學達書庫 > 名人傳記 > 卓別林 | 上頁 下頁 |
五一 |
|
有的美國記者又老調重彈說,他在美國掙了一大筆錢。卓別林說:「說我在美國發了財的人,真是自欺欺人。我的收入有四分之三向來是來自歐洲和亞洲,我在美國得到的最大的『賞賜』就是從我那裡抽取所得稅,稅率常常是100%。說實在的,我倒是一直是你們國家的一個好主顧。」此言確鑿,雖然他1952年已經離開了,但對他的《舞臺生涯》一片在歐洲所賺的錢徵稅,一直計算到了1955年。 第二天,卓別林在他華貴的灰禮服上,佩掛上法國授予他的玫瑰型的榮譽軍團勳章,出席「倫敦外國記者聯合會」舉行的午宴。這個團體向來只招待政府首腦、各國外長或世界知名的政治人物,這次特別邀請了卓別林。300多位各國新聞界代表,聽他對政治問題的回答: 《一個國王在紐約》絕不是一種政治宣傳,它只想表現人與人之間的鬥爭而已。我並不認為『驅巫活動』(「非美活動調查」與驅逐進步人士)和它所造成的有毒的氣氛,已經大大改變了美國的面貌。我根本不相信我的影片能給美國帶來任何損害,它的用意是為美國服務,而不是傷害美國。 我曾在這個國家裡愉快地生活了30多年。普通的美國人是勇敢的、非常可親的。說我憎恨美國,那是不對的。我熱愛它,即使在今天也是如此,但是我對那種對待我的方式,對一小撮人強加於別人頭上的某些事情,例如告密等等,則毫無好感。美國無論怎麼說還是強大的,它經受得起諷刺。 我並不是一個政治人物,我也不是一個知識分子。我更不是一個共產主義者,甚至也不是一個社會主義者。我從來沒有讀卡爾·馬克思的著作。而人們還可以說我是個資本家哩,因為我出賣我的影片。像我這樣一個人,最關心的東西就是人的尊嚴。如果你們一定要給我加一個什麼頭銜的話,不妨把我稱作無政府主義者,或者不如稱非正統主義者。我今天是,將來也永遠是一個不可改造的浪漫主義者。 卓別林在影片中,寫了一句對夏多夫說的臺詞「你雖然是一個國王,但你卻是一個真正的民主主義者」。這句臺詞稍改一下,即是他本人的寫照「你雖然是電影世界、喜劇王國的國王,但你卻是一個真正的民主鬥士。」1957年9月12日,倫敦貼在雙層公共汽車上的海報就是這樣寫的「《一個國王在紐約》,喜劇皇帝最近完成的一部最輕鬆的影片」。 9月12日當晚,這部片子在裡賽斯托廣場電影院首映,並為英國盲人募捐,最佳位子票價達12英鎊。但1500座銷售一空,因為約3000人在維持秩序的50名警察面前爭購。當時美國哥倫比亞影片公司在旁邊一家影院獻映新片,儘管也有50名皇家空軍軍官和20條警犬捧場,卻受到群眾冷遇。 68歲的卓別林和烏娜帶著3個孩子出席了首映式。8歲的約瑟芬在人群中擠丟了,一個門衛找到了她,把喜劇皇帝的小公主送進父母的包廂,引得觀眾們齊聲歡笑……翌日起,影院外排成長蛇隊形的購票者有增無減。 9月下旬,卓別林夫婦到意大利鄉間小住,並為羅馬報界放映《一個國王在紐約》,又引起不小的轟動。 影片在法國的首映式,10月23日在歐洲最大的影院「高蒙宮」舉行。5000多熱情的觀眾出席。放映結束後,5000多人聲震「高蒙宮」:「好啊,夏爾洛!下次再見!」最公正、寬容的觀眾和電影評論家,總是在法國。 《一個國王在紐約》被電影史學家喬治·薩杜爾和法國影評家認為,是一部莫裡哀式的喜劇傑作。它與卓別林其他巨片,一齊在世紀的影壇上放射著燦爛的光華。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |