學達書庫 > 名人傳記 > 宋慶齡 | 上頁 下頁
一一四


  §(九)對日本軍國主義——抗擊到底:

  對日本人民——同聲相應、同氣相求

  在對待日本的態度上,抗戰初起時宋慶齡曾寫道:「日本帝國主義者……只有引起我們的仇恨和抵抗的決心。……當然,中國人民對於日本的工人、農民和知識分子並無惡感,因為日本的工人、農民和知識分子是受了日本軍國主義者和法西斯主義者的欺騙。」

  ①尼赫魯自印度阿拉哈巴德致香港宋慶齡,1941年10月13日。

  她這樣寫,也這樣做。對於侵略性的帝國日本,她主張進行無情的武裝鬥爭——只要它還佔領著中國的一寸土地。但對於日本這個國家及其人民,她有著許多美好的記憶——他們不是敵人。在上海,她有反法西斯的日本朋友。在重慶,如上所述,她探視過受傷的日本俘虜,並同他們談話。在她的書房裡,一直保留著一本有進步思想的日本女男爵石本(加藤靜江夫人)用英文寫的自傳《面臨歧路》(「Faciny Two Ways」),是作者通過美國記者古爾德送給宋慶齡的,上面還有作者寫的向來表示敬意的題詞,當時中日兩國已經開戰。

  ①她的丈夫加藤勘十是日本大正昭和時期的工運活動家。——譯者

  加藤靜江因為在日本收入微薄的女工中提倡節制生育(在法西斯的日本,這是不合法的)而被捕入獄,後來又因為被認為在所謂日本「國家危機」中是危險人物而再度入獄。古爾德在寫到這位英勇的日本婦女時說:「……她雖沒有見過孫逸仙夫人,但認為孫夫人是一位同她屬￿同一類型的婦女……在動盪的30年代後期,她們兩位都曾希望在較為中立的香港見面……但日本警方對加藤靜江的容忍是有限度的……她可以見客(她打趣地對我說,『每一個到我這裡來的人都;生了警方的檔案』……)但不准旅行。」

  還有一個關於宋慶齡對待日本友人的態度的例子值得紀錄下來,那就是在她離開上海之前,她設法把兩位日本進步人士(作家鹿地亙及妻子池田幸子)從這座城市安全轉移到中國後方。這兩位進步人士認為,他們為自己的人民及中日兩國未來所能做的最佳奉獻,就是支持中國人民的抗戰,因此日本的軍國主義者對他們必欲置之死地。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁