學達書庫 > 名人傳記 > 柴可夫斯基 | 上頁 下頁
三二


  柴可夫斯基在布羅茨基家認識的另外一個人是挪威作曲家愛德華·格裡格。他是個小個子的中年人,體質很弱,一頭蓬鬆的淡藍色卷髮,鬍鬚稀鬆,生有一雙特別吸引人的藍眼睛,閃爍著天真幼稚的迷人目光。愛德華·格裡格一下子引起了柴可夫斯基的好感,他早就被格裡格的音樂所征服。他說:

  「格裡格的音樂充滿了動人的浪漫氣息。挪威的大自然有壯偉之處也有清幽之處,它始終能觸動北方人的心弦,而格裡格的音樂就反映了這種大自然的美。在格裡格的音樂中有某種與我們相近的、立刻在我們心中得到熱切呼應的東西。」柴可夫斯基尤其讚賞的是格裡格音樂的樸實,覺得他的音樂親近、易於瞭解,「寫這音樂的人是一心願意用音響來表露一個詩意盎然的人所懷具的豐富感覺和情緒」。格裡格當時已在世界知名,他的作品在許多國家的音樂會上經常演出,受到人們的喜愛。柴可夫斯基和格裡格一直保持著很好的友誼。1888年,柴可夫斯基曾將幻想序曲《哈姆雷特》題獻給格裡格。

  格裡格的夫人也參加了這次聚會。她的外貌有與格裡格相似之處,也是小個子,體質弱,長得討人喜歡。她是位優秀的歌手,同時又很博學,她熟悉俄羅斯文學。她善良、樸實、天真、寬厚,她和格裡格是很好的一對。

  布羅茨基還有一位客人,英國女作家史密斯小姐。她的作品一向以風格嚴謹著稱。她在萊比錫已居住多年,也是伯拉姆斯的崇拜者。

  柴可夫斯基與這一行人一起去參加格萬豪斯音樂會。格萬豪斯音樂會一向以卓越的第一流的交響樂隊知名,以保守的古典流派著稱。這種流派,除推崇海頓、莫紮特、貝多芬三位古典大師及同時代人以外,只稱許門德爾松和舒曼。那裡幾乎從來不演瓦格納、伯遼茲、李斯特的作品。後來逐漸有所改變,開始允許一些現代的作品上演。柴可夫斯基的作品能列入格萬豪斯音樂會的曲目,是柴可夫斯基很大的榮譽。

  在格萬豪斯音樂大廳,柴可夫斯基坐在供指揮專用的包廂裡。在這裡就座的還有萊比錫音樂界各方面的傑出人士。過來和柴可夫斯基打招呼的來賓絡繹不絕,使他有點應接不暇。音樂會上演奏的曲目貝多芬的第五交響曲、伯拉姆斯新近創作的小提琴、大提琴雙重協奏曲,還有唱詩班無伴奏演唱的巴赫的一首讚美詩。格萬豪斯大廳的音響設備是第一流的,所有的演出都獲得極佳的效果。

  幾天以後,在這裡舉行了柴可夫斯基的作品音樂會專場。柴可夫斯基指揮德國一流的樂隊演奏自己的作品,他對德國樂隊感到非常滿意。演出獲得了極大成功,到場的音樂家們都來向柴可夫斯基祝賀。音樂會結束後,格萬豪斯樂園的指揮兼劇院經理萊因納克為柴可夫斯基舉行了晚宴,以表示對他的熱烈歡迎和祝賀。

  萊比錫的活動結束以後,柴可夫斯基來到漢堡。這裡舉行了他的作品音樂會。他指揮演奏了《第一鋼琴協奏曲》、《弦樂小夜曲》和《第三組曲》,演出贏得了觀眾經久不息的熱烈掌聲。漢堡愛樂協會主席狄奧多·阿維—拉爾曼特對柴可夫斯基的音樂給以熱心的關注,非常歡迎他,對他抱有極大的好感,希望柴可夫斯基能來德國定居。過了不久,柴可夫斯基把自己的《第五交響曲》題獻給了這位老音樂家。

  1月底,柴可夫斯基返回柏林,在柏林舉行了個人作品音樂會。音樂界的傑出人士都來參加他的演出排練。格裡格和漢斯·封·布羅夫等人從萊比錫專程前來聽他的排練。音樂會的演出曲目有幻想序曲《羅米歐與朱麗葉》、《降B小調鋼琴協奏曲》、《第一管弦樂組曲》中的第一樂章 、《第一絃樂四重奏》中的《如歌的行板》、《1812年序曲》。音樂會進行中,觀眾的熱情空前高漲。

  柴可夫斯基在德國旅行演出期間,得到了來自祖國的消息說,亞歷山大三世批准賜予他3000盧布的終身年金。

  結束在德國的演出後,柴可夫斯基應邀赴布拉格指揮音樂會。在布拉格車站,人們為他舉行了盛大的歡迎儀式,並用最高級別的宴會來招待他。柴可夫斯基在布拉格舉行的兩場音樂會盛況空前。他非常喜歡那些心地善良的熱情的捷克人,同時他也很清楚,捷克人所表現的熱情不僅是出於對他個人的尊敬和熱愛,而且也是為了表示對俄羅斯的敬意。

  作曲家安東尼·德沃夏克登門訪問了柴可夫斯基。兩位作曲家談得很投機。德沃夏克把自己的第二交響曲的總譜贈送給了柴可夫斯基。在布拉格度過的快樂日子是柴可夫斯基永生難忘的。他乘著堆滿鮮花的列車戀戀不捨地離開了布拉格。

  柴可夫斯基旅行演出的下一站是巴黎。

  柴可夫斯基的到來,轟動了巴黎。巴黎人熱情、真誠地歡迎他。2月21日,柴可夫斯基的音樂會在夏特萊劇院首場演出。這一天,天氣和暖宜人,人們潮水般湧向劇院,大廳內座無虛席,在左包廂坐著的有格裡格,在場的還有古諾。東道主著名指揮家科洛納恭敬地將柴可夫斯基請上臺。柴可夫斯基登上指揮台時,最初感到有點心慌,面色略顯蒼白。當他舉起指揮棒,示意樂隊開始演奏時,看到巴黎樂手們專注的神情,指揮家的神聖感立刻鎮定了他剛才有點慌亂的神經。他已充滿信心。他的指揮棒像在空中飛舞,《弦樂小夜曲》的柔美旋律迷住了在場的巴黎人的心。對柴可夫斯基的指揮演出,觀眾報以震耳欲聾的掌聲,樂隊不得不把《弦樂小夜曲》中的華爾茲舞曲重奏了一遍。柴可夫斯基在夏特萊劇院指揮演出了兩場音樂會,每場都受到極其熱烈的歡迎。他的卓越演出向法國公眾顯示了俄羅斯高超的音樂藝術。

  在法國經銷柴可夫斯基作品的費利克斯·馬卡爾也舉辦了柴可夫斯基的作品音樂會。在這個音樂會之後,柴可夫斯基舉辦了俄羅斯作曲家作品音樂會,指揮演奏了格林卡、達爾戈梅斯基、謝洛夫、魯賓斯坦、巴拉基列夫、裡姆斯基—科薩柯夫、格拉祖諾夫、裡亞多夫、阿巴斯基等俄國音樂家的作品。這個舉動是柴可夫斯基在動身來西歐以前與裡姆斯基—科薩柯夫、裡亞多夫、格拉祖諾夫預先策劃好的。柴可夫斯基希望法國以及全世界都能瞭解和熟悉俄羅斯音樂的美,他願意通過傳播俄羅斯作曲家作品的方式為俄羅斯藝術作出自己應有的貢獻。

  柴可夫斯基被淹沒在巴黎的浪漫和熱情裡。在巴黎停留期間,他參加了不少的沙龍音樂會。在他的邀請人科洛納舉辦的沙龍音樂會上,演奏了自己的作品。這次音樂會有許多音樂界知名人士參加,如古諾、馬思奈等。幾乎每天都有人為歡迎柴可夫斯基設宴或舉辦音樂晚會。在巴黎的俄國使館也為來自祖國的音樂使者舉行了慶祝宴會。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁