學達書庫 > 名人傳記 > 卓別林 | 上頁 下頁
四二


  那天清晨8點,他們悄悄到聖巴巴拉鎮的鎮公所去登記。哈裡讓烏娜先進辦公室,叫卓別林站在門外。因為管理婚姻登記的人如果知道兩人中有一個是名人的話,就會按一下裝在桌子底下的暗鈕,通知報社來人拍照、采寫文章。那工作人員記下了烏娜的姓名、年齡、住址等事項,然後問:「那麼,新郎是誰呢?」卓別林這才進去,那人一見:「啊,這真是意想不到呀!」哈裡看見他一隻手伸到桌子底下,就趕緊催他辦證,儘管他磨磨蹭蹭,但到底沒有理由不發結婚許可證。

  卓別林他們一拿到證件,馬上出去坐上汽車,這時記者們的汽車正駛進鎮公所。哈裡駕車而去,記者們急忙倒車來追。就像警匪電影中的追車大戰一樣,汽車飛馳過聖巴巴拉清晨冷清的街道,在路人驚愕的目光中,發出尖厲的聲音沖來拐去。最後,他們的車捉迷藏似的甩掉了記者的車,到了一個叫卡平特裡亞的小村,在小教堂裡悄悄地舉行了婚禮。

  儘管報紙還在攻擊卓別林,但新聞界不知道他的蹤影。因此卓別林和烏娜得以平平靜靜地享受了2個月的安寧,每天傍晚在村外的田野、草坡上散步。卓別林因為被那麼多人攻擊,拍電影的事又成泡影,常愁悶不安,一有門鈴聲就驚跳起來。烏娜為了排遣他的苦悶心情,常在壁爐邊給他讀一部19世紀的幽默言情小說《特裡爾比》,逗他高興。

  度過了蜜月,他們回到了好萊塢,卓別林的朋友、時任美國最高法院的法官墨菲透露給他一個信息:聯邦政府裡有個地位顯赫的政客說,想「把卓別林關了起來」。

  按說,巴莉為胎兒認父的事告卓別林屬￿民事案件,與政府無關。但在巴莉把小孩生下來後,聯邦政府就組織了大陪審團,向巴莉進行調查,目的是為了控告卓別林。此事曠日持久,如果指控他的各款都被判有罪的話,卓別林將服刑20年!

  等巴莉的孩子可以驗血時,按雙方律師的協議,卓別林、巴莉和她的嬰兒在一家私人醫院裡驗了血。血型鑒定證明,卓別林不是嬰孩的父親,當他聽到律師告訴他這結果時,他激動得脫口而出說:「這可是善人自有善報!」

  這回,所有的報紙又大登要聞「血型鑒定,證明卓別林絕非生父!」「查爾斯·卓別林被宣佈無罪!」

  但政府當局仍舊起訴。開庭之前,卓別林壓下煩躁的心情,回憶著與巴莉結識以來的種種不正常的現象和其中的細節:

  一是他與烏娜有次在一家酒館吃飯時,看到聯邦調查局局長胡佛在那裡,而一個叫蒂皮·格雷的人也在那裡。此人給卓別林的印象是吊兒郎當、咧嘴傻笑,像個反面人物,又愛在好萊塢的各種場合出現,卓別林把他看作是個花花公子。當卓別林和烏娜吃完飯起身離開時,蒂皮·格雷剛好轉過頭,他裝出一種此地無銀三百兩的神氣,咧嘴一笑。後來,卓別林明白了他那一笑所起的不尋常的作用。

  二是一位素不相識的舊金山的天主教神父,寄來了一封信。說他獲悉巴莉是一個法西斯組織雇用的,他願意從舊金山到洛杉磯來作證。而巴莉本人在血型鑒定後也寫了幾封信來,對打擾了卓別林表示致歉,對卓別林的厚道慷慨表示致謝。

  開庭審判持續了幾天,由於是政府提起控訴,巴莉的相識保羅·格蒂及兩個德國青年和另外幾人也必須到庭。出庭審訊時,保羅被迫承認早已與巴莉相好,並貼過她的錢。而在巴莉闖進卓別林家之前,她曾在那德國青年寓所鬼混了一晚,德國青年不得不承認此事。這說明舊金山神父的信,並非空穴來風。卓別林的律師又出示了巴莉的信件。卓別林為自己成了這一切肮髒齷齪事件的中心人物,憤恨不已。

  後來,陪審團作出裁決。宣佈之前,那個蒂皮·格雷從卓別林身邊走過去時,又咧開嘴神氣活現地看了卓別林一眼。

  法官開始宣讀陪審團擬的文件,最後他敲了3下小木棰,大廳鴉雀無聲。只聽到他宣佈:「查爾斯·卓別林,刑事案第337068號……有關第一款……現宣佈無罪!」「有關第二款……現宣佈無罪!」

  聽眾席上一片轟動,很多人越過欄杆,擁抱和親吻卓別林,這是他沒想到的。而那個蒂皮·格雷臉上的奸笑不見了,咧開嘴呆了。

  已懷孕4個月的烏娜,一直坐在貝弗利山莊的草地上,緊張地收聽無線電電臺對審判過程的報道。聽到這個消息時,一向冷靜卻擔驚受怕的她昏了過去。

  結婚一年來,受盡了人間煩惱、精神折磨的卓別林,和烏娜離開洛杉磯赴紐約。在赫德森河畔饒有田園風趣的奈亞克村,租了一所1780年造的可愛小屋休養身心。

  烏娜表示,婚後無意繼續當演員成明星,這使卓別林感到由衷的高興,並十分感激烏娜的決定。在經歷了3次婚姻挫折之後,他終於找到了一個理想的生活伴侶,一個眷戀家庭的賢妻良母。他也常常懷著感情地想,電影界損失了一位富於幽默感的優秀喜劇演員。

  第二十章 《凡爾杜先生》引出軒然大波?

  第二次世界大戰也勝利結束了,卓別林的生活重歸正常。他放棄了攝製《夢裡人生》的計劃,重新編寫《凡爾杜先生》的劇本,同時,與他在受審時那些安慰他的朋友們恢復了社交活動。

  他常應邀到友人家中或在自己家裡,與諾貝爾文學獎得主托馬斯·曼、德國多產作家福伊希特萬格、奧地利作曲家舍恩伯格、英國作家赫胥黎夫婦(《天演論》作者托馬斯·赫胥黎之孫)、德國戲劇家布萊希特和音樂家艾斯勒、美國作家德萊塞、電影劇作家約翰·勞遜等聚會。德萊塞去世後,卓別林參加葬禮抬靈柩,懷著對朋友的真誠朗誦故人的詩作。

  他總算拿下了《凡爾杜先生》的劇本,布萊希特翻閱了《凡爾杜先生》之後,對卓別林如此評價這部作品:「哦,您寫了一部有中國風味的電影劇本。」

  打官司並沒有打掉他的事業心與意志力,劇本一共寫了3個年頭,2年時間。但1947年拍攝時,只用了12周,打破了他的拍片記錄,因為他想把損失的時間補回來。

  劇本是正劇樣式,背景在法國。寫的是一個銀行小職員凡爾杜先生,認真地幹了25年工作後,在經濟蕭條期間失了業。他妻子是個殘廢人,跟孩子住在鄉下。凡爾杜要養家口,又不想讓家人知道他失業,就異想天開去幹謀財害命的勾當。

  他的辦法是,裝成一個有紳士風度的人,去和一些徐娘半老的富孀或有錢的老處女相識結婚。他用虛偽的愛情同時與幾人周旋,然後,伺機騙取金錢並下毒害死她們,裹走財物。他的妻子並不知道她的丈夫成了一個罪惡的殺人犯,而凡爾杜每謀害掉一個不幸的女人,就像一般的男人辛勤工作了一天那樣若無其事地回到家裡。一個警探抓住他時,他設法使警探自己喝下有毒的酒,然後打開手銬逃掉。一時間,「藍鬍子魔鬼」的恐怖故事傳遍法國……

  他的內心世界是複雜矛盾的,他的性格既有邪惡殘忍的一面,也還有善良、同情的一面。如他在別墅花園修剪玫瑰花,幹完回屋時,看見一條青蟲在小徑上爬著。他不忍踩死蟲子,便把它放在鄰居家的柵板上,然後拿著一朵玫瑰花不住地聞著。就在此時,被他害死的女人屍體正在花園深處的焚化爐中焚燒……他欲對一個姑娘試驗一種毒藥時,知道對方本是一個不幸的人後,他就良心發現放過一馬。使這姑娘把他當作了慈善家。當他失去了一切後,已變成有錢人的姑娘與他重逢。她要感激他,邀他在飯店見面,這導致他的被捕……

  凡爾杜終因殺人太多難逃一死。在審判、行刑之前,他為自己辯護說了一番話。他抨擊了用武器、戰爭屠殺人民,造成社會畸形的軍火商和戰爭販子。他說他的罪行和那些人相比,就顯得很渺小了,他只是遵循了社會上靠殺人賺錢的不成文之法而已……


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁