學達書庫 > 二戰風雲人物 > 縱橫捭闔-斯大林 | 上頁 下頁
四一


  這兩位捷克斯洛伐克人一下飛機,就像囚犯一樣被警察帶進隔壁的一個房間裡。直到晚上10點,這兩個鬱鬱不樂的捷克斯洛伐克人給帶去見首相忠實的顧問霍拉斯·威爾遜爵士。威爾遜代表張伯倫把四國協議的要點通知了他們,並且交給他們一張捷克斯洛伐克人應立即撤出蘇台德地區的地圖。當這兩個使者想提抗議的時候,那位首相顧問打斷了他們的話頭就走了。他們繼續向跟他們在一起的阿希東—格瓦特金表示抗議,然而一點用處都沒有。

  這位英國外交官告誡他們說:「你們要是不接受的話,就得完全單獨去同德國人打交道。也許法國人同你們說這句話的時候,可能講得客氣一點,不過你們可以相信我,法國和英國的看法是一樣的。他們不想管你們的事!」雖然這樣說必然會使兩位捷克斯洛伐克使者十分傷心,但說的卻是老實話。9月30日淩晨時鐘剛敲過1點,希特勒、張伯倫、墨索里尼和達拉第就按這個次序在慕尼黑協定上簽下了自己的名字。這個協定規定德國軍隊將如希特勒過去一再預言的那樣,在10月1日進軍捷克斯洛伐克,並且在10月10日完成對蘇台德區的佔領。希特勒已經得到他在戈德斯堡所沒有得到的東西了。

  為了使捷克斯洛伐克政府屈從希特勒的要求,英法政府除了對他們施加壓力外,還進行欺騙宣傳,說蘇聯政府不遵守同法國和捷政府簽訂的互助協定。事實上,在當時策劃出賣捷克斯洛伐克這個陰謀詭計的每一階段,蘇聯政府都明確了蘇聯決心履行盟國義務的堅定意志。法國政府於1938年9月初詢問,如果捷克斯洛伐克受到襲擊,蘇聯政府將如何對待。蘇聯政府在答覆中提出如下的建議:

  第一,發表蘇、英、法三國聯合聲明,宣佈如果德國無故進攻捷克斯洛伐克,它們將援助捷克斯洛代克。

  第二,敦促國際聯盟討論防衛手段與途徑。

  第三,蘇、法、英三國舉行全面會談,以討論技術問題。

  當親德反共的波蘭政府準備趁火打劫,參與瓜分從捷克斯洛伐克分割出來的戰利品,並在捷克斯洛伐克邊界集結軍隊時,蘇聯政府對華沙提出了抗議。蘇聯政府聲明,它將把波蘭軍隊進入捷克斯洛伐克視為無端入侵,並將立即廢除波蘇互不侵犯條約。

  倫敦與巴黎的誹謗者甚至不惜造謠說,慕尼黑協議是同蘇聯政府商量好的。事實是,在捷面臨危機時刻,只有斯大林領導下的蘇聯,堅決主張保衛捷克斯洛伐克。蘇聯政府不止一次聲明:只要法國履行自己的義務,蘇聯就立即給予援助。後來斯大林曾委託捷克斯洛伐克共產黨人轉告捷政府,即使法國不出兵,只要捷克斯洛伐克政府堅決抵抗法西斯侵略,並向蘇聯提出請求,蘇聯也準備給予軍事援助。但是,捷克斯洛伐克的統治階級在這緊要關頭拒絕了蘇聯的支援,在國際帝國主義的壓力下屈服了。他們宣稱:「我們寧願希特勒攻進來,而不願讓斯大林和伏羅希洛夫來保衛我們。」在犧牲捷克斯洛伐克的慕尼黑協定簽字之後,張伯倫又奴顏婢膝地找希特勒會談所謂世界和平問題。他向「元首」建議,英德兩國進一步合作來結束西班牙內戰,並建議促進裁軍,促進世界經濟繁榮,加強歐洲政治和平,甚至還建議解決蘇聯問題。然後首相從口袋裡掏出一張紙來,上面已經寫好了他希望兩個人能在上面簽字並且立即發表的東西:

  「我們,德國元首兼德國總理和英國首相,今天再次舉行了會議,一致認為英德關係的問題對兩國對歐洲都具有最大的重要性。

  「我們把昨夜簽字的協定和英德海軍協定,看成是我們兩國人民再也不想彼此交戰的願望的象徵。

  「我們決心以協商的辦法作為處理任何其他涉及我們兩國的問題的辦法,我們決心繼續努力,消除可能引起分歧的原因,從而有助於確保歐洲的和平。」希特勒看了一下這個宣言,很快就在上面簽了字,使張伯倫大為滿意。

  這位蒙在鼓裡的英國首相當然不知道,希特勒和墨索里尼就在這次慕尼黑會議中已經商量好,時候一到,他們就對英國並肩作戰,就要收拾這位幫助他們「助桀為虐」的慕尼黑陰謀的設計師。但是不識趣的張伯倫,卻以為自己得到了一個「很大的勝利」。他在記者招待會上,自鳴得意地拍拍他的上衣口袋說,「我得到它了」。他在邊喝咖啡邊吸雪茄時宣佈:

  「我始終認為,如果我們能夠找到捷克斯洛伐克問題的和平解決辦法,這就會為歐洲的和平開闢道路。今天上午,我同元首又進行了會談,我們兩人簽署了這個聲明。」然後英國人和法國人前往機場,在下午的惡劣氣候中,一個飛回倫敦,一個飛回巴黎。在回國的飛機裡,張伯倫雖然很疲倦,卻是「愉快的疲倦」。

  現在,人們對他的讚頌多極了。在赫斯頓機場等待他的是喬治六世陛下發出的邀請:

  「我派我的宮廷大臣送這封信給你,問你是否可以直接到白金漢宮,以便我可以親自向你表示我的衷心祝賀,祝賀你對慕尼黑的訪問成功。同時,這封信向你表示最熱烈的歡迎,由於你的耐心和決心,你贏得了整個帝國的同胞的永恆感激。」在赫斯頓機場歡迎他的又是忠實的大臣哈利法克斯,他同他的首相一起乘車駛往白金漢宮。倫敦全城「熱烈歡迎」這位「慕尼黑英雄」。在首相寫給他姐姐的信中,敘述了這種「狂喜」的場面:

  「甚至報紙上的描述也並不能使人想像出在我從赫斯頓機場乘車前往白金漢宮的途中的場面。從頭到尾,人們都夾道歡迎,各個階層的人喊得嗓子都啞了,有人跳在汽車的踏腳板上,靠著車窗,向車裡伸出了他們的手,想要同我握一握。」的確這一天在倫敦街頭是非常熱鬧的。張伯倫成了「凱旋而歸的英雄」。

  他得意洋洋,手中揮舞著他同希特勒簽署的宣言來迎接擁到唐寧街來的人群。他們向他高喊:「好樣的尼維爾!」還對他高唱:「因為他是一個刮刮叫的好人」。張伯倫笑逐顏開,站在唐寧街十號三樓的陽臺上向他們大灌「催眠曲」。

  「我的好朋友們,」他說,「在我國歷史上,這是第二次把光榮的和平從德國帶回到唐寧街來。我相信,這是我們時代的和平。」「從今以後,整整一代人的和平有了保障。」他揮舞著《英德宣言》,在陽臺上高呼:「我相信這是我們時代的和平……我建議你們安然睡覺去吧!」張伯倫的得意達到了高峰。

  《泰晤士報》宣稱,「沒有一個征服者從戰場上得勝歸來的時候,曾帶著比這更高貴的桂冠。」居然有一個自發的運動來籌集一筆「全國感恩基金」來向張伯倫致敬,不過,他謙虛地拒絕了。只有海軍大臣達夫·古柏一個人以辭職來抗議張伯倫的慕尼黑之行。在繼之而來的下院辯論中,當時仍然在野的丘吉爾在那篇值得紀念的發言中說:「我們遭到了一場全面的十足的失敗。」然而,據他自己後來回憶,他被迫停下來,一直等到暴風雨般的抗議聲平息以後才能接著講下去。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁