學達書庫 > 名人傳記 > 拉斐爾 | 上頁 下頁
二七


  公證人極其恭敬地請拉斐爾進裡屋去談。公證人或許考慮到,畫家在梵蒂岡天穹上日漸升高的吉星將會把更多的顯赫顧主領到這兒來;除此之外,他還可能介紹這公證人去為吉基法律方面的事務效勞。不過,公證人現在急需弄明白的是,拉斐爾是否真打算在出現任何意外的情況下為這女孩提供生活保障?他愛她,可是又不同她結婚——這是他個人的隱私問題,公證人並不感興趣。拉斐爾說他將把自己從吉基那兒新買的房子分一半給這姑娘,而整幢房子的稅額都由他一人承擔。不僅如此,按照自然法,瑪格麗特無論何時、也無論以什麼原因要離開朱裡亞大街上的這幢房子,還可從拉斐爾那裡得到2000金幣的生活保障金。

  「自然法,這是什麼意思呢?。」拉斐爾問。

  「是這樣。」公證人派頭十足地解釋說。「我們的基督教法規既保護在聖壇前締結的婚姻,也保護未舉行宗教儀式的婚約。至於與締結合法婚姻無關的承諾,則屬￿所謂自然法。儘管這類責任不受法律保護,但我們容許其存在。因此,拉斐爾先生,誰也不會妨礙您按照您的意願安排自己的戶主。您能使用拉丁文嗎?按照規定,您和等在前廳裡的瑪格麗特小姐所簽署的契約,應當寫成拉丁文。怎麼?她不是羅馬市民?

  這可有點兒麻煩。不過沒關係,我們會設法解決。若是在卡皮托利丘的教廷公證處,閣下恐怕要多花幾個金幣,才能拿到核對無誤的契約文本。

  不過,拉斐爾先生,辦這樣的手續花幾個金幣值得。如果您願意給錄事們幾個小費,他們將會感恩不盡。」

  不久,瑪格麗特也被請進裡屋,同拉斐爾一起聽公證人向錄事們口授典雅的拉丁文句。公證人的每句話都表述得極其精確簡練,他不准別人打岔,也不管拉斐爾是否聽得懂。口授完後,他又從頭到尾用意大利語向拉斐爾和瑪格麗特解釋了一遍。

  公證人淺色的眼睛一刻也沒有從瑪格麗特的臉上調開……他本想用「你」字稱呼她,就像平常稱呼其他類似的女人一樣;可是很快就改變了主意,稱她為「小姐」。她的確長得漂亮,出奇的漂亮。錄事們也死死地盯著瑪格麗特,只差沒有把她看穿。他們都認識拉斐爾。可是這女孩呢?她是什麼人?來自什麼地方?公證人站起身來,嚴厲地掃了錄事們一眼,他們立即像見到貓的老鼠一樣,急忙埋下頭去寫字。

  瑪格麗特的眼睛顯出笑意,同時又含著淚花。公證人沒有向她解釋自然法的含意。

  她或許會寫字吧?早在兩百年前,錫耶拿的聖卡捷琳娜就親自給教皇寫過信,儘管她只不過是個染色匠的女兒。柳蒂幹的是受人尊敬的行業,他為什麼不讓自己的女兒學文化,至少學會兩百年前的染色匠女兒所懂得的東西呢?瑪格麗特提起筆,在契約上簽上了自己的名字。

  待拉斐爾簽名之後,公證人接過去蓋了一個大印,這才簽名確認,完成了這一文件的簽署手續。

  不過,它還必須送到羅馬市政廳去審核批准。好在這裡離市政廳不遠,不一會兒,馬車就開到了。那裡的官員也樂於為拉斐爾大師效勞。

  就這樣,瑪格麗特正式擁有了半幢樓房。可以說,從此之後,她是住在自己的房子裡,儘管很難說是自己的家,因為拉斐爾畢竟沒有同她結婚。

  瑪格麗特戴上伊姆別利婭送給她的珍珠項鍊,沒有專門換上她最喜歡的連衣裙,因為她的衣箱搬到新居來後,還沒有打開清理。

  由於距離不遠,他們沒有叫馬車。

  拉斐爾敲了敲伊姆別利婭的大門。門孔裡現出一個女僕的瞳孔。她認出了烏爾比諾來的大師。先是門閂拉開的聲音,隨後又聽到鑰匙插進鎖眼。拉斐爾挽著瑪格麗特從正門走了進去。

  第十二章 情詩

  從前,貴族們常常互相拜訪。年輕的貴婦人們身穿漂亮的衣裳,彈奏詩琴、朗誦詩歌或者隨意閒聊。他們互相展示米蘭、巴黎和托萊多的時裝和各種各樣的名貴香水,並且討論如何安排下一次的活動。在這樣的晚會上還議論婚姻大事。人們認為,只有婚姻才能結束古老門第的紛爭,使皇帝党和教皇党握手言歡。

  瑪格麗特和伊姆別利婭這樣的女子雖說出身寒微,但卻被視為古老風俗的繼承者。因此,她們會見這件事,第二天就成了梵蒂岡長廊上的重大新聞。職業性質決定公證人必須保守顧主的秘密,但是卻不能用帕子把錄事們的嘴堵住。不出一個星期,整個羅馬城都在議論聖上的年輕畫師已不再過獨身生活了,現在他已經有了自己的安樂窩,那迷人的女孩子天天都在家裡等著他。特拉斯傑維勒的鄰居們稱她為麵包女郎。儘管除了拉斐爾的助手之外,教廷裡至今還無人見過這姑娘,可是對她的議論很多。有人說,拉斐爾為她買了一幢房子。可是最聳人聽聞的消息是:拉斐爾帶麵包女郎去拜訪伊姆別利婭。人們對這一事件是如此關注,以至對於科隆那和奧爾西尼家族出人意料的婚事也不感興趣,儘管這兩個家已有兩百年不相往來,而今的和解又是教皇本人親自促成的。

  可是,拉斐爾和瑪格麗特拜訪伊姆別利婭的實際情況如何呢?


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁