學達書庫 > 畢格斯 > 中國鸚鵡 | 上頁 下頁
一二


  鮑勃·伊登爬到一個高得危險的凳子上。他的右邊緊挨著一個穿著層層毛衣、外套的男子,距離近得讓人覺得不舒服。那人的鬍子至少有一個星期沒刮了,瘦瘦的臉上表情僵冷。他的左邊同樣緊挨著一位用餐者——一位穿著整潔的馬褲、襯衫的年輕姑娘。一個打扮得像電影中的美少年的年輕人過來讓伊登點菜,他從那份髒乎乎的菜單上挑中了「綠洲特色菜」——洋蔥牛排、法式炸薯條、黃油麵包、咖啡,共八十美分。白臉小生怏怏不樂地離開了。

  鮑勃·伊登一邊等自己點的特色菜,一邊朝牆上鏡子裡的那位姑娘的身影望去。還不錯,儘管影像有些模糊:金黃色的頭髮從氊帽下露了出來;面容嬌好,決不是美容店所能創造的。他收緊自己的左胳膊以便給她留出充足的空間,讓她盡情吃好。

  他的飯菜終於上來了,滿滿的一大盤,也沒有給上個小碟子。他看了看鄰座,很顯然,碟子在這兒是不受歡迎的。他拿起一副斑駁的鐵刀叉,撥開洋蔥,看到了他的牛排。

  第一印象是最重要的。鮑勃·伊登一看就知道眼前的牛排決不是逆來順受、柔弱可欺的傢伙——它正反抗性地僵持在那裡。經過幾分鐘的徒勞搏鬥之後,伊登問那個白麵小生:「能換一副鋼質刀叉嗎?」

  「我們只有三副,都用了。」侍者回答。鮑勃·伊登重新開始戰鬥,刀叉緊握,肌肉都鼓起來了。他咬緊牙關,表情嚴肅專注,使勁一切,結果刀劃過盤子發出一聲尖厲的噪音。讓他震驚的是,他看見牛排從盤子中飛起,圍著他繞了一圈,又沿著油膩的桌面滑行,跌到身邊那個姑娘的膝蓋上,從那兒又蹦到地上。

  伊登看著她充滿笑意的藍眼睛。「唉,真對不起,」他說,「我以為這是塊牛排,可是看起來它像只飛狗。」

  「飛到我的膝蓋上來了,」她低頭看看自己的馬褲,「請原諒,我本來也許能把它捉住的。它是來檢查我是否勇敢的吧。」

  「不該再麻煩你的,」鮑勃急於表現地說。他告訴白麵小生:「給我來點脾氣好些的菜好嗎?」

  「烤肉怎麼樣?」侍者問。「怎麼樣?」伊登重複道,「端過來我來鬥爭一番試試就知道了。我先向它宣戰。哎,請給這位小姐來塊餐巾。」

  「來塊什麼?餐巾?我們沒有了。我給她拿條毛巾吧。」

  「噢,不用了,」姑娘叫道,「我真的不用。」

  白麵小生走開了。

  姑娘對伊登說:「不知什麼原因,我覺得還是不要再讓一條綠洲毛巾參與進來好。」

  「你很可能是對的,」伊登說,「我要賠償你的損失。」

  她依舊微笑著說:「胡說!那我就應該為那塊從我膝蓋上掉到地上的牛排付錢了。不是你的錯。在綠洲這個擁擠的館子裡吃飯需要長期練習才能適應。」

  他看著她,對她的興趣與秒俱增。「你是不是進行過長期練習?」他問道。「是。我因為工作原因經常到這附近來。」「你的工作是——」

  「噢,既然你的牛排已經讓咱們倆認識了,我就告訴你我的工作吧。我是拍電影這一行的。」

  很自然,伊登想到,現在沙漠裡到處可見電影人。「你在哪部片子裡出現過?」他試探性地問道。

  她聳聳肩。「沒有——永遠也不會。我不是演員。我的工作更有趣,我是負責置景的。」

  鮑勃·伊登的烤肉來了,可能是出於對他的可憐,廚師已用了把鈍刀把它剁成碎片了。「負責置景的,我真想知道那到底是什麼樣的工作。」「你真應該知道,不過聽名字已相當清楚了。我不斷地從南到北,從東到西地奔波,去發現新的景觀,在這片大陸上找到可以被觀眾誤認為是阿爾及利亞、阿拉伯及南海之類的地方。」「聽起來很有趣。」「事實上也正是這樣,特別是對於像我這樣喜愛這片國土的人來說。」

  「你出生在這兒嗎?」

  「不是。許多年前,爸爸帶我來到這兒的威特康姆醫生家——離這兒有五英里,在邁登莊園附近。爸爸離開我之後我就找了份工作——喲,你看,我在跟你講我的自傳了。」

  「難道不可以嗎?」伊登問,「女人和孩子常常跟我說知心話的,我長得很是慈眉善目。這咖啡是不是太糟糕了?」「確實是。」她說,「你要什麼甜點?兩種蘋果派中有一種沒有,做出選擇吧。」

  「我已經做出選擇了,」他回答,「我要已經沒有了的那種。」他接著要去結帳。「如果你能讓我連你那份也付上——」

  「不需要。」她抗議道。

  「可是我的牛排砸了你的腿。」

  「沒關係的。我在這兒有專用賬戶,我可是老顧客了。如果你再堅持的話,我連你的也一塊兒付了。」鮑勃·伊登沒有理會那位友好的收款員盛情遞來的牙籤罐,而是跟著置景姑娘走到了大街上。已經是夜晚了,路上已早無人跡。旁邊是幢很長的低矮的鐵皮建築,前部的裝飾性門廳上,一串無精打采的燈泡正垂著腦袋、眨著眼睛地告訴人們裡面有精彩的節目。

  「去哪兒?」鮑勃·伊登問,「進去看電影嗎?」

  「絕對不去那兒。我早就看過那部片子了,糟透了。說說你來這兒是幹什麼的吧,跟我說實話,你不是本地人吧?」「不是,」伊登說,「說來話長,可是總有一天我會跟你——道來的。現在我想去找《埃爾多拉多時報》的編輯。我口袋裡有一封給他的信。」「找威爾·霍利?」「對,就是他。你認識他?」

  「大家都認識他。跟我來,他現在應該在辦公室。」

  他倆拐進第一街。鮑勃·伊登走在這位幹脆利落、身材苗條的漂亮姑娘旁邊,既高興又有點拘謹。他從來沒遇見過這麼自信、這麼充滿活力、這麼無畏的姑娘。沙漠小城變得那麼激悅人心了。報社編輯部裡亮著一盞燈,燈下坐著一個瘦弱的身影,正在打字機旁工作。他們進門後,威爾·霍利站起身來,他又高又瘦,三十五歲左右,頭髮有些已過早地花白了,眼光中若有所思。

  「波拉,你好,」他說。

  「你好,威爾。看看我在綠洲咖啡店發現了什麼。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁