學達書庫 > 名人傳記 > 甘地自傳 | 上頁 下頁 |
三二 |
|
第五章 準備赴南非 我跑去找那個官員,無疑是一種錯誤。然而他那樣不耐煩和盛氣淩人對我的錯誤來說,未免太過分了。他不必向我下逐客令,其實我最多不過占他五分鐘的時間,只是他根本不願意聽我講話。他本來可以客客氣氣地請我走,可是權力已把他迷醉到一種反常的地步。後來我才知道這個官員毫無忍耐的美德,侮辱來訪者已成為他的習氣,只要稍微有一點點不如意,就可以把這位老爺弄得暴跳如雷。 現在我的大部分工作自然都在他的法庭裡,我又不能和他敷衍,也不願意討好他。況且,既然聲言要控告他,我也不甘緘默。 就在這個時候,我開始懂得一點地方上的小政治。卡提亞華是由許多小邦組成的,自然是充滿著勾心鬥角之爭了。各邦之間的猜忌和官吏的爭權奪利,已成為家常便飯。就是那些王公們也總聽別人的擺佈,讓那些阿諛奉承的人出主意。連那位老爺的聽差都得好生待他,而那位老爺的文書比他的主子還要厲害,因為他是他的耳目和譯員。這位文書的意見就是法律,他的外塊總是比他的主子的收入多好幾倍。這也許是誇大了,不過他的確不是靠薪水生活的。 我覺得這種氣氛是有毒的,怎樣可以不受它的沾染倒成了我一個不易解決的難題了。 我的確感到非常苦惱,這一點我哥哥顯然是明白的。我們兩人都覺得,如果我能在別的地方找到一點事,我就應當離開這種勾心鬥角的氣氛。但是如果不耍一點手段,要想弄個部長或法官的職位,根本就不可能。而且我和那位老爺發生了齟齬,要繼續執業就有困難了。 當時波爾班達已受英國人的管轄,我在那裡有一點工作,就是替波爾班達的王公多爭一些權力。為了佃農所負擔的地租過重,我還不得不去見一個行政官。這位官員雖然是個印度人,我發現他的氣焰讓那位老爺還要囂張。他是一個能幹的人,可是我看農民並沒有因此而得益。我總算給蘭納多爭了一些權力,但並沒有為佃農減輕多少負擔。他們的苦難競沒有人加以注意,這實在使我吃驚。 所以我雖然擔負著這個使命,仍然是相當失望。我覺得我的當事人所受的並不公道,可是我又沒有辦法主持公道。我至多只能上訴於政治監督官或省督,他們就會把我的上訴撇開說:「我們不便干涉。」如果有什麼規章可以抑制這些決定,還可以有點辦法,但是在這裡那位老爺的話就是法律,又有什麼話好說呢。 我實在憤慨極了。 正在這個時候,波爾班達有一家彌曼①商行寫信給我哥哥,提出下列建議:「我們在南非洲做生意,有一家大商行,我們在那裡的法院裡有一件重大的案子,牽涉到40,000英鎊的得失。這件案子已經進行了很長時間。我們聘請了最好的辯護士和律師。如果你能叫你弟弟到那裡去,這對我們和他自己都有好處。他會比我們更恰當地使用我們的顧問。他自己也可以借這個機會見見新世面,交些新朋友。」 ①彌曼(Moman)是伊斯蘭教中的一派——譯注。 我哥哥找我商量這件事。我不清楚我到那裡只是為了給他的顧問出出主意,還是要親自出庭,但我有意接受這個建議。 我哥哥介紹給我去見最近才去世的賽·阿布杜爾·卡利姆·嘉維立,他是達達·阿布杜拉公司的股東;這家公司就是上面所說的商行。他告訴我說:「這不是一件困難事。我們有好多歐洲朋友,你到了那裡就會認識他們。你到我們的鋪子裡對我們很有用處。我們的信件多數是用英文,你還可以在這上面幫我們的忙。你到那裡當然是我們的客人,所以不會有什麼費用。」 「你要我替你們做多久事情?」我問道。「報酬是多少?」 「不會超過一年。我們負擔你的來回旅費,坐頭等艙房的輪船,另外付給你105英鎊,一切在內。」 這不像是給律師的一種待遇,倒像是給商店店員的報酬。然而我很想離開印度。去見識見識一個新的國度,體驗一些新的經歷;這也是一個不應錯過的好機會。而且我還可以把那105英鎊寄給我的哥哥幫助家用。我於是欣然接受了這個建議,準備動身到南非去。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |