學達書庫 > 名人傳記 > 彭斯 | 上頁 下頁
三三


  他們來到了漁村。山上已拂曉,晨霧彌漫在綠色的山谷和秋天金黃土地,長滿青苔的古老城堡一片平靜。山下喧嘩的漁村裡,在鵝卵石鋪就的集市廣場上,漁婦大聲喊叫著同魚販子討價還價,狹窄的方形塔樓,破舊的天主教修道院,綠水湖,水流很急的河,河裡倒映著彎成弧形的石頭橋,這一切彭斯敏銳的眼睛全看到了。

  在旅途中彭斯碰見許多有趣的人物。此處北方住著年老的提琴手和歌手尼利·苟烏。「尼利·苟烏給我們表演」,彭斯記道,「他個子不高,身材結實,實實在在的山地居民。銀白的頭髮,明亮的寬前額。他有高深的智力,過分輕信他人,他有個家……

  在尼利·苟烏那裡,彭斯記下了許多歌曲。彭斯一路上向精通民間歌曲創作的行家們跟蹤調查、細心研究。任何旋律、任何歌曲中的重唱詞、疊句,或者一個有深意的詞彭斯都細心地記入自己的筆記本中。

  尼可爾沒打攪彭斯在這個漁村和市鎮的停留,在這裡,據傳說,誕生過蘇格蘭最好的舞蹈和歌曲。在街上和小酒館彭斯慢慢地同當地人閒聊著,他喜歡與他一起聚談。但尼可爾非常嫉妒他們把彭斯待以顯貴來歡迎。在這次旅行中他不僅兩次破壞了彭斯的情緒,也破壞了一些人準備好歡迎「卡列頓彈唱詩人」的情緒。

  而烏科爾公爵正在城堡裡急不可耐地等待著彭斯。烏科爾教授是公爵家裡的教員,是一位非常謙虛的學者、彭斯的老熟人。他和彭斯來到距城堡不遠的小飯館,彭斯和尼可爾在小飯館住宿過夜,烏科爾教授特來領他們去城堡吃晚飯。彭斯在日記中記道:

  「星期五,在公爵家吃晚飯,覺得輕鬆和隨便,這是非常親切熱情的一家。我對朋友烏科爾的好見解深信不疑。星期六,去參觀了阿托爾城堡的周圍地區,非常美麗——當然也有不好的地方。」

  星期日,彭斯又被邀來城堡吃飯。許多客人來參加宴會,某侯爵帶來妻子,公爵的姐姐帶著成年的女兒,一句話,全是城中的精華人物。

  除此之外,公爵的客人中還有羅伯特·蓋依·歐佛·菲特利,消費稅管理局最有權勢的官員之一。所有這些客人急不可耐地等著彭斯的到來。

  他們都是他的崇拜者。彭斯謙虛地同客人們交談。當彭斯和尼可爾回來時已很晚了。不知為什麼尼可爾極不愉快地說了明天必須動身離開此地的牢騷話。

  早晨烏科爾跑到彭斯那裡說,缺了他,大家都不願坐下吃飯。有一位年輕的夫人甚至派僕人收買了彭斯的車夫,故意給馬蹄釘釘,為讓彭斯再待一天。尼可爾聽到這些非常生氣,他決定等到五點鐘彭斯若不回來,就自己先走。於是他把手放在背後,默不作聲地一步一步徘徊。彭斯含著笑意望著他,一邊聽烏科爾對自己的譴責。烏科爾說,這樣好埋怨的旅伴未必令人高興。彭斯回答說,尼可爾品質和才能都是非常可愛的。

  尼可爾本是個非常固執的人。當彭斯勸說尼可爾留下時,尼可爾粗暴說他不打算等候,他願一個人走。他不是想破壞旅行計劃,因為他的假期快結束了。

  到了城堡的彭斯不好意思地向朋友們道歉,然後在客人們抱怨的眼神注視下離開,心慌意亂地趕去與尼可爾會合。

  烏科爾教授送別彭斯,衷心希望彭斯至少給公爵寄信或者寄來詩歌。

  幾天後彭斯真的給阿托爾城堡寄來了詩。詩中讚頌了阿托爾美麗的風景,也衷心表達了對阿托爾人們的謝意。

  彭斯並不知道,在公爵城堡裡是否喜歡這首詩。在那裡「卡列頓彈唱詩人」一面受到親切地歡迎,一面受到自己朋友的抱怨。

  唉!這樣的歷史在戈爾頓公爵的城堡裡又重演了。彭斯去那兒拜訪,受到了比任何一個地方都好的歡迎:「感謝公爵和公爵夫人,願上帝賜福給他們!」彭斯在日記中寫道。

  第二天他去告別,恰好遇上宴會。大家讓彭斯坐在桌旁。宴會中彭斯突然想到尼可爾還在客廳等他。彭斯把這件事告訴了公爵夫人。親切可愛的公爵夫人立刻派僕人,去請尼可爾「與他的朋友彭斯先生同大家一塊吃飯。」

  派去的僕人看見已坐在四輪馬車裡的尼可爾非常激動,僕人無論怎樣勸說都不能使他答應來城堡。

  大概,這一次彭斯沒有那樣快地同尼可爾言歸於好,無論在信中,還是日記中,彭斯對尼可爾沒再提上多少句。他送給戈爾頓公爵非常可愛的詩,但他們同阿托爾公爵一樣此後再也沒有邀請彭斯。當彭斯返回愛丁堡的時候,他發現上流社會圈子裡的人,對他都變得非常冷淡,甚至對他斜眼相看。

  為了等候同科裡奇徹底清帳,彭斯在1787年的整整11月和12月滯留在愛丁堡。除此彭斯沒有別的辦法。

  彭斯像從前一樣住在科魯森的家裡,頂樓上的房間供他使用。

  寬大的桌子上擺滿了手稿、樂譜、歌曲集、彭斯親筆簽名的樂譜。

  彭斯向自己親愛的朋友培吉·查梅爾斯寄去了《蘇格蘭樂府》的第一卷。彭斯答應「如果我碰到極好的古老的旋律的話」,在下一卷將專門為此填寫歌詞。

  7.與克萊琳達往來

  彭斯在一切詩、歌曲和信中談論著愛情,就像一般人視其為最高幸福那樣。當孩子別姬出生之後,連續三個星期日,他曾被強迫坐在表示悔過的長凳上。他也永遠記住,偽君子威利「是如何夥同教會對他進行侮辱和迫害的。從那以後彭斯開始反對教會,反對冷酷無情的加爾文學說。這個學說要求對私通者一定要處死刑或者戴上拴有鎖鏈的鐵脖套站在教堂門口,或者飽受皮鞭之苦然後遊街示眾。

  這個嚴厲學說的創始者薩穆·加爾文,臨終前雖然對其學說做了修訂,規定60歲以下喪失妻子的人,可以同年輕姑娘結婚。但是,連他自己也承認教堂教徒們利用教會進行挑撥離間的活動,可以輕易地寬恕有錢的地主,卻對窮人們毫不留情。

  於是,這位即將走入彭斯生活中的瑪柯·利斯太太就不必擔心戴鐵脖套的危險。愛丁堡有權利讓她不必坐什麼「悔過長凳」。

  愛茜·瑪柯·利斯,來自格拉斯哥市的一位醫生的女兒,很早就成為孤苦伶仃的人。年輕而漂亮的詹姆斯·瑪柯·利斯律師,竭力討好這位16歲的姑娘。而當這個姑娘落入他手中時,他那粗野而殘忍的惡棍面目就徹底暴露出來。愛茜為他生了四個兒女,但僅有兩個存活。當利斯因債務入獄的時候,她得到許可離開了他。愛茜的親屬們,把瑪柯·利斯從監獄裡贖出來,並設法使他去了牙買加。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁