學達書庫 > 名人傳記 > 普希金 | 上頁 下頁
三二


  他們交了朋友。水浪與頑石,
  冰與火,或者散文與詩,
  都沒有他們這樣大的差異。
  起初,由於相互間的距離,
  他們兩人都感到煩悶,
  後來,彼此逐漸有了好感;
  每天都騎著馬來往會面,
  於是很快便親密難分。

  此後兩人常在一塊飲酒聊天。他們談社會,說人生,論科學,誦詩篇。連斯基對生活充滿熱望。奧涅金雖覺得對方過於天真浪漫,但也不忍心擊碎年輕的夢想。當時,連斯基正在熱戀之中,他的意中人是村裡的一位地主的小姐,名叫奧麗加·拉林娜。這是一個頭腦簡單而略有點輕浮的女孩兒。連斯基僅僅由於她的美貌就陶醉於愛河之中。一次,連斯基約奧涅金到奧麗加的家中作客。奧涅金欣然前往。在那裡,他結識了奧麗加的姐姐達吉雅娜。與妹妹及村中其他少女不同,達吉雅娜格外純情,她喜歡寧靜和諧的氣氛,性格內向,慣於獨處。奶媽和大自然是她忠實的伴侶。

  月亮和星星把她帶入夢鄉,朝霞和太陽又將她喚起。

  西歐浪漫小說既培養了她的文學興趣,也給予她青春的遐想。隨著年齡的增長,漸漸地在姑娘的芳心裡形成了一個偶像:

  時候了,她已經有了愛情。
  仿佛一粒種子落在土裡,
  春天的火使它萌發出生機,
  很久以來,柔情和苦痛
  一直在燃燒著她的想像,
  渴求那命中註定的食糧;
  很久以來,她年輕的胸中,
  一直深深地感到苦悶;
  心兒在盼望那麼一個人,

  奧涅金的出現,使她那顆苦苦等待的心靈為之一震,達吉雅娜完全被奧涅金風流倜儻的氣質迷住了,她仿佛從他的身上看到了維特或聖·普樂的影子,她認定,他就是自己心中的白馬王子。更使姑娘想瞭解的是奧涅金那謎一樣的內心世界。

  然而,達吉雅娜將奧涅金認作純情少年,完全是她浪漫的天真的想像所致。奧涅金這個京城的貴族青年之所以願意留居鄉下,是因為他對世俗的一切歡樂都厭倦了,早已成了一個心灰意冷的人。在愛的天地裡他自認為是一個過來人。他很早就學會了情場上的那一套。奧涅金曾經是彼得堡的一個紈絝少年:

  他的真正的天才的表露,他從少年時便為之操勞,
  便為之欣慰,為之苦惱,
  把它整日裡長掛在心頭,
  整天价懶洋洋滿懷深憂、
  念念不忘的,卻是柔情的學問。

  在彼得堡那難忘的八年裡,他熱戀過,也憔悴過,品味了幸福,也咀嚼過痛苦,他被別人傷害,也傷害別人。真情假意全都經歷。對奧涅金來說,愛情似乎早已成為一本過時的傳奇小說:

  不呵:情感在他心中早已僵冷;
  他早已厭棄社交界的喧嚷;
  美人兒也許會讓他一時鍾情,
  卻不是他長期思念的對象,
  一次次的變心早使他厭倦;
  朋友和友誼令他心煩,

  如此心境的奧涅金想通過閱讀或寫作來重塑自己,可惜缺乏毅力,無論如何也振作不起來。懷著憂鬱和煩悶他來到了鄉間。純情的達吉雅娜在他們初識的那一瞬間也使他心動,但他並沒有因此而一往情深從那以後,達吉雅娜癡情而焦急地等待著白馬王子的求愛。日子一天天過去了,奧涅金卻沒有再次登門。單相思的痛苦開始折磨達吉雅娜,她茶不思、飯不想,徹夜難眠,以致於內心的愛火燒燙了全身。姑娘終於大膽地給奧涅金寫了一封信:

  為什麼你要來拜訪我們?
  在這個人所遺忘的荒村,
  如果我不知道有你這個人,
  我就不會嘗到這絞心的苦痛。
  別人!不,我的這顆心
  世界上誰也不能拿去!
  我是你的——這是命中註定,
  這是老天爺他的旨意
  你的身影曾經在我的夢中顯露,
  我雖然沒有看清你,已感到你的可親,
  你奇妙的目光讓我心神不寧,
  你的聲音早響徹我靈魂深處

  接到這封飽含真情和勇氣的書信後,奧涅金卻給姑娘一個冷冰冰的回答。在花園裡,奧涅金十分客氣感謝達吉雅娜對他的信賴。他說他喜歡姑娘的真誠,但只能給她以兄長的愛,而絕不會成為她的丈夫。奧涅金告訴達吉雅娜他不願讓家庭的小圈子束縛自己,結婚只會給他們帶來許多的苦惱。聽罷奧涅金這番「表白」,達吉雅娜的心仿佛掉進了冰窖,一切好象又回到了從前,除了寂寞之外,又增加了一份痛楚。她尤其無法接受的是,奧涅金竟把她的純情當作世俗的「年輕姑娘飄浮不定的幻想」。她還能說什麼呢?愛情的太陽還沒有升起,青春的朝霞就被烏雲遮蓋。從此,幸福與歡樂的光芒不再照耀達吉雅娜的心田,然而,奧涅金的身影卻更頻繁地在她的腦海裡浮現。嚴冬的一個夜晚,達吉雅娜在夢中走進雪原,一條奔騰的河流擋住了她的去路,後面又閃出一頭大熊。不知哪來的勇氣使她渡過了激流,大熊卻緊追不捨。她跑進蒼翠的樹林,卻終因勞累昏倒在雪地上。大熊把她帶到一間草房裡,在這裡姑娘看見奧涅金同魔鬼在一起爭鬥,爭奪的對象就是她,之後,奧涅金又同連斯基發生衝突。恐怖的景象終於把她從夢中驚醒。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁