學達書庫 > 名人傳記 > 司各特 | 上頁 下頁
三三


  第十六章 向國王致敬

  1815年他們在倫敦相會時,司各特就請攝政親王給予幫助。自從兩個王國合併之時起,蘇格蘭王位寶物的下落一直是個謎。誰也不知道這些民族獨立的象徵物究竟存放在何處。喝得醉醺醺的詹姆士黨人高聲唱著不堪入耳的淫穢歌曲,歌詞中問道,蘇格蘭的王冠、王笏等物在英國王宮派作什麼用場?司各特請求允許對愛丁堡城堡中的金鑾殿進行調查,攝政親王同意了這個請求。為此成立了委員會,1818年2月4日,司各特懷著一顆忐忑不安的心出席了封存百餘年的寶庫的啟封儀式。一切寶物完好無損。翌日,委員會的一些委員攜帶家眷到城堡欣賞寶物。

  司各特帶上了索菲婭;在寶庫再次打開時,爸爸關於這個問題的一番介紹使她激動得差一點昏迷過去。司各特看到索菲婭面色蒼白,為了不致摔倒,她靠在門框上,他便把她帶回了家。司各特的愛國熱情從未影響過他對別人的友情。不久,他就為亞當·弗格森弄個清閒差事而操勞了。

  後者隨後即被任命為蘇格蘭王位寶物的管理人,而且按照職務的需要被授予騎士稱號。司各特本人在此以前剛得到二級男爵的爵位。

  他第一次聽說攝政王打算賜予他爵位是1818年11月底。司各特不是那種聽到這個消息就會高興得發狂的人,但他畢竟很開心。他寫信給莫裡特說:「我們的胖朋友想通過我這個不配的角色向文學界致意……

  有意賜予我二級男爵。我可以輕易地講出千百句大話來表達我對爵位的蔑視等等;雖然我絲毫沒有給自己央求或購買,或乞討或借用,某種獎賞(它給我本人帶來的不便之處會多於任何其他東西),但這次它是直接出自封建榮譽的象徵,這本身就是光榮的,所以我實際上也對此表示感謝……」

  由於生病,直到1820年春,他才前往倫敦領受二級男爵的爵位。他再次感受到上流社會中的苦悶,也忍受著它的愛撫。喬治三世剛剛去世,攝政王成了喬治四世,決定用司各特的畫像來裝飾溫莎城堡的長廊。司各特說:「國王命令我讓托馬斯·勞倫斯先生給我畫像,好將畫像掛在他的深宮內室。司各特也讓弗朗西斯·昌特裡先生給他塑像。他旋風似地出席了一連串招待會,其中包括威靈頓公爵的晚宴,公爵表現出非同尋常的善意,再次繪聲繪色地講述了他的歷次戰鬥的情景,使新封二級男爵及其公子瓦爾特得到滿足。

  爵位可以使司各特盡情地開心。喬治四世特地把他從聚集在王宮院內迎候國王的人群中請出來。他寫道:「我今天見到了國王,向他表示了敬意。在臣民當中,未必有人受到過君主如此仁慈的接待。他不讓我在他面前跪拜,幾次緊緊地握手,說了許多令人愉快的客氣話。聚集在那裡的人群看到我受到如此良好的禮遇,在我滿載國王寵信者的榮譽離開時,人們至少賞給我500次鞠躬與奉承。」他的二級男爵爵位對別人的影響,正如他指出的,表現在侍者給他鞠躬比過去低兩英寸,給他開門比過去寬三英寸,雖然他的身高和塊頭依然如故。國王洞察一切,懂得他尊重司各特也就是尊重他自己。

  1821年初,司各特因為高等法院的事務又來到倫敦。他住在傑明街「滑鐵盧」旅館。他又像往常那樣開始旋風似地出席招待會。他對索菲婭說:「有一次差一點誤了事:他忘了他答應到哪裡赴午宴,偶然才想起是當時的外交大臣、著名國務活動家卡斯特勒裡勳爵邀請了他。而且同一天我還在旅館裡接待過兩位藍帶勳章 獲得者和一位侯爵夫人。你看,結果我變成了……主要人物。旅店老闆請我為他奔走恢復經營執照。出租馬車業主指望允許他使用六個座位的馬車。」

  到3月底,他已對「從公爵和公爵夫人起到比目魚和千鳥蛋止的上流社會感到厭倦。這一切開始時都很開心,但越往後越感到自己像條老是被人強迫用後爪走路的獅子狗」。他根本不適宜過上流社會生活,決定到卡爾斯巴德去療養,因為在英國療養地對名人趨之若鶩者實在太多。

  然而,他還是抵禦不住參加喬治四世加冕典禮的誘惑,當年又第二次訪問了倫敦。他於7月走海路乘坐「愛丁堡城」號船動身。

  加冕典禮這種妙不可言的場面,用司各特的話來說,他連想都不敢想。在威斯敏斯特教堂舉行的豐富多彩而又莊嚴隆重的古老儀式,給他留下了不可磨滅的印象。

  宴會後夜裡兩點徒步從威斯敏斯特回來時,司各特同他的一位青年朋友被集聚在白廳街上的人群阻攔。司各特請蘇格蘭龍騎兵團一位中士准許他通過人群到停放要人馬車的路中間去。對方回答說,這根本辦不到,因為有嚴格命令,不准放人進入。這時,人群擠得更厲害了,他的同伴喊道:「小心點!瓦爾特·司各特爵士,小心點!」中士嚇了一跳,說:「什麼?!瓦爾特·司各特爵士?我們現在就幫助他!哎,小夥子們,大家擠一擠,給我們光榮的同胞瓦爾特·司各特爵士讓個路!」「小夥子們」不僅自己擠了擠,而且號召大家為自己的著名同鄉祝福。

  司各特向他自己的君主致敬後,決定也向莎士比亞的國王致意。他仔細地鑽研了17世紀初的文學、歷史、論著和文獻,於1821年秋寫出了據說模擬詹姆士一世當政時創作風格的通信集形式的作品。起初,他想把這些書信假託為真品出版,但朋友們勸他別把能寫成一部好小說的材料糟蹋掉,因此他未發表信件而寫出了《尼格爾的家產》。該書於1822年初完成,5月間問世。康斯特布爾從倫敦寫信報告說,他親眼看到街上行人邊走邊讀,「請相信,我決不誇大其詞。《威弗利》作者的每部新小說……都把任何其他文學作品推到次要地位」。康斯特布爾及其合夥人凱德爾欣喜若狂。康斯特布爾寫信給凱德爾說:「毫無疑問,瓦爾特·司各特爵士是當今健在的人們當中最非凡的一位。他各方面的知識都是驚人的。」凱德爾寫信給康斯特布爾說:

  「《威弗利》作者是我們最有利可圖的商品,因此要雙手抓住他,從這個不竭的源泉中汲取越來越多的東西」。小說出版後,弗裡特大街和懷特弗賴爾斯(前卡爾梅裡特修道院)的古老建築成了引人注目的中心。

  一輩子住在聖殿前倫敦城門附近的人們成群結隊地爭先參觀自己所住的地區。一位住在阿門角的神甫妻子休斯夫人說,在她看來,她現在住在城裡最令人羡慕的地區。

  《尼格爾的家產》是司各特精心編撰的內容豐富多彩的一部小說。

  書中一切都是第一流的:迷人的情節,鮮明的背景,扣人心弦的曲折陰謀,栩栩如生、令人難忘的人物。這部小說裡有個令人著迷的、《威弗利》作者筆下最吸引人的女主人公(如果不算凱瑟琳·西頓)和一個男主人公,男主人公那毫無英雄氣概的品質簡直把他變成了活生生的人。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁