學達書庫 > 名人傳記 > 馬爾克斯 | 上頁 下頁 |
四〇 |
|
在談到毒品和哥倫比亞時,加西亞·馬爾克斯問道: 「美國警方,何時才會對本國的毒品採取一種最大限度的控制?」 卡洛斯·富恩特斯在勾畫拉丁美洲的前景時說:「但願克林頓擁有一批好的顧問,把一項和拉丁美洲各國政府進行密切協商的政策付諸實踐。」 克林頓正在度假。三位作家既沒有為某些問題,也沒有以特殊的方式邀請他。 他傾聽著兩位拉美作家概括而又十分迅速的談話,這本身就是一種很好的政治。 但是,克林頓將他們的談話轉到文學方面,使談話者不禁大吃一驚。 於是,他回顧往昔,並詢問作家們正在讀什麼書。而總統本人正在閱讀一部有關未來經濟的書。 這時候,加西亞·馬爾克斯接過話茬,對克林頓說:「您應讀讀《堂吉訶德》,書中有解決一切的辦法。」 「《堂吉訶德》我已經讀過。」克林頓對加西亞·馬爾克斯說。他還說,他曾讀過卡洛斯·富恩特斯的著作,當然也讀過斯蒂倫的書。但是他說,在競選總統的最後階段,最喜愛讀的書是《百年孤獨》。 加西亞·馬爾克斯聽克林頓上述一席話之後,他想克林頓這樣做,肯定是為了謀求拉丁語系者的選票。 也許克林頓是想利用這頓晚餐的機會,向加西亞·馬爾克斯重述他的知識。 他還告訴加西亞·馬爾克斯,他的女兒也讀過《百年孤獨》。 此外,他對馬爾克斯說,對於他的另一部小說《迷宮中的將軍》,也頗感興趣。 「玻利瓦爾真這麼慘嗎?」克林頓問加西亞·馬爾克斯。 「實際情況更慘,總統。」加西亞·馬爾克斯回答。 克林頓還說他每晚讀兩小時書。在他喜愛讀的書中,並不輕視偵探小說,主要是墨西哥帕科。伊格納西奧的小說。 談話持續了5個小時。接著,加西亞·馬爾克斯一行想與克林頓共進晚餐,身著馬球運動服正和夫人、女兒度假的這位美國總統,欣然地接受了。 「從他的談話內容來看,」加西亞·馬爾克斯說,「他可能是本世紀最有文化修養的美國總統。」 卡洛斯·富恩特斯總結說,克林頓總統的文化修養要比他的前任們高出上千米。 令加西亞·馬爾克斯和卡洛斯·富恩特斯感到吃驚的是,這次晚餐竟在美國之外引起了轟動。誰也不認為,這次聚會僅僅是一則政治消息。 這次聚會早在3月卡塔赫納電影節時,在哥倫比亞總統塞薩爾。加維利亞家裡就定下來了。但是,克林頓和加西亞·馬爾克斯這樣的大作家會晤樂於在作家威廉。斯蒂倫家裡。這是一次非正式地談論拉丁美洲問題的良好機會,當加西亞。 馬爾克斯和卡洛斯·富恩特斯提出此建議後,克林頓接受了。 與會者都說這的確是一次談論拉丁美洲的好機會。加西亞·馬爾克斯說: 「這些事情必須要做。外交有它自己的特長和關注的方面,而這次聚會不是外交,所以不想解決任何具體問題,但是這往往比政治會談本身更有助於交易。」 卡洛斯·富恩特斯做了總結性的發言,他說:「我認為,如果克林頓總統對我們這些作為拉美人所關心的東西有個明確印象,這就足夠了。」 加西亞·馬爾克斯語重心長地說道:「飯菜味美可口,但會談更饒有趣味。」 加西亞·馬爾克斯的話是有道理的。 古巴國務委員會主席兼部長會議主席菲德爾。卡斯特羅剛圓滿結束了對華訪問,這使人聯想到他曾對南美哥倫比亞進行的那次私人訪問。 儘管兩次訪問的時間、地點、性質和意義都不同,但都受到熱烈歡迎。 1993年8月,卡斯特羅對哥倫比亞進行的私人訪問,其主要目的是參加他的偉大朋友、著名作家加西亞·馬爾克斯的新居落成儀式。落成典禮正是由於卡斯特羅和哥倫比亞在職總統加維利亞的光臨而舉行的,所以參加該儀式的是卡斯特羅這次訪問的主要內容之一。 當時,哥倫比亞的傳媒對卡斯特羅的訪問十分重視,報刊、電臺和電視臺或發表文章,或通過圖像,均稱卡斯特羅的罕見訪問是多年來的第一次。而加西亞。 馬爾克斯的促進對卡斯特羅的成行起了很大的作用。 加西亞·馬爾克斯樂於溝通哥、西之間的關係,並設法從哥倫比亞方面解決古巴缺油問題。眾所周知,蘇聯解體後,古巴的石油成了一大難題。 產油的哥倫比亞如向古巴供油,可謂雪中送炭,給改革中的古巴輸送新鮮血液。所以卡斯特羅的訪問和哥、古關係成了當時的熱門話題。 實景實情讓人深深體會到,哥倫比亞人都為文學大師加西亞·馬爾克斯仗義勇為感到驕傲,因為他高舉民族義旗,維護國家尊嚴和人民的利益,敢於和不義作堅決的鬥爭。然而,也有少數人認為,加西亞·馬爾克斯的形象,由於他和古巴領導人卡斯特羅過從甚密而受到影響。哥報甚至發表署名文章認為,他是卡斯特羅的諾貝爾文學獎得主,是哥倫比亞前總統加維利亞對古關係的可靠指導者,是卡斯特羅駐哥倫比亞的最好大使。 加西亞·馬爾克斯儘管明明知道有人對他與卡斯特羅的關係不理解,進而提出反對的看法,但加西亞·馬爾克斯依然故我。他認為,美國對古巴進行長達30多年的封鎖是錯誤的,他堅持站在古巴政府和人民一邊,反對以強淩弱的強權政治,以大壓小的霸權主義,是天經地義的。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |