學達書庫 > 名人傳記 > 我是如何弄垮巴林銀行的 | 上頁 下頁


  我回轉身來,同時將桌面上的文件全部收攏起來。是托尼·雷爾頓在叫我。老托尼是個大好人。他身材高大,已微微有些發福。他總是急於取悅於人。看來,我必須用一些不相干的雜事來唬弄他了。

  「哦,托尼!你好嗎?」

  「我很好,尼克,市場的情況怎麼樣?」

  「好極了!」我沖他微笑著說,那會明確無誤地告訴他,我在市場上大有收穫。

  「我找了你一整天了。」

  「對不起,那邊太忙了。」我點了點頭。一切讓他去猜想吧。

  「還真是那樣,」他欽佩地笑著說。

  他也是一位在倫敦風聞了尼克·李森傳奇式的成功故事的人,我可不能令他失望,他還跟一周前一樣,對我的帳戶一無所知。其實,到現在為止,他已在這個辦公室裡晃蕩一個月了,可憐的傢伙。

  「尼克,我和西蒙·瓊斯談到了收支平衡表上的虧空問題,我們想知道你今天下午能不能和我們碰碰頭?另外,詹姆士希望能在星期六開個會。」

  「哎喲!」我仰面靠在椅背上,「真不巧,星期六是我的生日,麗莎和我想出去慶賀一下。星期日倒是可以,」我儘量不惹他生氣,「但星期六不行:還有,今天下午的會議能不能晚一些開始?麗莎剛來過電話,說她病了,所以我想回去看看。我四點三十分回來,可以嗎?」

  「好吧。」托尼高高興興地回到他自己的辦公桌去了。他低下頭,集中精力去看文件。他也有他的會議。

  我轉過身,到辦公桌繼續看手上的一組組數字。如果托尼·雷爾頓是從文件的最後部份看起的話,或者曾經核過帳的話(哪怕是用最簡單的方法。其實,核對帳戶不過是每個審計員每天早上開機後該做的第一件事)。他早就該看見過這些叫人驚心動魄的數字。我真不敢相信,他到新加坡已經一個月了,而且他的辦公桌就緊挨著我。到現在,他也沒有採取過任何措施來幫助我改善目前的財務狀況。只需做一件最最基本的事,他就可以完全瞭解我的工作情況了。當初聽說總部派遣他到這兒來時,我方寸大亂,以為一切都要完了。但日子一天天過去了,他對這兒的情況依然毫無察覺。他坐在我的左側,聽我和布倫達格倫哥在電話上交談,聽我向他申請更多的資金;他也看過SIMEX發來的所有關於「88888」帳戶的信件,知道我們損失了一些資金,但他仍然沒有明白整個事件的嚴重性。我差不多要認為我可以安然無恙地待到三月份了——那是麗莎的姐姐來看我們的時候。但是,明天就是發放紅利的日子,也就是說,到了我不得不離開的時候了。

  電話鈴響了。克裡斯汀娜·裡姆用手捂住話筒,問我:「紐約道瓊期貨營業處給你的電話,接嗎?」

  我搖搖頭,然後聽見她解釋說我正在接電話,過一會兒我會給他們打電話的,她甚至記下了對方的電話號碼,但是,這個電話我是不會打的了——給巴林銀行省一筆電話費吧,市場上的每個人都開始猜到我並未做套期交易。日本的經紀人們雇用很多人手來測算其他銀行或金融機構的收支差,山一證券測算結果和事實非常接近。在新加坡市場上,我占了全部份額的百分之四十,在這個市場上,我是唯一的買方。這實在太荒謬了。每個人都清楚這一點,只有巴林銀行的管理人員毫不知情。其實,只要將我提交給SIMEX的財務狀況報告(其中包括「88888」帳戶)與提交給總部的報告(其中沒有提及「88888」帳戶)進行對照,不出半小時,他們便會對這裡的財務狀況了如指掌了。

  這時,西蒙·瓊斯走進了我的辦公室。可真是件稀奇事。

  以前,這傲慢的傢伙總是打電話,從來沒離開辦公室到摟下來看我。

  「尼克,」他說,語氣很輕鬆,「我們把收支平衡表又看了一遍,我們被搞糊塗了。托尼霍斯週末就到我們這兒了,所以我想我們最好在星期日前就做好一切準備。」

  「那當然,」我笑道,「沒問題。托尼·雷爾頓已通知我四點三十分開會了。我可以在開會時討論這個問題。」

  「你可真是個明星。」西蒙說罷,和托尼·雷爾頓聊天去了。

  我轉回辦公桌前。現在我只剩下幾分鐘的時間了。我必須離開。關上行動電話,我將它放進口袋裡。然後,將「88888」帳戶的報表胡亂攤在桌面上,想把它們撕了——可是,西蒙和托尼就在附近,這種舉動也太明目張膽了。能不能把它們隨身帶走呢?可是,這又會帶來很多損失。況且,我馬上就要度假去了——該死的度假!最後,我把那些文件鎖回抽屜裡。他們會找到那些文件的。明天上午十點左右他們如果還沒發現「88888」帳戶的話,他們會打開門找到這個的。明天他們肯定會發現「88888」帳戶的。明天SIMEX就會打電話來催我們支付另一筆高達五千五百萬英鎊的保證金了,那時候他們就找不到負責人了。是該走的時候了。我推開椅子。

  「再見!」我向辦公室裡的人說道,「我一會兒就回來。」

  我走出辦公室,走進電梯。電梯門剛合上,我就掏出電話,撥了麗莎的號碼。

  「嗨!你好嗎?」麗莎的聲音聽起來輕鬆愉快。

  上帝啊,她可什麼都不知道,她甚至不知道最初的那件事,那是在一九九二年,金姆那個蠢豬犯了個錯誤,損失了小小的兩萬英鎊。可是從那以後,這裡的失誤接連不斷,事情變得一發不可收拾。她當然也不可能知道,今天又有數以萬億的英鎊化為了烏有。

  「我馬上來接你,」我儘量使聲音聽起來自然一些,「我想和你談談。」

  「你沒事吧?」

  「我沒事。我五分鐘後接你,你到樓下等著我,好嗎?」

  「我等你。」

  我把電話放回口袋裡。它馬上就響了起來。電梯還沒有到達地下室停車場,我拿出電話,看了看,把它關了。

  在地下室裡,我走向汽車,打開了車門。我剛把車子發動,車裡的電話就響了。我往後仰仰身,把它關了。然後,我就把車朝出口開去,我將車卡插入柵欄門,門開了。車駛進了克員碼頭,交通並不擁擠,十分鐘後我就到家了,我看見麗莎站在樓梯旁邊,眼望著車流,神色有些不安。我把車開到路邊,她上了車。

  「是綁架嗎?」她開玩笑說。

  我將車開進車道,匯入車流,感覺安全些了,只要我不斷地移動位置,那就沒有誰跟盯上我了。那個「88888」帳戶就在辦公室裡,等著有人來找到它,等著事情的總爆發,可憐的托尼·雷爾頓。

  「聽著,麗莎。你可能不會相信,」我的聲音在發抖,「我的工作出了一個很大的漏洞。我必須離開這兒。」

  「你是什麼意思?」

  「我賠了很多很多錢,我必須離開,我得辭職。我已經犯法了。天啊,新加坡人會發瘋的,他們會把我抓起來的。我真說不清事情有多糟。」

  「尼克,」她轉過臉來看著我,鏡片後的眼睛眯了起來,「到底是怎麼回事?我們下個月就要拿到你的紅利了,你卻說什麼你必須離開這裡,什麼事這麼著急?」

  「我不得不離開這兒。我今天就得走。我得離開新加坡。

  等他們明白這裡的情況之後,我會跟他們談的。但是我不能待在這裡,看著他們把這事捅出來;我受不了這個。再說,你也該休息幾天了,是啊,」我感到自己的話是那麼軟弱無力,「你也該休息幾天了。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁