學達書庫 > 名人傳記 > 屠格涅夫 | 上頁 下頁
一三


  §第六章 在法國

  從1847到1850年屠格涅夫在法國居住的三年期間,除了《獵人筆記》,他還創作了大量劇本。

  早在40年代初,屠格涅夫就嘗試過戲劇創作,但這些劇本內容空泛,缺乏時代性、傾向性和獨創精神。早期的劇本都取自外國的題材(如《斯節諾》劇情發生於意大利),它們不是來自俄國生活,而後來在法國寫的劇本,則描繪了俄羅斯外省貴族的日常生活和風俗習慣。

  《食客》和《貴族長的早宴》是其中最優秀的喜劇,它們的主題與《獵人筆記》的主題是相同的。屠格涅夫對於草原地主的生活、風俗、惡習進行了幽默的諷刺和深刻的揭露。

  屠格涅夫的同時代人高度評價他的劇作才能。果戈理稱讚《貴族長的早宴》中那個又呆板又好鬥嘴的地主婆卡烏羅娃寫得不錯,赫爾岑則認為屠格涅夫的劇本,簡直是一頓美餐。

  屠格涅夫青年時期寫浪漫主義的詩劇《斯節諾》,40年代末期創作具有現實意義的《食客》和《貴族長的早宴》,這是他深刻地領悟了果戈理和別林斯基的現實主義美學原則之後,創作思想發生了根本的有益的變化的集中體現。

  不過,屠格涅夫認為自己具有當劇作家的天賦的時間並不長。他的最後一部戲劇創作是心理描寫細膩的劇本《村居一月》,後來的蘇聯著名戲劇家康斯坦尼斯拉夫斯基用不同尋常的表演格調把它搬上了戲劇舞臺。

  創作之余,屠格涅夫在巴黎勤奮地學習西班牙語,開始閱讀西班牙劇作家卡爾德隆的原文劇作,深入鑽研塞萬提斯的《堂吉訶德》。屠格涅夫後來從塞萬提斯的小說裡汲取了豐富的材料,寫成了一篇長文章《哈姆雷特和堂吉訶德》。從此,塞萬提斯的小說成為屠格涅夫最喜愛的作品之一。

  屠格涅夫在巴黎的日子裡,親眼目睹了法國革命中的一系列重要事件。

  別林斯基回俄國後,赫爾岑於1847年春天來到巴黎。屠格涅夫與赫爾岑建立了密切關係。屠格涅夫成了赫爾岑家中的一員。在赫爾岑的小女兒重病期間,屠格涅夫深更半夜去藥房抓藥;有一次,屠格涅夫染上可怕的霍亂病,赫爾岑把妻子和孩子送往城外,自己留下來照顧屠格涅夫。

  巴枯寧當時也在法國巴黎,但他的無政府主義政治活動使當局下令他離開法國,於是他遷居比利時布魯塞爾。1848年初,屠格涅夫也到了布魯塞爾,和老朋友見面,雖然他們的思想並不一致,但仍然是朋友。

  就在布魯塞爾,屠格涅夫聽到了法國革命的消息。

  2月26日早晨,屠格涅夫還躺在旅館的床上,沒有睡著,突然聽見有人高喊:「法國成立共和國啦!」

  他簡直不相信自己的耳朵,翻身下床,跑出房間,看見走廊裡一個旅店茶房正逐間打開左右兩旁的房門,高聲喊叫著那句話。半小時後,屠格涅夫已穿戴好,收拾行李,坐火車到了巴黎。

  屠格涅夫看到,巴黎城裡到處都飄揚著象徵共和國的三色旗,看到拆除街壘的武裝工人,無產階級實現了1848年革命。屠格涅夫感到異常激動。

  然而法國大資產階級竊取了革命果實,臨時政府辜負了法國工人階級的期望。終於到了法國資產階級血腥鎮壓工人階級的可怕日子,屠格涅夫親眼目睹了這場血的悲劇。6月23日早晨,屠格涅夫在街上走著,這裡籠罩著一片暴風雨前的沉悶氣氛,他看到了工人們在路中央築起來的大小不等的高高的街壘。當一隊刺刀閃閃發亮的國民衛隊出現的時候,他正站在被起義者佔領的茹溫手套工廠的牆腳下。國民衛隊把路佔領後,便朝著街壘列成隊形,於是,對起義工人的鎮壓開始了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁