學達書庫 > 名人傳記 > 海倫·凱勒 | 上頁 下頁
一九


  她根本沒有考慮這些東西,原作者是誰,她是在什麼時候學到的。全文寫畢,她興致勃勃地念給沙利文小姐聽。海倫念得興趣盎然。

  沙利文小姐偶爾糾正她的發音。沙利文小姐也陶醉在故事的情節中。

  吃午飯的時候,海倫向家人宣讀了這篇作品。全家人都感到十分驚奇。

  這麼優美的文章!全家人都很高興。

  家裡有人當時還問過她:「你是不是在哪本書上讀到過?」這個問題使海倫大吃一驚。

  「沒有呀……」她說。她一點印象都沒有。誰給她讀過這樣的文章呢?她實在是記不清楚了。

  這篇童話故事原名《秋天的樹葉》,有人認為這個名稱不文雅,便改為《霜的國王》。沙利文老師對童話略做了修改,海倫又認真用盲文點字謄寫了一遍。

  這篇文章,她寄給了安南庫諾斯先生。他十分欣賞這篇作品。

  安南庫諾斯是盲校很有名望的校長。他將此文推薦給校刊,在第一期帕金斯盲人學校的通訊刊物上發表了。

  見到已發表的作品,海倫萬分高興。

  然而樂極生悲。就在這時,有人讀了這篇文章後,立即揭發海倫,說她是剽竊了坎比小姐的《冰霜仙女》的文章。童話《冰霜仙女》早已收集在一本《小鳥與它的朋友》的童話書中,大家都可見到。安南庫諾斯聽到這個說法,覺得很尷尬,但他仍很相信海倫,認為兩篇童話內容相同純屬巧合,不值得認真追究。

  但當海倫回到波士頓的帕金斯盲校繼續學習時,有位對海倫素有成見的女教師,就認真追查起這件事來。她與海倫進行個別談話,探她的口風。海倫天真純潔,無意中說出了沙利文老師,說她曾告訴她霜人用水彩把樹葉染出美麗顏色的故事。這位女教師立刻主觀推斷說:「這麼說,你是早就知道《冰霜仙女》的內容了,沙利文老師既然會告訴你霜人的故事,那她一定也告訴過你坎比女士的《冰霜仙女》!」

  「不,老師!我從來沒有聽過《冰霜仙女》這個故事,也從來都沒聽過坎比女士這個名字。」

  不論她如何為自己辯護,這位老師始終不肯相信,她一口咬定海倫是抄襲別人的作品。她還把她的看法與結論,告訴了安南庫諾斯先生。

  安南庫諾斯先生聽了她的讒言,竟然大發雷霆,把海倫叫來,嚴厲訓斥了一頓。從此,無論海倫如何解釋,校長都不信任她了。他認定她與沙利文老師合謀,將別人的作品改頭換面,據為己作,目的是為了出風頭。

  後來,學校的教師會及理事會,都曾把海倫叫去,嚴格地盤問。當他們質問她的時候,連沙利文老師都不許進去,好像怕她們會訂立攻守同盟似的。教師會盤問時,一開始就要海倫承認抄襲別人作品的錯誤。海倫面對長久的嚴厲的盤問,不知要如何應付才好,只覺得又累又難過。最後,她對所有的質問,都不做任何解釋,只用「是」或「不是」來回答。過了好久,他們才讓她出來。

  這天晚上,海倫整夜不曾入睡,在床上輾轉反側,一會兒痛哭,一會兒又全身發抖。她為自己做出這種羞恥的事而連累老師,感到非常難過。但究竟為什麼會發生這種事,她自己也不知道。

  幸好海倫這時還是一個小孩,隨著時間的消逝,她的痛苦逐漸被沖淡,孩子最容易忘記不愉快的事情,心上的傷痕也很容易癒合。可是,沙利文老師必須為自己洗刷,因為她確實不知道《冰霜仙女》這篇童話,也沒讀過收入了這篇童話的那本故事書。她決沒有夥同自己的學生作弊,連這樣的念頭也沒產生過。於是,她拜託為人正直的貝爾博士,對這個事件進行徹底的調查。

  經過反復調查,終於發現了一點眉目:沙利文有個朋友,名字叫綏·西·帕金斯夫人。在1888年夏天,海倫到帕金斯夫人的海灘別墅去度假,剛好這位夫人有一本《小鳥與它的朋友》。當時,由於沙利文老師正巧為了眼疾前往波士頓醫治,帕金斯夫人為了怕海倫寂寞,所以就拿了好幾本書念給她聽,也就在當時,她聽過《冰霜仙女》這篇童話。但當時海倫才8歲,即使聽了這個故事,也不太可能瞭解它的內容。不過,當時正是海倫最認真學習生字拼法的時期,很可能認真背下它的生字與文句,並留下深刻的印象。兩年之後,當沙利文老師為她描述秋天美麗的樹葉時,就自然而然地在腦海中浮現一連串的構想。

  不過,沙利文老師實在與這事無關,因為當她從波士頓回來之後,海倫並沒有提到《冰霜仙女》這篇童話。

  這件事情發生之後,有很多人寫信給海倫,安慰她,甚至連《冰霜仙女》的作者坎比女士也寫了封信給她,信中說:「總有一天,你可以完全以自己的能力,寫出了不起的故事,來安慰好多人的心。」

  在此以前,坎比小姐先給沙利文來信。她在信中寫道:

  所有的這些故事,在出版成書之前,就都經過修改,後來又在第一版的基礎上補充了一些故事,而且有些標題也很可能做了更改。

  我熟悉很多孩子,我一生中經常和他們在一起,我最喜歡與他們談話、逗樂,靜靜地觀察他們的思想與性格的特點。但是我從來沒有發現一個像海倫這樣年齡的女孩子具有海倫這樣的求知欲望、文學知識、一般見聞和作文技巧。她確實是個「神童」。非常感謝你給我寄來的報告、報紙和海倫的日記。海倫的日記使我更加清楚地明白,這可愛的孩子正感到極大的失望。請你轉達我對她的熱情問候,告訴她不要再為這件事煩惱。決不允許任何人認為這是件什麼錯事;將來總有一天,她會寫出偉大動人的故事或美麗的詩篇來,使許多人讀了這些作品感到高興。請告訴她,每個人的杯子裡都有幾滴苦酒,惟一的辦法就是:苦酒耐心地喝,甜酒感激地飲。我希望她會喜歡這本書,不知道她覺得這些以前她沒有讀過的故事怎麼樣。

  她希望沙利文能夠讓海倫懂得,海倫喜歡她的故事,這使她十分高興,她還希望這本新書能夠重新喚起海倫和仙女們的友誼。

  她在信中還說,再過些日子,她將會給海倫寫信。她聽到有關海倫的刻苦學習的故事,給她留下了深刻的印象。

  坎比小姐還寫了一首小詩,題目叫《沉默的歌手》。她將會把這首小詩寄給海倫的母親。

  她在信中最後說,要沙利文告訴她,是哪家報刊上刊登了文章,指責海倫剽竊,並摘錄了兩個故事的一些片段?

  她要沙利文將載有這類文章的報刊寄給她。

  3月9日,坎比小姐又寫來一信。信中的內容大意是這樣的:

  沙利文送給了坎比小姐一份報告,在這份報告中,她找到了線索,說明海倫早就聽到過的是別的故事,而不是《冰霜仙女》的故事。

  她認為,有一段話,大概是受了她那篇叫做《玫瑰仙女》的故事啟發而寫的。還有對雷雨的描寫與她書中關於雷雨的想法也非常相似。

  她讚歎,海倫是一位天才的小孩子,她很聰明,,記憶力又很強!

  其實,海倫聽到這幾個故事,已經很久了。過了這麼久,她居然還記得這麼清楚,這真是不簡單的事。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁