學達書庫 > 名人傳記 > 麥哲倫 | 上頁 下頁 |
四五 |
|
易貨貿易開始了,這在當時對雙方都是十分愉快的事。最使島民們驚訝的是鐵,這種堅硬的東西用來做劍、矛和鍬,再合適不過。他們認為,質地較軟一些的黃燦燦的金子,同這種金屬相比價值並不大,所以他們仍像後來世界大戰爆發的那一年——難忘的1914年一樣,高高興興地用金子交換鐵。島民們用15磅黃金換回14磅在歐洲幾乎不值分文的金屬。麥哲倫不得不採取嚴厲的措施來制止被這種瘋子似的慷慨弄得欣喜若狂的水手們,他們高興得發了昏,準備拿自己的衣服和一切零星用品去換黃金。他擔心,由於發瘋一樣追求黃金,會使土著人猜出這種金屬的價值,結果反使歐洲人運來的貨物變得不值錢。 麥哲倫想保持土著人的無知所提供的好處,但在其他方面他監視得很嚴厲,給宿務島居民的一切,必須斤兩不差。這個人目光遠大,偶然的利潤不會使他動心。對他來說,重要的事在於安排好貿易關係和贏得這個新省居民的心和靈魂。他的考慮又一次證明是正確的:土著人很快就對和藹而又威武的異鄉人充滿了信任,拉吒及其身邊的多數人都友好地表示願意信仰基督教。其他西班牙征服者憑藉鐵鉗、宗教裁判所,可怕的拷問和火刑,花了許多年時間才得到的東西,這個雖對宗教深信不疑但又與宗教狂熱格格不入的麥哲倫,只花了幾天時間,沒有採取任何強迫手段就得到了。 我們在畢加費塔的書裡可以讀到,麥哲倫在同土著人的交往中表現得多麼人道而有耐心:「海軍上將對他們說,不要因為害怕我們或是為了討好我們,才成為基督教徒。如果他們果真願意接受基督教,那末,促使他們這樣做的,只能是自己的願望和對上帝的愛。但是,如果他們不願改信基督教,我們也不會加害於他們。對待那此接受基督教的人的態度將會更好。這時,他們眾口如一,齊聲喊道,他們不是因為害怕,也不是因為要討好,而是自願成為基督教徒的。他們願意聽從他的吩咐,希望他像對待自己的部下那樣對待他們。隨後,海軍上將眼裡噙著淚花擁抱他們,緊緊握著王儲和馬薩瓦拉吒的手說,他以對上帝的信仰以及對統治者的忠誠起誓,將信守他們和西班牙國王之間的永久和好,而他們也向他作了同樣的保證。」 下一個星期日,1521年4月14日,麥哲倫的幸運閃出了落日的霞光——西班牙人歡慶自己最偉大的勝利。城裡的集市廣場上支起了富麗堂皇的帳篷,帳篷下鋪著從船上卸下來的地毯,上面放著兩把有絲絨罩的座椅——一張給麥哲倫,另一張給拉吒。帳篷正面佈置一個很遠就看得見的煙火繚繞的祭壇,數千名皮膚黝黑的土著人圍站在祭壇四周,等待有趣的場面出現。麥哲倫把自己的出場故意安排得像演戲那樣豪華。在這以前,他出於周密細緻的考慮,從未上岸,一切談判均通過畢加費塔進行。40名士兵全副武裝走在他的前面,後面是一名高舉查理皇帝綢旗的旗手。這面旗幟是在塞維利亞教堂交給海軍上將的,此刻,在西班牙一個新省上空第一次飄揚。旗手後面才是麥哲倫。他在幾名軍官的陪同下邁步而來,他從容不迫、鎮定自若、神態威嚴。他一踏上岸,幾艘船上就響起了大炮聲。 被禮炮嚇壞了的觀眾頓時四散逃跑,但由於拉吒(事先已把這次雷鳴審慎地通知過他了)依然端坐在椅子上,所以他們又趕緊跑了回來,又高興又驚奇地觀看在十字架前接受「神聖洗禮」的場面。在廣場上樹立著高大的十字架,他們的君主、王儲和其他人深深低著頭,麥哲倫行使教父的權利,為他取名卡洛斯——用以代替他過去用的異教名字胡馬波納,以紀念他強大的國君。王后則叫胡安娜,她長得十分美貌,即便在今天也完全可以出入於上流社會之中,她的雙唇和指甲塗著鮮紅的顏色,因而比歐洲和美洲姐妹先進了400年。兩位公主也被授予西班牙王國的名字:一個叫伊麗莎白,一個叫卡捷林娜。不言而喻,宿務島和鄰近諸島的貴族們也不甘落在拉吒和首領的後面:船隊的神父兩手不停地為紛紛前來找他的人劃十字,一直忙到深夜。關於這些神奇外來人的消息不脛而走。第二天,其他島上的居民聽說了外來魔法師舉行的玄妙儀式,也成群結隊地湧向宿務島。幾天之後,這些島上的所有酋長都宣誓效忠西班牙,都在灑聖水的刷子下低過腦袋了。 事情進行得非常順利。麥哲倫獲得了一切。海峽已經找到,地球的另一端已經探明,許多富饒的新島已經交給西班牙王國,無數顆信奉異教的靈魂已經歸屬基督教的上帝了。這是無與倫比的勝利,而所有這一切都是滴血不流取得的。上帝保佑自己的奴僕,使他通過了最嚴重的、從來沒人經受過的種種考驗。此刻,麥哲倫滿懷宗教感情和無限信心。在他經受了一切痛苦之後,他的前頭還能有什麼痛苦?在取得這神奇的勝利之後,又有什麼能夠破壞他的事業?他渾身充滿了他為上帝、為國王將要做的一切必定成功的信念,這是謙恭而有神效的信念。而這信念日後竟成了他的劫運。 麥哲倫萬事如意,好像天使在照耀他的道路。他使新發現的國家歸附了西班牙王室,但怎樣才能為國王保住已經獲得的領地呢?他不能繼續留在宿務島上,就像他不能一個接一個地征服群島中所有的島嶼一樣。因此,一向從整個歷史階段的角度來考慮問題的麥哲倫,認為只有一個辦法能夠鞏固西班牙在菲律賓的統治。這就是:讓卡洛斯——胡馬波納——第一個天主教徒——大拉吒淩駕於所有其他拉吒之上。從現在起,西班牙國王的盟友、宿務島的卡洛斯國王就應當享有高於其他人的威信。如果有人敢於反對宿務島的國王,麥哲倫答應向他提供軍事援助。由此可見這並不是什麼冒失和輕率的許諾,而是深思熟慮的政治步驟。 說來也巧,這幾天正好有一個可以顯示這種援助的偶然機會。宿務島的對面有一個彈丸小島,叫馬克坦。統治該島的拉吒叫西拉普拉普,早就不服宿務島的統治。這時,他又禁止臣民向卡洛斯—胡馬波納的神秘客人供應糧食。這種敵視行為也許不是沒有根據的:在他的小島上發生了一起流血鬥毆事件(這種事很可能發生,因為水手們被迫節制已久,一個個像發瘋似的胡亂追逐女人),有幾座茅舍在鬥毆中被燒掉了。因此,西拉普拉普想儘快擺脫這些異鄉人,也就不足為奇了。 但是,他對胡馬波納的客人的不友好態度,被麥哲倫認為是顯示自己威力的絕好理由。不單宿務島的統治者,周圍大小島嶼的酋長,都應當親眼看到那些聽命於西班牙人的人的做法多麼理智,而等待那些敢於抗拒這些雷公①的人的,又是多麼無情的報復。這場流血不多的小戲,可能比任何言辭都更有說服力。於是,麥哲倫便問胡馬波納,他想不想用槍炮教訓一下執拗的酋長,好讓其他酋長對他放尊重些。不管多麼奇怪,宿務島的拉吒對這項計劃並沒有表示出特別的高興。他大概擔心他管轄的部落在外國人走後立刻會起來反對他。謝蘭和巴爾波查也力勸海軍上將不要採取這種不必要的討伐。 ①古代神話中宙斯——周比特的別名。 而麥哲倫也沒有打算要進行真正的戰爭行動反抗的統治者如能自願屈服,對他、對大家就再好不過了。麥哲倫一向反對不必要的流血行動,他不是好戰的征服者。他先派自己的奴隸恩裡克和摩爾國的商人帶著真誠的和平建議去見西拉普拉普。他只要求一點:叫馬克坦島的統治者承認宿務島拉吒的權力和西班牙的最高權力。西拉普拉普如果同意的話,西班牙人就將同他們和睦共處。他要是拒絕承認這一至高無上的權力,那就讓他瞧瞧西班牙的矛槍刺人有多疼。 但是,拉吒卻回敬說,他的人也是用矛槍武裝的。雖說這種矛槍是用竹子和蘆杆做的,但尖部淬火很好,西班牙人將親自嘗到它的厲害。在聽到如此傲慢的回答之後,作為萬能的西班牙象徵性代表的麥哲倫,只剩下採用武力這一條理由了。 麥哲倫在準備這次小規模討伐過程中,第一次忽視了自己特有的品質:謹慎和遠見。這個一向準確估計形勢的人,竟如此輕率地對待危險,大概這還是第一次。既然宿務島的拉吒已經宣佈撥1000名士兵給西班牙人進行這次征討,而麥哲倫也可輕而易舉地從船員中抽調150人到小島上去,這個在普通地圖上連找都找不到的、只有跳蚤那麼一點大的小島上的拉吒必將一敗塗地,是毫無疑問了。但是,麥哲倫不想進行屠殺。對於他來說,這次遠征中最重要、意義更深遠的,就是西班牙的威望。新大陸和舊大陸皇帝的海軍上將認為,派遣一支完整的軍隊去對付這些家裡窮得連一張不打補丁的草席也沒有的黑人,用壓倒優勢的兵力去反對這群可憐的島民,有損於自己的尊嚴。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |