學達書庫 > 紀實·歷史紀錄 > 越戰前後目擊記 | 上頁 下頁 |
三一 |
|
之所以美國在那次政變中處於這樣一個無足輕重的角色,是因為美國當時的對越態度正處於一個各自為政的時期,代表白宮的新上任的咯奇大使與代表美國軍隊的哈金斯將軍幾乎在每一個重大問題上都發生了意見分歧,而且他們之間的爭吵在美國政府的最高級人士中造成了反響。 有一個時候,他們兩個人甚至向政變陰謀的策劃者發出了互相矛盾的信息。 中央情報局西貢站站長約翰·裡查森一貫支持吳庭儒採取的強硬手段,他對吳庭儒的精心扶植已經在將領們中間引起了懷疑,認為中央情報局的這個頭目(指理查森站長)可能要消弱他們的力量,而吳庭豔總統的這位兄弟是中央情報局雇傭的。以後,這將成為一個重要的問題,並將導致約翰·理查森先生的撤換。 當時中央情報局在越南的特工人員遍佈各個階層,可以說我們所得到的情況比任何一個美國人或者越南人都要全面得多。我們發現了官僚統治者與冷漠的農民之間的鴻溝及它同城市中產階級的疏遠,因而為形勢感到了擔心。但是當理查森站長的這個擔心被吳庭儒轉達給吳庭豔總統時,吳庭豔總統卻抱怨說,在他的國土上到處進行刺探的美國人太多了。 這次佛教徒遊行示威的升級表明,越來越多的人公然站到了政府的對立面。我們情報網甚至已經瞭解到以在西貢將領中頗具聲望的總統府顧問楊文明中將為首的軍事將領,以副總統阮玉書先生為首的文官內閣與宗教領袖釋智光和勞工領袖寶先生在公開的、半公開的或是私下的場合都在互相呼應。但是,這個情況不知為什麼被中央情報局局長約翰·麥康嚴密封銷了;實際上,洛奇大使、哈金斯將軍和麥康先生一直在實行相互封閉,以致達到令肯尼迪總統擔心的地步。 作為特種部隊名義上的顧問,我一直密切地關注著事態的發展,並把所有情況(包括審訊的細節),都及時地報告給理查森先生。 1963年7月2日晚11時,五輛裝甲車開進了首榜勳街。那時天正下著大雨,街上沒有行人,裝甲車的隆隆聲被雨聲淹沒了。一位身穿特種部隊軍官制服的青年軍官從一輛裝甲車上下來,走進特別警察臨時協調指揮部的樓房。 「情況非常緊急。」輝中校神色緊張地告訴我說:「我必須馬上把犯人轉移到安全的地方去。」 「是否要把他們送往志和監獄?」我問道。 「不,那裡更不安全。我們去隆成營!」我意識到了事態的嚴重性,因為隆成營是直接負責防止軍事衝突的特種部隊的秘密訓練營地,對軍方和外界一直嚴格保密。隆成營訓練營地的長官黎光松上校是吳庭儒的親信將領,領導著由中央情報局提供的最先進武器裝備的一支實力強大的特種部隊。如果不是由於不得已,我相信吳庭儒是不會決定把犯人送到那裡去的。 被秘密轉移到隆成營去的犯人,除了四名尼姑以外,還有《善意報》的編輯范廷康、嘉定省議員杜光文和一名陸軍電臺的女報務員。所有這些犯人都戴著手銬,眼上蒙著黑布,被頭戴白色頭盔的特種部隊士兵押上了停在門外的裝甲車。 望著裝甲車隊消失在雨幕裡,我心中第一次懷疑起一直得到中央情報局和美國軍方支持的吳庭豔總統政府的穩固性和控制局勢的能力。 第二天早晨,我聽到協調指揮部遭到襲擊的消息,吳庭儒下令警察實行戒嚴,封鎖所有的路口,頓時西貢市的空氣緊張起來,似乎隨時都要爆發戰爭。 科奈恩上校來到了中央情報局西貢站的駐地,與理查森先生秘密商談了三個小時之後,決定派我以特種部隊訓練顧問的身份去隆成營,調查那裡的武器裝備情況及那七名犯人的行蹤。 「你認識黎光松上校。」理查森先生對我說:「我將通知他,你到那裡去是為了使美國及時對發生的一切作出迅速的反應,這樣他們是歡迎的。至於吳庭儒那裡,我想很好解決。」 我知道理查森先生與吳庭儒及他美麗的妻子之間的特殊關係。許多被執拗的吳庭豔總統斷然拒絕的事情,就是通過吳庭儒瞬間得到了圓滿的解決。理查森先生,與瑙爾汀大使一樣,是吳氏家族的密友,深深懂得他們強烈的民族主義和排外情緒,從來不觸動他們敏感的神經,總是對他們提出建議而不是命令,因此不管吳庭豔還是吳庭儒夫婦都是樂於聽從的。 果然,吳庭儒幾乎未經思索便同意我到隆成營去,並且為我此行提供了各種方便。 1963年7月5日,我在輝中校的陪同下,於下午四時左右來到了位於西貢以北約三十五公里、與阮文紹上校指揮的第五師相交的隆成營秘密基地。 隆成營的營地面積很大,戒備很極為森嚴,每個路口都有裝甲車和全副武裝、頭戴白盔身穿武裝服的特種部隊士兵把;士兵們有中央情報局提供的最先進的殺傷力很強的自動武器及通訊設備,嚴密地盤查通過路口的每一輛車輛。道路兩側設有許多混凝土築成的工事,顯然是作為防禦用的;工事與工事之間拉著鐵絲網,並設有壕溝;路卡以外的地帶埋著自動地雷,最近的一個戰略村距離隆成營也有八公里遠。 儘管關卡的軍官認識輝中校,還是非常仔細地檢查了他的通行證,並在最後一個路卡換成紅色驗證牌。輝中校告訴我,即使吳庭儒到這裡來,也需要經過同樣的檢查。 在前往營地指揮部的沿途,我們見到正在烈日下進行訓練的特種部隊的士兵和坦克。距離指揮部不遠的地方有一個軍用機場,那裡停放著三架T-28型戰鬥轟炸機和一架HU-IB型直升飛機。 指揮部設在一座堅固的水泥結構的房子裡,四周有高大的棕櫚樹和菠蘿蜜樹遮蓋著,因此非常涼爽。 黎光松上校,一個吳氏家族的忠實支持者,與我在1961年就已經認識。 「自從蘭斯代爾上校回國以後,美國的態度越來越保守。」他用法語對我說。「這幾次叛亂都發生在陸軍部門,而且在六月順化動亂中,陸軍為特種部隊的行動設置了許多障礙。」 「最近的群眾運動與陸軍的態度有什麼關係嗎?」 「情況還沒有完全弄清楚。」他回答道。「但是我認為是有關係的。」 「那麼為什麼把犯人送到這裡,而不送到志和監獄呢?」我問道。 「因為這些犯人都是有背景的人物,有些人也在想盡辦法尋找他們。」 「你是不是指陸軍的人?」 「不完全是。」他回答說。「比如范廷康,就是胡志明派到南方的特務。在他被捕的當天就發生了武裝襲擊警察局的事件。」 「也許你已經知道前幾天協調指揮部遭受襲擊的事情吧?」我問。「你是不是認為那件事會與陸軍有關係呢?或者說與陸軍中什麼人有關呢?」 「由於襲擊指揮部的人沒有抓住,所以不能肯定地歸咎到陸軍身上。然而他們是掌握我們逮捕了陸軍電臺的一名女報務員的情況,另外,被捕的人中有總參謀長黎文金少將的侄女,這就更加令人懷疑了。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |