學達書庫 > 二戰風雲人物 > 身殘志堅-羅斯福 | 上頁 下頁 |
五三 |
|
在這次旅途中霍普金斯注意到,丘吉爾在英國人民心目中享有崇高的威望。他們實實在在都想碰一碰他外衣的邊緣,以示愛戴。戰前30年內,他一直是大不列顛群島的著名人物,可是直到他們處於垂危時刻,才把英王的首相職務委託給他。總之,這是他們「最美好的時刻」,丘吉爾是他們公認的領袖和發言人,也是他們作為自由民族,決心要生存下去的活生生的象徵。正如霍普金斯所看到的那樣,丘吉爾和羅斯福這兩個人性格迥異,但是他們都具有激起人民的忠誠、熱忱、獻身精神的高超本領。 霍普金斯一回到倫敦,就拜訪了新聞出版大工兼飛機生產大臣比弗布魯克勳爵。這位大臣不僅掌握著英國的飛機生產大權,而一旦在某種程度上說,還操縱著英國的輿論。關於這位顯赫人物,丘吉爾曾對他作過這樣的介紹:「人家曾把飛機生產大臣描繪為『老牌海上襲擊者』,這是形容海盜的一種委婉手法。我看他是一位具有絕對超等才華的人物。局勢最糟糕的時候,正是他幹得最出色的時候。」經過多方面的觀察和瞭解,霍普金斯認為,丘吉爾和比弗布魯克都是綜觀大英帝國全域的最優秀的愛國者,都是不知疲倦、不知險阻的頑強人物。會見之後,比弗布魯克在克拉裡奇斯飯店舉行宴會招待霍普金斯,應邀的有比弗布魯克的同僚和倫敦報界的競爭對手。這是比弗布魯克在戰時舉行的最隆重的一次集會。出席的報界人士中,不僅有編輯和最主要的作家,而且還有老闆和經理,入僅有倫敦報界人士,而且還有地方報界的代表。這是霍普金斯訪英期間富有意義的一次同輿論界的聚會。一位出席宴會的編輯記下了當時的經過: 「在一連串的長夜裡,我們在倫敦受盡了炸彈和燒夷彈的折磨,報紙的發行感到極端困難,我們大家都已疲憊不堪。可是在第一輪的閃電戰達到高峰的那個仲冬晚上,我們又成了高度好奇的人——這是一個記者不論處在什麼環境或氣候裡感到最愉快而又最健康的心理狀態。當我們驅車小心地在燈火管制中向克拉裡奇斯飯店前進的時候,我們所有的人都想知道霍普金斯將會給我們說些什麼。」 霍普金斯自1月9日在高射炮聲中抵達倫敦以來,在公眾場合談得很少,在回答記者問題時,僅是「滑稽地笑笑」。而在美國大使館舉行的一次記者招待會上他才說,這次到英國來是要「討論我們兩國彼此有益的事情。」不過,為了報答一位特別堅決的提問者的熱情,他確曾回答說:「是的,我想你們可以說是緊急問題。」 宴會開始後,東道主比弗布魯克微笑著站起來向大家介紹說,連日來,霍普金斯一直跟政府的成員交談。不過今晚是個更重要的場合,因為出席聚會的這些人都是「左右政府的人士」——英國報界的領袖們。於是他邀請霍普金斯給大家講話。 霍普金斯站起來,抓住椅背,形容消瘦,靦腆而又懶散。這位總統特使,首先向報界講述了羅斯福及其周圍那些人是怎樣確信美國只有與英國合作,才能成功地履行對世界的職責。他說,白宮懷著焦急而又欽佩的心清,注視著英國單獨作戰的每一個階段;也吐露了他自己在巡視英國受到閃電戰襲擊的國土時的一些感受。他的講話給報界留下了這樣的印象,即美國至今雖然還沒有參戰,然而正在和英國並肩前進;萬一大不列顛絆了一腳,美國會拉朋友一把,不使它跌倒。最重要的是,他使報界相信,羅斯福和他周圍的那些人,對英國,對整個巨法西斯事業,充滿信心。霍普金斯除了對與會全體談話之外,還在比弗布魯克鼓勵之下,慢慢地繞桌一周,向大家致意,並順手拖張椅子,在各報編輯和經理旁邊坐下,逐一同他們私下交談。他對各家報紙不同的方針和問題了如指掌,使他們左中有三方面都感到滿意。 出席聚會的一家報紙的編輯,記述了他的英國報界同仁同白宮這位特使會見的感受:「在我們的禱告靈驗之前,在我們的努力得到報償之前,我們國家的歷史還要增添很多悲慘而又恐怖的篇章。」這位編輯繼續寫道:「我們這些一直在聆聽這位白宮人物講話的英國新聞記者們,沒有一個人對於包圍我們島嶼的這場危險存在任何幻想。不過,我們所有的人都感到愉快:我們的信心與勇氣,經過這番接觸之後,得到了增強。可以用莎士比亞在他《亨利第五》這部作品的一句話來形容這種接觸:『夜間稍許體會到了哈裡的為人』。」 幾天之後,霍普金斯通過電報向羅斯福提出全面報告。這20多天來,他和丘吉爾一起度過了12個夜晚,並同朝野人士進行了廣泛的接觸和討論,其中有帝國總參謀長約翰·迪爾爵士,第一海務大臣龐得海軍上將,空軍參謀長查爾斯·波特爾爵士,以及戰鬥機和轟炸機司令部的長官們。霍普金斯還參觀過斯卡佛洛、多佛沿岸防禦工事以及一些城鎮和機場。通過大量的調查研究、參觀訪問,他獲得了有關英國防務的「清晰的感性認識」,而且對指揮國家戰鬥的核心人物也有了進一步的瞭解。 特使在電報中寫道:「你的『前海軍人員』,現在不僅是首相,而且也是戰略方面以及作戰中一切帶有根本性問題上的指揮者。他令人驚異地控制著英國各階層人士和各派別集團。他對軍事機構和勞動人民都有特別的影響。據我觀察所得到的最重要的一個印象,就是內閣大多數成員和這裡的所有軍事要員都認為入侵逼在眼前。他們正在夜以繼日竭盡全力對付這場入侵。」「這個民族的士氣和他們抵抗入侵的決心是無與倫比的。不管這次進攻怎麼兇猛,你可以肯定他們將會抵抗而且會有效地頂住。德國人光靠在這裡屠殺數十萬人是不能征服英國的。」接著,霍普金斯在電報裡說明英國的特殊需要,並提出滿足這些需要的建議。特使開列了一個長達14負的軍援貨單。霍普金斯的英國之行,增進了美英兩國領導人之間的瞭解,對加強兩國的軍事合作、發展反法西斯統一戰線作出了重要的貢獻。 2月9日,星期日,就在霍普金斯離開英國的前夕,丘吉爾發表了著名的廣播演說。他說道:「似乎現在可以肯定,美國政府和人民打算給我們提供奪取勝利所必須的一切。上次戰爭美國派遣200萬士兵遠渡大西洋而來。這次……我們需要的不是美利堅聯邦到處成長中的軍隊」,「只要給我們武器,我們將會完成這項任務」。隨後,丘吉爾又重申了發誓戰鬥到底的決心。 霍普金斯從倫敦回來之後,立即向羅斯福總統彙報了他的英國之行。他對英國抗戰形勢的前景,對整個鬥爭形勢的估計是樂觀的。霍普金斯認為,從目前看,希特勒似乎不可一世,他可供調動的部隊數量過於龐大,以致無法立刻加以堵截。但他深信,正像火山熔岩一樣,隨著它們彌漫而遠離火山口時,就會冷卻放慢下來。與其說這種「徹頭徹尾的樂觀主義」是受到他父親的影響,還不如說是受到羅斯福和丘吉爾這兩個巨人的影響。他說:「誰只要同他們兩人中任何一個長久相處,便不可能看不見他們兩人心中如此熾烈、如此穩定地燃燒著信心之火的光,不可能感覺不到它的熱。」事後證明,形勢的發展,正像霍普金斯所預見的那樣:孤立羅網被衝破,想方設法去救火。 欲知羅斯福如何對英國及其他反法西斯國家提供援助,且看下章分解。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |