學達書庫 > 奇幻魔法 > 冰與火之歌④ | 上頁 下頁
七〇


  維克塔利昂起身時,他的助手們已在他身下排成一列:「跛子」拉弗,紅拉弗·斯通浩斯,「理髮師」紐特,個個兇悍。斯通浩斯高舉葛雷喬伊家族的旗幟:一面如午夜汪洋般的墨黑大旗上繡著一隻金色海怪。看見這面旗幟,船長和頭領們便不由自主地呼喊起鐵艦隊司令的名字。

  維克塔利昂等喊聲暫告一段落,方才開口,「你們都認識我,如果想要甜言蜜語,請聽別人講去。我沒有歌手的嗓子,我只有戰斧和這個!」他朝人群擎起鋼甲巨拳,而「理髮師」紐特舉著他的戰斧,那是一片沉暗堅實的鋼鐵。「作為兄弟,我忠心耿耿,」維克塔利昂續道,「巴隆成婚時,他派我前往哈爾洛家迎親。我率領他的長船艦隊參加了無數激戰,百戰百勝,唯有一次例外。當巴隆首度戴上王冠時,是我駛進蘭尼斯港,烤焦了獅子的尾巴。而這一次,當少狼主號叫著要逃回家,也是我被派去剝他的皮。我想說的只有一句:我能給你們的將比巴隆給的更多!」

  助手們應聲高呼:「維克塔利昂!維克塔利昂!維克塔利昂國王!」他的部屬在臺階中間掀開箱子:銀子,金子,寶石,無數擄來的財寶,瀑布般傾瀉而下。船長和頭領蜂擁而上,一邊爭搶一邊呼喊:「維克塔利昂!維克塔利昂!維克塔利昂國王!」伊倫望向鴉眼。他是現在出手呢?還是坐視選王失敗?橡島的奧克伍湊在攸倫耳邊低語著什麼。

  然而制止呼喊的不是攸倫,而是那天殺的女孩。她把兩個指頭放進嘴巴,尖利的口哨聲刺透喧嘩,猶如鋼刀切割奶酪。「阿叔!阿叔!」她彎腰撿起一頂華麗的黃金頭箍,蹦蹦跳跳地奔上臺階。紐特抓住她胳膊,一時間,伊倫只盼望哥哥的助手趕快動手,了結這愚蠢的女孩,然而阿莎很快掙脫了「理髮師」,還對紅拉弗說了些什麼,逼得對方緩緩退開。她推開叔叔的助手們走到頂端時,全場的歡呼聲都停止了。畢竟,她是巴隆·葛雷喬伊的親生愛女,人們很想聽聽她要說些什麼。

  「謝謝你帶著這麼豐盛的禮物來參加我的女王會,阿叔,」她告訴維克塔利昂,「可你不需要捂得這麼嚴實呀。我莊嚴承諾,決不傷害你。」有人哄笑起來,阿莎轉向頭領們,「別笑,在這兒的所有人當中,沒有誰比我阿叔更勇敢,沒有誰比他更強壯,也沒有誰比他更兇猛。他跟你們一樣能數到十,有我親眼為證……而且,當需要數到第二十時他還會把靴子扔掉。」更多的人笑了。「可惜,可惜他沒有子嗣,老婆也死了好幾個,鴉眼是他兄長,比他更有資格……」

  「沒錯!」紅槳手在下面叫喊。

  「是啊,不過我卻更有資格。」阿莎自信滿滿地把頭箍戴在頭上,黃金映照黑髮。「巴隆的弟弟得排在巴隆的兒子後面!」

  「巴隆的兒子死光了,」跛子拉弗叫嚷,「你不過是巴隆的小閨女!」

  「閨女?」阿莎把手伸進夾克,「噢!瞧瞧?這是什麼?某些人不是自斷奶之後就沒見過了?」大家又哄笑,「君王有乳頭糟糕的念頭,歌裡是這麼唱的吧?拉弗,聽我說,我確實是個女人……但不是老太婆,我不像你!跛子拉弗……幹嗎不叫打擺子的拉弗?」阿莎從雙乳之間抽出一把匕首,「我是位母親,而它是我的乳兒寶寶!」她把匕首高高舉起。「請上前來,我的助手們。」他們推開維克塔利昂的三位助手,來到她下面階梯上列隊:「處女」科爾、特裡斯蒂芬·波特利和「騎士」赫拉斯·哈爾洛爵士——他的配劍「夜臨」跟鄧斯坦·卓鼓的紅雨劍一樣充滿傳奇色彩。「我阿叔說你們大家都認識他,同樣的,你們也都認識我——」

  「我還想跟你親熱親熱呢!」有人高叫。

  「回家親熱自己的老婆去!」阿莎吼回去,「阿叔說他能給你們的將比我父親給的更多。很好,可那是什麼呢?有人說,是財富和榮耀,還有自由,多麼美妙。但請仔細想想,他帶給咱們的真是這些嗎?……別忘了成群的寡婦,不信的話,就去聽聽布萊克泰斯大人的故事吧。你們中有多少人的家園被勞勃的軍隊燒毀過?你們中有多少人的女兒遭到欺淩和強暴?燃燒的村鎮和坍塌的城堡,這就是我父親帶給大家的成果,他帶給你們的是失敗!而我這位阿叔將帶來更多失敗!只有我,我不會走這條路。」

  「你將帶給我們什麼?」盧卡斯·考德問,「教大家織毛衣?」

  「沒錯!盧卡斯,我會給大家織出一個王國。」她的雙手交替拋擲匕首,「我們應當從少狼主身上吸取教訓,他贏得了每一次戰鬥……卻失去了自己的國家。」

  「海怪跟狼仔不同,」維克塔利昂反對,「無論長船還是海獸,海怪抓著獵物就決不鬆手。」

  「我們抓著什麼了,阿叔?北境嗎?那算什麼,百里千里億萬裡,遠遠離開大海的波濤?我們佔領了卡林灣、深林堡、托倫方城,甚至奪得了七臨冬城,該怎樣來炫耀它們呢?」她一揮手,黑風號的船員肩扛橡木鐵箱擠上前來。「讓我帶給你們磐石海岸的財富。」第十個箱子被打開時阿莎說。鵝卵石稀裡嘩啦,如雪崩般四散翻滾,灰的黑的白的,全是被海潮磨平的鵝卵石。「讓我帶給你們深林堡的寶藏。」第二十個箱子也被打開了。一堆松果噴湧而出,翻滾彈跳著落入人群中。「最後,還有臨冬城的金子。」第三十個箱子裡裝的是黃色蕪菁,又圓又硬,體積比得上男人的腦袋。它們落在鵝卵石和松果之間,阿莎用匕首刺起一塊。「哈穆德·夏普,」她叫道,「你兒子哈拉格戰死在臨冬城,就為這個。」她從刀尖上摘下蕪菁丟過去。「你還有別的兒子,如果你還打算用他們的生命來交換蕪菁,就請呼喊我阿叔的名字!」

  「如果我呼喊你的名字,」哈穆德詢問,「我能得到什麼?」

  「和平。」阿莎說。「土地。勝利的果實。我將帶給你們海龍角和磐石海岸,黑土地、大森林還有足以供每個男孩修建廳堂的石頭。我們也將擁有北地人……作為朋友,並肩對抗鐵王座。擺在面前有兩條路:為我戴上王冠,和平和勝利;選擇我阿舅,更多的戰爭和更多的失敗。」她收起匕首。「你們想要什麼,鐵種們?」

  「勝利!」讀書人羅德利克呼喊,他雙手圍攏嘴巴,「勝利,阿莎!」

  「阿莎!」貝勒·布萊克泰斯頭領回應,「阿莎女王!」

  阿莎的船員們齊聲高叫:「阿莎!阿莎!阿莎女王!」他們頓足舞拳拼命吆喝,濕發簡直難以置信。她會毀了她父親的基業!特裡斯蒂芬·波特利吼著她的名字,還有不少哈爾洛家的人,古柏勒家的人,紅面孔的梅林伯爵,許許多多多到牧師無法相信的人……為著一個女人!

  但仍有不少人保持沉默,或是相互咕噥著什麼。「不要懦夫的和平!」跛子拉弗咆哮。紅拉弗·斯通浩斯則搖起葛雷喬伊家的大旗,「維克塔利昂!維克塔利昂!維克塔利昂!」人們開始互相推擠。有人撿起松果擲向阿莎,她急忙閃躲,那頂臨時的冠冕也因之墜落。一時間,牧師只覺得身陷於巨大的蟻丘,腳下是成千上萬激動的螞蟻。這些「阿莎!」和「維克塔利昂!」的叫喊猶如來來回回的巨浪,而他感到兇殘的風暴即將把大家全部吞沒。風暴之神就在我們之中,牧師心想,他散播著不和與忿怒。

  號角破空,聲如利刃。

  號聲洪亮而致命,急迫的尖嘯教人骨頭亂顫。號聲遊移在潮濕的海風中:

  啊啊啊啊阿阿呃呃呃呃哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦。

  所有目光都轉向號聲傳來的方向——是攸倫手下一位混血雜種在吹號。這光頭巨漢胳膊上戴了無數閃閃發光的由黃金、翡翠和黑玉製成的臂環,寬闊的胸膛紋刺著兇狠的禽鳥,利爪滴血。

  啊啊啊啊阿阿呃呃呃呃哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦。

  那只彎彎的號角閃動著黑光,它比那男人還高,因而他必須用雙手捧著吹奏。號角上佈滿紅金與黑鐵的條紋,號聲高漲時,條紋上雕刻的古瓦雷利亞銘文開始變紅。

  啊啊啊啊啊啊啊阿阿阿呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃哦哦哦哦哦哦哦哦哦——哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦。

  多可怕的聲音,滿載苦痛與怒氣的號叫,威脅著要把人耳燒焦。濕發伊倫捂緊耳朵,懇求淹神升起熊熊波濤,把這可惡的號角打個粉碎,可那尖嘯還在回蕩。這是來自地獄的號角,他張口呐喊,卻沒人能聽到。文身男人的臉頰脹成一個大球,仿佛就快炸裂,他胸前的肌肉不斷抽搐,似乎那只鳥正在撕裂血肉,渴望展翅飛翔。銘文劇烈燃燒,每根線條每個字眼都噴出白色火光。回蕩回蕩回蕩,沒完沒了地繼續回蕩,回蕩在身後的呼嘯丘陵,回蕩在娜伽搖籃灣對面大威克島的群山之間,回蕩回蕩回蕩,直到填滿整個潮濕的世界。

  正當他以為號聲將永無休止時,它卻戛然停下。

  號手洩氣了。他晃了晃,頹然倒下,牧師看見橡島的奧克伍連忙伸出援手,而「左手」盧卡斯·考德從他手中接過那只彎彎的黑號角。號角中升起一股細薄的輕煙,吹號的混血雜種嘴邊滿是鮮血和水泡。

  他胸前的飛鳥也在泣血。

  攸倫·葛雷喬伊緩緩地登上山丘,每只眼睛都望著他。頭頂的海鷗一次又一次地尖叫。不敬神的人將永不能坐上海石之位,伊倫堅信,可他必須准許兄長發言。

  牧師發出無聲的祈禱。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁