學達書庫 > 名人傳記 > 我是如何弄垮巴林銀行的 | 上頁 下頁
四三


  「股本負債表差額達七十六億八千萬日元。」林達讀著這個數字,就好像她是在讀天氣預報,或是介紹鞋子的顏色似的。

  我儘量使自己不去想七十七億八千萬日元是多少,但還是忍不住進行了一番推算:一美元等於一百日元,結果非常明顯:差額數目達七千七百八十萬美元,或者五千萬英鎊。

  到一九九三年年底,我還未陷入困境。那時我還能拋售期權,所賺取的溢價正好能夠平衡以前的損失,從而成帳戶上的收益達到平衡。雖然作廢的期權價值達到了四十億日元,但還能轉期維持下去。去年的期權價格都還比較高,其變化幅度也有大約百分之三十,因此我清楚自己還能夠賺取足夠的溢價來平衡現差額。

  可到了九四年底,這些數字都上漲為原先的十倍。我一整年都在拋售期權,強迫使變化幅度下降到百分之十,但價格太低,我最終還是避免不了黔驢技窮。我現在已不能售出足夠的期權來平衡已造成的損失。我虧空了七十七億八千萬日元,這筆虧空損失是由於給付SIMEX差異保證金造成的,而保證金是從倫敦匯過來的,但它在平衡表上卻沒有相應的分錄來顯示。這樣就形成了一個七十六億八千萬日元的漏洞。

  「林達,」我緩慢他說道,幾乎是臨時向她發出指令,「請你仔細聽好。透過系統記錄下這筆交易。拋售二千份十二月二十一日的期權,以七十六億八千萬日元購進五百份出售期權。」

  林達向我重複了一遍這一指令。

  「好的,現在請打兩種正規的報表,一種是做上述交易分錄之前的,另一種是之後的。使用做這筆分錄之前的報表處理除試算表之外的任何事情,使用做這筆分錄之後的報表來處理試算表的平衡。」

  「好的。」她說道,但並沒有真正理解我的用意。

  這番匆忙指令的結果是這筆以七十六億八千萬日元入帳的交易將會使得帳戶的差額變為零。但另一方面,為了與SIMEX的帳戶保持一致,我又不得不使用做這筆交易分錄之前的報表。可見我處理帳本的技術絲毫不亞於愛爾蘭的那位房東大太烹任麥片粥的技術。

  透過改動總帳,即我們與巴林銀行現金和債務關係的試算平衡表,同時又使分類保持不變以此與SIMEX的記錄保持一致,我造成了一種SIMEX欠巴林七十七億八千萬日元的假像。當然,審計員在調查後會問我這筆錢在哪兒,但我回去之前他們是不會這樣做的。而且,我所炮製的假像是SIMEX而不是我的88888錯誤帳戶欠巴林七十七億八千萬日元或五千萬英鎊。我不敢想像這樣做會給自己帶來什麼樣的後果——不過出事之後我就不回去了,永遠不回新加坡了。帳本在一九九四年十二月三十一日試算平衡了,那也是最後一次他們能見到我的時候。如果我回去,他們肯定會發現不能找出一個可以向其索討七十七億八千萬日元的第三方。

  他們將發現我的欺詐行為,會把我揪出來受審。

  我放下電話,返回餐廳。馬克和麗莎正在討論關於巧言石。

  「你必須倒立著身子去吻它。」馬克說。

  「那麼誰來握我的腳呢?」麗莎笑了。

  「你相信我嗎?」馬克問道。

  「絕不!」

  「尼克會吻的。」馬克把頭轉向我。

  「不會的,我害怕高度。」

  我坐在早餐桌邊和他們一塊兒熱烈地討論。在外人看來;我們的生活是多麼的幸福——而告訴麗莎「這種生活不會持久、我們不會回新加坡了」卻是我最後一道障礙。我雖然懼高,卻寧願倒掛在懸崖上吻巧言石,而不願將此一真相告訴麗莎。

  而且事實上,我也需要吻巧言石以提高自己浮誇的本領。

  「我們當然要回去,」麗莎急促地對我說,「你都在說些什麼呀?你發瘋了嗎?二月份就要發獎金了,你難道不能再多等兩個月直到獎金發下來再說?你究竟是怎麼啦?」

  「我的身體快要不行了,」我小聲地說道,生怕聲音過高會讓隔壁的馬克和維拉瑞聽見,「我再也承受不住這樣的壓力了。」

  「這簡直是發瘋!」麗莎叫喊道,「羅恩已答應給你四十萬英鎊的獎金,那已夠我們享用一輩子了,這就像贏彩票一樣。

  我不明白你為什麼不能回去。不要緊!我們一塊兒回去。到三月份就好了。但不管怎樣我們下個月要將理查德接出來,三月份接娜汀,而且我父母也打算四月份來我們這兒。我們可不能讓他們失望!」

  三月!四月!這是不可能的事情了。我不知該說些什麼。

  麗莎是對的,從她的角度來看是完全有道理的。我不能反駁她,但又不能告訴她事情的真相。我心中一直燃燒著一個可怕的秘密,可又不能告訴她。我沒有勇氣向她開口說:「我已經損失了幾千萬英鎊!」儘管我覺得很容易將這一句話說給力塞爾,或者那位曾與我在紐約喝醉酒的愛爾蘭交易員巴特利克,甚至食宿旅店的那位房東太太,但就是偏偏很難向麗莎開口。

  她站在我面前,整個身體因生氣和不理解而彎曲成一個黑色的問號,急需我來回答。而我卻退縮了:我太愛她了,以至不能承認我虧損了這麼大一筆錢,我不想嚇唬她。進一步往下想,我意識到自己不能忍受在她心目中失敗的形象。因為在她眼裡,我無論幹什麼事情都會成功,所以我忍受不了成為她心目中的一名失敗者。我曾讀到過這樣一類故事,講的是一些人怎樣欺騙他們的妻子,說是找到了工作,而且每天穿著西服去上班,而事實上卻在公園的長凳上一直坐到下午五點後才回家。麗莎和我都曾嘲笑過這種人。

  但現在的事實卻是我也成了這種過著雙重生活的人——我不敢告訴麗莎自己所犯下的錯誤。我看著她,她也回瞧著我,我不敢正視她的眼睛。我似乎感覺到每個人都知道我損失了幾千萬英鎊,感覺到事實就寫在自己身上:臉上長了一塊的痛的紅色皮疹;又覺得有塊牌子掛在自己的脖子上,牌子上面用粉筆寫著:這個人虧損了百萬英鎊!

  但是麗莎卻看不見,別人也看不見,只有我才能在鏡子中看得見。這是巴林的一大無形的損失,也是麗莎的一大看不見的損失。

  「你怎麼啦?」看著我沉默的樣子,她追問道。

  「沒什麼,」我說,「我們還是回新加坡。不用擔心,一切都會好的。」

  此事就此告一段落,我最終還是沒有告訴她,在我所有的失敗之中,這次是最慘的。我已將帳目的虧損隱瞞了巴林銀行的每一個人,包括朋友,甚至現在又包括妻子。我的手和腳就像是被捆在自己想像的那個巨大氣球上,失控的氣球載著我越飛越高。我們就要返回新加坡了,回到我的那個88888帳戶。那個數額現在一定超過了一億七千萬英鎊的虧損,以及那個怎麼樣才能弄到我曾作為欠巴林錢而記入帳戶系統之中的七十七億八千萬日元這些問題之中了。我必須透過變戲法從稀薄的空氣裡變出五千萬英鎊。

  我們系緊了座位上的安全帶,飛機在時而傾斜,時而陡然下降之中直飛新加坡。我向窗外望去,看見了與海港毗鄰的摩天大樓輪廓。在這些大樓裡有一間特殊的辦公室,裡面有一台電腦,在那台電腦裡有我的88888帳戶,在那個帳戶裡記著一筆無形的虧損,我知道這虧損再也不能隱瞞多久了,終有一天它們會在全世界引起軒然大波。

  「你的心收回來了嗎?」麗莎問我,「即來之,則安之。」

  「我現在已經好了,」我微笑著說,「沒問題!」

  但我感覺到從現在到二月底發獎金的這段時間裡,總有一天我會身敗名裂的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁