學達書庫 > 名人傳記 > 達爾文傳 | 上頁 下頁
六七


  這封信最確切、是接近實情地講述了華萊士事件的整個經過。讓我們引證信中幾段最重要的文字吧。「這兩位先生(達爾文和華萊士)在互相獨立和彼此不知道(著作)的情況下,創立了同樣一個非常巧妙的學說,它可以解釋我們大陸上的變種和物種的出現與保存,他倆都有權被人認為是在這個重要的方面有獨創見解的思想家;但是,因為他倆沒有一個人在刊物上發表自己的觀點,雖然我們在許多年內不止一次地促使達爾文先生這樣做,因為兩個作者現在都把他們的作品交給我們全權處理(賴爾也有權就華萊士的作品說,華萊士把自己的作品交給他處理,因為華萊士在附給達爾文的信中問過達爾文,他(達爾文)是否認為只要他(華萊士)的想法重要而把論文轉交給賴爾),那麼我們認為,要是我們把他們的著作摘要提交林納學會的話,我們就算為了科學的利益效了最大的勞」。

  按著按年代順序一一列舉了所提出的論文。最後在談到華萊士的論文時,幾個發起人作出結論說:「一八五八年二月在特爾納特島寫的這個概要,也是專供他的朋友和通信人達爾文先生用的,這個概要他也曾寄給達爾文,並明確表示希望,如果達爾文先生認為它是嶄新的和有意義的話,那就請把它轉交給查理·賴爾爵士。達爾文先生高度評價這個概要中發揮了的觀點的內容,以致他在給查理·賴爾爵士的信中,建議征得華萊士先生的同意,儘快出版這一概要。我們完全贊成這一步驟,但是有一個條件,正如達爾文先生所決意要做的那樣(為了有利於華萊士先生),就是要達爾文先生不阻撓發表他就同樣題目寫的回憶錄,我們當中有一個人,曾在一八四四年讀過這個回憶錄,其內容我們兩人多年來都早已熟知。

  當我們把這一點告訴達爾文先生時,他允許我們按照我們的決定處理他的回憶錄以及其他東西,並且在決定把它們提交林納學會後,由我們再向達爾文先生說明,我們不僅遵循他建立他的朋友的相對優先權的願望,而且遵循科學的共同利益,因為我們認為最合乎願望的是,要使建築在從事實得出的廣泛結論的基礎上的觀點,經過多年深思熟慮而驗證的觀點,能馬上成為其他研究者的出發點,而且要使學術界在等待達爾文先生的全部著作問世以前,使達爾文的著作及其天才的通信人的著作當中一些帶指導性的成果,能成為公眾的財富」。

  當然,達爾文沒有出席七月一日召開的林納學會會議。他被華萊士這一事件以及家庭中的煩惱弄得心緒不佳。更何況他的身體又很不好。達爾文和華萊士的論文是由學會書記按照慣例宣讀的。出席會議的只有賴爾和虎克,他們強調指出報告中提出的問題的重大意義。虎克回憶道:「報告引起了強烈的興趣。不過這個題目過於新奇,對於舊學派是個不祥之兆,使得『舊學派』的人在沒有武裝以前不敢挑戰。」虎克繼續寫道,「會後很多人私下議論:在這次論戰中作為達爾文的代理人的賴爾,他表示贊同,還有我表示贊同(雖然程度不大),可能使學會會員們感到了敬畏,不然的話他們會猛烈地攻擊這種學說的。除此而外,我們對於作者和他們的論題都很接近,這也使我們站在有利的地位上」。多麼有趣的細節啊!在會議的議事日程上,列有學會會員之一,大植物學家邊沁的報告。在這個報告中,他本來要根據舊觀點證明,在分析不列顛的植物區系時,他具有一系列的觀察,這些觀察能證實物種的永恆性,並表明,偏離常規的和由於培植或者通過其他某些途徑形成的生物自然地返回到它最初的狀態。但是,邊沁聽了達爾文和華萊士的報告後,他對新的觀點感到如此吃驚,以致他立即撤消了自己的報告,決定重新審查他表示懷疑的那些觀點。

  虎克在他的回憶裡提到的那個博物學家的「舊學派」是什麼意思呢?索博利在他關於英美在這個時期內的情況饒有興趣的論文中說道:「可以十分清楚地想像到,絕大多數普通的大學『骨幹』生物學家和其他專業的博物學家,直到達爾文的書發表以前,他們的思想趨向是什麼。當時的科學在他們看來是十分牢固地建立在林納和居維葉所確立的不可動搖的理論基礎上的。這種科學同宗教毫無矛盾。相反,無論在理論上,還是在相當多的人員之中(我們主要指的是英國,當時那裡的很多博物學家都是牧師,都具有『聖』的稱號),官方的科學和教會都相互支持,好象是溶為一體似的」。正因為如此,達爾文在朋友告訴他學會會議「進行得非常順利」時,他感到十分高興。對達爾文來說,極為重要的是,「英國最偉大的地質學家和植物學家」(即賴爾和虎克),向輿論界介紹了他的著作是十分重要的著作。此外,以素來批判拉馬克本人並反對拉馬克進化學說而聞名四方的賴爾發言表明,達爾文的思想和觀點是拉馬克無與倫比的。

  ①斯·爾·索博利。1858年7月1日——1859年11月24日。《普通生物雜誌》1940年第1期第75-104頁。

  一八五八年七月一日林納學會會議的全部記錄,賴爾和虎克給學會的信,以及達爾文和華萊士的整個報告,在八月份的學會雜誌上發表了。

  達爾文感到不安的是,整個事件的發起者華萊士,將怎樣對待林納學會上發生的一切,因為在英國發生的事情的消息傳到華萊士那裡去是很慢的,當然華萊士就不可能干預此事以維護自己的利益。而在這種情況下,虎克前來幫助達爾文。他以自己的名義給華萊士寫了一封非常客氣而明確的信,說明他們怎樣安排,為什麼這樣安排把達爾文的片斷和信同華萊幹的論文一起提交林納學會。達爾文在虎克的信上還附上了自己的幾句話,並把信寄給華萊士。使他感到高興的是,正如他開玩笑說的那樣,自然選擇學說「象一劑瀉藥一樣對虎克的不可變化的腸子發生了作用」,也就是說,虎克在他的影響下,堅定地拋棄了「不可變性」和物種不變的信念,而轉向他這一邊。

  由於林納學會報告而引起的激動和家中各種不安使達爾文非常痛苦,於是他出發到懷特島的海邊上去休息。

  現在,當生活本身向他表明,絕不能無止境地搜集材料而拖延書的寫作,他決定在休息後著手寫關於物種這部巨著的《摘要》,也就是做賴爾很早就堅決主張做的事情。這個《摘要》根據最初提綱應是扼要地敘述學說的基本思想;用二、三個實例來說明某個論點,有些細節則應該略去。達爾文打算把《摘要》交給林納學會,並在它的雜誌上發表。根據筆記本上的標記,達爾文還是在懷特島上的三塘開始這一工作的。從七月二十日到八月十二日,他每天工作幾小時。但是,他很快就感覺到,《摘要》比他起初預計的要長得多。甚至他可以把說明某些論點的根據限制在最低限度內,但為了不徹底貶低自己的思想,他也不能完全拋棄這些證據不用。僅自然選擇的第一章,在他的手稿中就占了大開本四十四頁。

  虎克當時建議他把書分成許多要在林納學會單獨作的報告。達爾文同意了,他寫的《在家養下的變異》,足夠整個一次會議用。但是,如果不能馬上全部發表,他會感到遺憾,因為這一部分同其他部分是十分緊密地聯繫在一起的。

  在海濱休息期間,達爾文為自己書中闡述的思想不能不作些觀察。例如,他在給虎克的信中轉述了自己對海浪傳播生物的劄記。他復活了漲潮沖到岸上的十三個甲蟲種,他還觀察了飛簾的種子是怎樣被風刮到海裡去的。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁