學達書庫 > 名人傳記 > 達爾文傳 | 上頁 下頁 |
七 |
|
達爾文身上有著某種特點,不僅使許多同齡人,而且也使那些比他的年齡大好多的人對他產生好感。也許,這就是他熱愛自然史的那種特別真誠的心和他那活潑而又反映靈敏的大腦吧。漢斯羅很快就和達爾文親近起來,以至於達爾文在劍橋的最後幾年中,他們幾年每天都要一道散步,無怪乎人們都這樣來談論達爾文:「這是常同漢斯羅一道散步的那個人。」這種友誼對達爾文以後的整個生涯起了難以估計的影響,因為它導致了達爾文後來的環球旅行。 漢斯羅不僅樂意告訴大家那些植物學、昆蟲學、地質學、礦物學和化學方面的淵博學識,而且他待人特別親切①,他性格溫和、為人善良,毫不利己,毫無虛榮心,這一切都在精神上給達爾文以良好的影響,而他們那一夥人多次在漢斯羅那兒舉行的有趣的聚會對達爾文的成長起了促進作用。在這一夥人之中,達爾文提到的有威韋利,他「在一些重大問題上比任何人都健談」,還有漢斯羅的一個親戚詹甯斯,後來他同詹寧斯經常通信,詹甯斯後來曾出版了幾部自然史方面的著作和其他一些著作。 ①達爾文舉出下面一件事來說明漢斯羅特別親切:「有一次我在觀察潮濕的地面上的花粉粒。我看到其中有一些伸出了花粉管,於是拚命跑去向他報告我的發現。我相信,任何一位植物學教授看到我這種表現都會忍不住要哈哈大笑的。但是他卻完全贊同我的發現,他說,這種現象是極其有趣的,並向我解釋了這種現象的意義,而且很親切地讓我知道,這是一種眾所周知的現象。我離開他時一點也不感到難堪,反而為自己發現了這樣一件非同尋常的事而沾沾自喜,不過我當然要告誡自己以後再有什麼發現就不要那樣急急忙忙地去報告了」。 還應該提到的是,在這個時期對達爾文發生了重大影響的有兩本書:一本是天文學家約翰·赫瑟爾的《自然哲學的初步研究》,這本書激起了達爾文的一種願望,就是要「用自己菲薄的力量為建立自然科學的大廈作一點貢獻」。另一本書是亞·洪保德的《美洲旅行記》。 亞歷山大·洪保德出生的時間比達爾文早四十年,法國革命開始的那一年,他才二十歲,剛剛進入格廷根大學。他在那裡結識了喬治·福爾斯特。喬治·福爾斯特和父親都是虎克艦長在他最長的第二次環球旅行中的旅伴。喬治·福爾斯特十五歲就同虎克一起旅行,他後來出版了這次旅行的遊記。由於他的才能,由於他對旅行各國的大自然和風土人情作了生動的描寫,因此他的這部遊記遠遠超過了其它一些遊記。他是一個知識淵博、仁慈、愛好自由和富有敏銳美感的人,他善於對旅行(在旅行中他在地理上有不少新的發現)中所遇到的那些難以描述的然而卻印象新穎的事物作一系列細膩的藝術描寫。 洪保德從小就嚮往到遙遠的國家去旅行,從小就酷愛植物學和礦物學。他同福爾斯特結識後,便隨他沿著萊茵河到荷蘭,然後到英國和法國去旅行。福爾斯特對藝術、歷史、工業和自然的廣泛興趣,使參加這次旅行的人看到沿途能看到的一切:各種礦場、工廠、科學機構、天文臺、植物園、船塢等。無怪乎洪保德在幾乎過了十年之後還能實現自己的願望,在五年之中旅行了拉丁美洲各國。他心目中的理想旅行家就是福爾斯特,時常呈現在他的腦海裡的是福爾斯特對旅行所作的那些藝術性的描寫,他把這些描寫當作某種典範。但是自然科學在這個期間有了突飛猛進的發展,所以洪保德去旅行時與福爾斯特在虎克第二次旅行前的情況大不相同,這時他已經是一位很有造詣和很有學識的博物學家,一位富有學識的植物學家、礦物學家和地質學家了。此外,他還在意大利旅遊過不少地方。因此,在他用法文寫成的美洲旅行記中,他對各地風景、大自然、人物、事件所進行的藝術性描寫,同他對許多科學問題的闡述,同其他許多國家和人民相比較,同對許多事物的闡明和概括等等,緊密地交織在一起。 年青的達爾文讀了洪保德這部藝術性的旅行記的第一卷之後(他讀的是英文版三卷本),感到非常高興。人們閱讀洪保德關於介紹加那利群島的自然條件的描寫,閱讀他關於攀登高度超過維蘇威火山兩倍的火山特納裡夫峰的描寫,的確是入迷的。 關於對特納裡夫峰的初步觀感(在這個觀感中混雜著倖免於難的念頭)的描述是引人入勝的。洪保德乘坐的那艘西班牙船是在早晨的濃霧中駛向加那利群島的,什麼也看不見,即使距離很近。但是霧很快就消散了,於是在濃雲上面立即展現出壯觀的山峰和它那被第一線曙光照得光怪陸離的山巔。大家都奔向船頭,觀看現出的景色。這時在離船尾不遠的地方出現了四艘遊弋的英國軍艦,正在追趕西班牙的船隻(當時西班牙正同英國作戰)。如果洪保德乘坐的船隻被俘,並被押送到英國去的話,那他的旅行一開始就可能遭到夭折。但是濃霧很快又遮住了山峰,遮住了很快就置身於港口炮火的保護之下的那只船。下面接著描述了他們登上東海岸那曬得極熱的不毛之地,東海岸邊聖克魯斯市的那些白色小房子緊靠在黑色的峭壁邊。然後洪保德描述了旅行家們曾經航行到的西海岸的景色,他們之所以航行到這裡,是因為只有從這裡才能登上山峰。據洪保德說,這個位於「熱帶入口」附近的特納裡夫島①的西岸有許許多多植物。 ①特納裡夫島在大西洋。——譯者注。 洪保德說:「植物在那裡增加了一些熱帶自然界的種類,如芭蕉和棕櫚。對大自然的美最敏感的人在這個島上能夠找到比氣候更強的藥物。這裡的每個地方都使我覺得比特納裡夫和馬德拉群島更能解除煩悶……這些愉快的感覺絕不僅只是優美的地理位置和清新的空氣引起的,之所以產生這種感覺還由於在這裡不存在奴隸制度,因為奴隸制度的形式,無論在印度,還是在一切地方(歐洲殖民者在這些地方引進了所謂的光明和工業),都使人感到極其憤慨」。 我之所以引用這段話是由於達爾文特別喜愛它,因為,正如他的劍橋朋友們一致指出的,他的突出特點之一是仇視奴隸制度。這種高尚的人道主義的特點在他的先驅者洪保德和喬治·福爾斯特的一些記述中也曾表現出來(喬治·福爾斯特在晚年曾參加了法國革命,後來由於同自己的同胞和親友發生意見分歧而離開了他們,最後過早地逝世於巴黎)。 但是達爾文這位「對大自然的美最敏感的人」也一定懷著非常高興的心情來閱讀對西岸景色的精采記述的。西岸的岸邊長滿了海棗樹和椰子樹;稍微高一些的地方是一些龍血樹種。洪保德用了好幾頁篇幅描寫了其中的一株大樹。這棵龍血樹又高又粗:樹幹的圓圍達十三米。樹齡很長。它把它那長著一束束樹葉的象燭臺一樣的樹枝往上揚起,它真正「象徵著大自然的青春永不消逝」,因為儘管它樹齡很長,但它每年都開花結果。 這裡的仙人掌和龍舌蘭長得比較高,遠處便是栽有北歐果樹以及南方橙子樹和海棗樹的奧羅塔沃市。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |