學達書庫 > 名人傳記 > 馬爾克斯 | 上頁 下頁
五二


  儘管今天他住在風景如畫的世界旅遊名城卡塔赫納,但是加西亞·馬爾克斯對僑居巴黎過著流亡生活時困難的經歷迄今未忘。正是在那裡,他認識了拉丁美洲和歐美各國的很多傑出人士。

  加西亞·馬爾克斯對福熱爾說,今天,在卡塔赫納可以遇到土著人、阿拉伯人、巴拿馬運河的工人、中國人和他們的飯館;他每天都和自己九十高齡的慈母在一起,與自己的夫人梅塞德斯在一起,但有時也不免回憶起年輕的時候流亡巴黎街頭的情景……

  巴黎,這個舉世聞名的文化名城,曾留下加西亞·馬爾克斯多少辛酸的昔日記憶:這裡儘管有遊人流連忘返的著名博物館、美術館、盧浮宮、巴黎聖母院、凱旋門、凡爾賽宮和塞納河……但當時食不果腹、專心寫作的加西亞·馬爾克斯哪有閒暇去光顧?

  現在,巴黎的讀者正在閱讀這位曾流亡在巴黎的哥倫比亞作家的作品,因為這位小說家的天才像魔術一樣,能將一片紙,或一句日常的話,變成一個世界或一個異常的生命。與《百年孤獨》開頭寫的當一個孩子看見冰塊同時發現金剛鑽的奇跡一樣,加西亞·馬爾克斯將不停地用通俗語言創作出語言精煉、結構嚴謹、頗具魅力的小說來。

  與法國有緣的加西亞·馬爾克斯,1969年法蘭西學院選出他的《百年孤獨》為該年最佳外國作品;1991年他被法國政府授予榮譽軍團勳章;1992年他應法國總統密特朗之邀,任法國西班牙語文化交流委員會主席……

  從地圖上來看,位於南美洲北端、加勒比海南岸的哥倫比亞和委內瑞拉、漂泊在加勒比海上的明珠古巴這三個美麗的拉丁美洲國家,仿佛是個以古巴為上角,哥倫比亞和委內瑞拉為兩個下角的三角形。

  早在1957年至1961年間,作為記者和文學愛好者的加西亞·馬爾克斯曾繁忙地穿梭於哥倫比亞、委內瑞拉和古巴之間,為報刊和通訊社撰寫文章、消息,同時進行文學創作。

  被哥倫比亞《旁觀者報》派為駐歐洲記者的加西亞·馬爾克斯,於1956年離開法國首都巴黎回國。同年他與等他4年之久的姑娘梅塞德斯結婚。這位出身于藥劑師之家的姑娘既漂亮又賢惠,自此成了加西亞·馬爾克斯恩愛的賢內助。

  婚後不久,加西亞·馬爾克斯便與愛妻梅塞德斯於1957年,離開內戰陰影籠罩著的祖國來到委內瑞拉首都加拉加斯。他在這個地處熱帶、海拔1000米、氣候溫和、風光秀麗的南美名城擔任《旁觀者報》駐外記者。

  此時,加西亞·馬爾克斯已經發表了短篇小說《伊莎貝爾在馬孔多的觀雨獨白》和獲波哥大文學藝術家聯合會頒發的文學獎的《週末後的一天》,以及中篇小說《枯枝敗葉》3部作品。這3篇小說構思新穎、想像奇特、情節跌宕,筆法多變,帶著濃重的恍惚迷離的色彩,突破了哥倫比亞當時小說的平淡無奇的寫法,給平靜的文壇吹進一股清新爽潔之風,使讀者為之振奮和鼓舞。

  然而,由於加西亞·馬爾克斯是位窮記者,既無名氣,又無地位,所以當他的朋友赫爾曼把《枯枝敗葉》寄給烏拉圭出版商出版時,發行量很少。更不幸的是,這位出版商接著又破產了,這部小說連同出版商的財產一同被沒收了。

  不管是前進的路上荊棘叢生,還是生活動盪不安,困難重重,都動搖不了加西亞·馬爾克斯的創作決心與信心。於是,他更加熱情地寫,夜以繼日地寫,連午休時間也不放下手中的筆。

  加西亞·馬爾克斯還尤其善於學習他人,不斷提高自己的寫作水平。

  比如,他在1982年和好友作家門多薩談寫作經驗時,當談到多米尼加共和國作家、政治家胡安。博什幾十年前說的關於寫作修養的那段話時,他仍記憶猶新。

  他說:「大約25年前,我在加拉加斯聽過胡安。博什的講話。他說,作家這個職業,要求他的技巧,他的構思才能,甚至細膩而又難以察覺的巧奪天工般的描述,在青年時代都應該完全掌握。我們作家是些鸚鵡,年紀大了,就學不會說話啦!」

  這段話也許對加西亞·馬爾克斯起過非常重要的作用,所以幾十年過後他仍念念不忘。

  經委內瑞拉總統批准,于1964年在委內瑞拉設立的「羅慕洛。加列戈斯」國際小說獎,在1971年的第二次評獎時,從講西班牙語國家的146位小說家的165部小說中,經過認真篩選,最後選出近5年內的優秀作品《百年孤獨》。當評委會將這筆獎金(100萬玻利瓦)授給加西亞·馬爾克斯後,他卻把這筆獎金轉贈給了委內瑞拉的一個政治組織「社會主義運動」,儘管當時他仍是位窮記者。美國哥倫比亞大學也授給加西亞·馬爾克斯榮譽文學博士稱號。

  1959年,加西亞·馬爾克斯以記者的身份,由委內瑞拉首都加拉加斯前往革命剛剛勝利的古巴進行訪問,受到熱情的接待和歡迎。同年,他被古巴官方通訊社拉美社聘任為駐波哥大特派記者。1960年任拉美社駐紐約分社副社長兼駐聯合國記者。

  此間,加西亞·馬爾克斯穿梭於加拉加斯、古巴哈瓦那和哥倫比亞首都之間,在繁忙的報道中並沒忘記文學創作。1958年,他將《沒有人給他寫信的上校》原稿寄給好友赫爾曼;赫爾曼認為小說寫得很精彩,就四處奔走,張羅出版;有人要求作家付4萬比索出這部書,可哪裡有這筆錢?後來,赫爾曼把原稿交給了豪爾赫,他當時正在辦一份文化雜誌,就在這本雜誌上發表了《沒有人給他寫信的上校》,立即引起文藝界的極大震動,但是雜誌的發行量不大。

  直到1961年,赫爾曼才在麥德林使這部小說得以出版。加西亞·馬爾克斯說,《沒有人給他寫信的上校》他寫了9遍,是他最好的小說。

  作為古巴通訊社的記者,加西亞·馬爾克斯寫過一些有分量的報道古巴革命的通訊報道和消息,這種為古巴革命和人民服務的鮮明立場和做法,必然引起對古巴革命無比敵視的美國政府的不滿和反對。因此,加西亞·馬爾克斯在紐約外出採訪或辦事時,腰裡經常別著根鐵棍以防不測,而挨臭雞蛋襲擊是家常便飯。

  他就是在這種敵對包圍下,一直工作到1961年4月辭職為止。

  在此期間,他加深了對菲德爾。卡斯特羅領導的古巴社會主義革命的認識,同時對美國的社會制度也有了一定的認識和研究,所以,他寫出的一些文學作品都帶著強烈的反帝情緒。如《百年孤獨》和《格朗德大媽的葬禮》等。他得出的結論是,應該走社會主義道路,但他反對原蘇聯的很多做法,認為那不是社會主義,他所說的是真正的社會主義。

  加西亞·馬爾克斯迄今仍然和古巴人民保持著深厚的友誼,和古巴最高領導人菲德爾。卡斯特羅過從甚密。據報道,加西亞·馬爾克斯被人稱之為「哈瓦那大度的政治家」,他在哈瓦那的住宅已成為回憶古巴革命的友誼室。

  此外,據說當加西亞·馬爾克斯擔任古巴拉美社記者時,經常光臨新華社駐哈瓦那分社,借閱新聞稿,一閱就是很長時間;看累了就靠在長沙發上休息片刻。

  因此,他和新華社的友誼自60年代就開始了。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁