岔通往那片被污染的地區。我拐上這條街,心怦怦直跳,肌肉繃得緊緊的。 這時,我聽到了直升飛機聲音,從遠處的海灣上空傳來。我向印度盆地望去,看見一閃一閃的燈標向這邊移過來。飛機是從東北方向飛來的,將沿著幹船塢飛行。 快,麥科恩! 我把手槍塞在腰帶裡面,拼命往前跑,一生從未這樣跑過。 街道沒了。出現一塊平地,從這兒到漆黑的水面,是一堆堆垃圾和一座座半倒塌的建築物。從海灣飄來強烈的鹽水味中,夾雜著一股化學味道。 現在,直升飛機降低了高度。南部盆地海岸附近出現了閃光信號。又一個信號。紅色信號光告訴喬希、他應該把吉特蘭傑號降落在那兒。 我繞過有毒的垃圾堆和倒塌的建築物,全速向發信號的方向跑去。在我左方,有一個身影遊動在暗影裡。憑感覺,我知道是休特在偷偷摸摸地變動自己的位置。我停止奔跑,注視著黑影。 現在,飛機正好穿過南部幹船塢,進入南部盆地上空。 休特停住了腳步,隱沒在一個棚式建築廢墟後面。過了一會兒,他走了出來,兩腳分開,站在那兒。我看到了那枝AR—15半自動步槍,扛在他肩膀上,瞄準著正在飛過來的直升飛機。 說時遲,那時快,我對他大聲叫喊起來。 他猛地轉過身,槍口對準了我。黑暗中看不清他穿的黑衣服,可他蒼白的臉顯得格外清晰,還有他那異常瘋狂的眼睛。 「休特,不要這樣。我是……謝麗歐!」 一陣遲疑,似乎他不相信會是我。接著,他放下槍,回頭向飛機望去。 我快速邁前一步,靠近了他。 他回過頭,又舉起了槍,槍口對準我。「你來這兒幹什麼?」 「想幫助你。」 「我不需要你的幫助,謝麗歐。走開。」 直升飛機沿著盆地飛過來,進入了AR—15步槍的射程。它慢慢地、小心翼翼地往下降落。這是一次危險的著陸,喬希將會全神貫注地盯著地面上的那些信號。一旦休特開火,他將永遠不知所發生的一切…… 休特仍然把槍對著我。「回去,謝麗歐。」 「不。」 這時,直升飛機已經離地面很近了。 「回去!讓我自己來救自己!」他用槍口猛戳我的前胸。 這舉動使我非常憤怒。我警告自己不要做出任何傻事來。 直升飛機此刻正好在信號上方。當它慢慢降落下來時,降落燈把我們照得通亮。一時間,我被那燈光照得睜不開眼睛。當我再次睜開眼睛時,見休特正用AR—15步槍瞄準著機身的油箱部位。 我向他撲過去,伸出雙手推歪槍管。休特身體搖晃了一下,可還是緊緊抓著步槍。我抓住他的雙肩,把他猛地一扭,使他跌倒在地。 他跪在地上,還是抓著那枝該死的步槍。我再次把他推倒在地,從腰帶上拔出了手槍。休特掙扎著想從地上爬起來,右手緊緊抓住槍托。我用槍柄猛砸他步槍的槍托,使他松了手,又把他仰面推翻在地,然後叉腿騎在他身上。 他還是一邊奮力搏鬥,一邊去抓步槍。我掉轉手槍,把槍口狠狠地塞進了他的右耳。 「不許動。」我說。 他一邊驚恐地看著我那握著手槍的手,一邊盤算著。 我打開手槍保險,向前傾過身子。我的臉和他的臉幾乎碰到了一起。 「聽著,笨蛋,」我說,「我才不想救你呢。我這樣做完全是為了安娜。」 | |
|
|
學達書庫(xuoda.com) | |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |