學達書庫 > 奇幻魔法 > 冰與火之歌③ | 上頁 下頁 |
一〇三 |
|
「艾爾瑪,給詹姆爵士倒紅葡萄酒,給布蕾妮小姐倒清水,給我香料甜酒。」波頓手一揮,解散了護衛們,大家一言不發地離去。 詹姆習慣性地伸右手去拿酒杯,斷肢碰到杯子,乾淨的亞麻繃帶頓時留下無數鮮紅的點,他忙在酒杯翻倒前伸左手接住。波頓假裝不在意他出的醜,這名北方貴族精細而果決地咬著食物。「嘗嘗李子脯,詹姆爵土,甘甜可口,對腸胃有好處。這是瓦格大人從某間被他燒掉的客棧里弄到的。」 「我的腸胃很好,山羊不是大人,此外,我對李子脯不感興趣,只關心你打的算盤。」 「關於你的部分?」盧斯·波頓唇邊浮現一輪淡淡的微笑。「你是個棘手的戰利品,爵士先生,走到哪裡,哪裡就出現不和與紛爭,我在赫倫堡的快樂老家也被你攪渾了。」他的聲音是低語中的低語。「奔流城更是鬧翻了天,你可知道,艾德慕·徒利懸賞一千金龍?」 這麼簡單?「我老姐會出十倍的價。」 「會嗎?」他又笑了,接著表情陡然嚴肅。「一萬金龍是筆大數目,可是,還有卡史塔克大人的承諾值得考慮。他承諾誰將你人頭獻上,就把女兒給誰。」 「這話你留給山羊罷。」詹姆道。 波頓輕笑,「你可知道,我們拿下城堡時,哈利昂·卡史塔克正在這裡作俘虜?後來我把手下卡史塔克家的人馬全撥給他,要他隨葛洛佛東進,希望他別在暮穀城出什麼意外……否則亞麗·卡史塔克小姐就成了他們家唯一的子嗣噦。」他選中另一塊果脯。「你很走運,我剛在孿河城娶了瓦妲·佛雷夫人。」 「美女瓦妲?」詹姆笨拙地用斷肢托著麵包,左手來撕取。 「胖子瓦妲。佛雷大人慷慨地允諾以新娘等體重的銀子作嫁妝,所以我就挑她噦。艾爾瑪,幫詹姆爵士撕麵包。」 男孩從一條麵包上撕下拳頭大的一塊,遞給詹姆。布蕾妮則自己開動。「波頓大人,」她問,「聽說您有意將赫倫堡送給瓦格·赫特?」 「那是講好的價碼,」波頓伯爵解釋,「天下懂得還債的不止蘭尼斯特一家。不管怎樣,我很快得離開。艾德慕·徒利與蘿絲琳·佛雷的婚禮即將在孿河城舉行,國王要我務必出席。」 「艾德慕的婚禮?」詹姆說,「羅柏·史塔克呢?」 「羅柏陛下已經成婚了。」波頓將果核吐到掌心,扔到一邊。「他娶了峭岩城的維斯特林,芳名簡妮。爵士,你肯定認識她,她父親是你父親的封臣呢。」 「我父親有許多封臣,他們又有許多女兒,」詹姆左手端起酒杯,試圖回憶這位簡妮。記得維斯特林是個古老的家族,有的是驕傲,卻沒有力量,為何…… 「這不可能,」布蕾妮固執地反對,「羅柏國王承諾與佛雷家結親,怎會背棄誓言?他——」 「——只是個十六歲的孩子,」盧斯·波頓溫和地說,「小姐,請您不要質問我。」 詹姆為羅柏·史塔克感到幾許悲哀。他在沙場贏得戰爭,卻又在床上輸了回去,可憐的傻瓜。「瓦德大人願用鱒魚代替奔狼?」他問。 「噢,至少鱒魚比較可口,」他用淡色的指頭指著他的侍從。「真正受害的是可憐的艾爾瑪。他跟艾莉亞·史塔克訂過親,但他慈祥的老父受不了羅柏國王的背棄,只能替他解除婚約。」 「有艾莉亞·史塔克的消息?」布蕾妮立時靠過來,「凱特琳夫人還以為……這女孩活著?」 「噢,是的。」恐怖堡伯爵保證。 「您有確切的消息,大人?」 盧斯·波頓聳聳肩,「艾莉亞·史塔克的確失蹤了一段時間,後來又找著了,我會把她安全帶回北境。」 「還有她姐姐呢?」布蕾妮急了,「提利昂·蘭尼斯特答應用兩個女孩來交換他哥哥。」 恐怖堡伯爵覺得很有趣。「小姐,沒人告訴您嗎?蘭尼斯特都是騙子。」 「可以把這視為對我家族榮譽的侮辱嗎?」詹姆用左手拾起切奶酪的刀。「又平又鈍,」他將拇指滑過刃面,評論道,「但足以刺穿你的眼睛。」額頭全是汗,他希望自己不要表現得像內心感覺的那麼虛弱。 淡淡地微笑又回到波頓大人唇邊。「就一個連麵包也撕不了的人而言,你的口氣不小。我提醒你,這裡到處都是我的人。」 「到處都是,但離得太遠。」詹姆朝周圍的長廳掃了一眼。「等他們趕到,你就跟伊裡斯一樣死翹翹了。」 「主人拿奶酪和橄欖盛情相待,作客人的怎可出言威脅?」波頓大人譴責,「至少在我們北方,大家還把賓客權利視為神聖不可侵犯的約定。」 「我是你的俘虜,不是你的客人。你的山羊砍了我的手,你以為幾塊果脯就能冰釋前嫌,趁早絕了念頭。」 盧斯·波頓緩緩地說:「或許我錯了,或許我該把你當結婚彩禮送給艾德慕·徒利……或許我該將你明正典刑,就像你姐姐殺艾德·史塔克。」 「我以為這很不明智,天下皆知,凱岩城有仇必報。」 「在我的城堡和你的岩石之間相隔上千里格的山巒、大海和沼澤。蘭尼斯特能奈波頓家若何?」 「蘭尼斯特家同樣以友誼和信譽著稱。」詹姆逐漸明白了遊戲規則。妞兒明白嗎?他不敢去看。 「不知聰明人該不該拿你當朋友。」盧斯·波頓朝男孩作個手勢。「艾爾瑪,幫客人們切肉。」 烤肉先給布蕾妮,但她顧不得吃。「大人,」她說,「詹姆爵士是凱特琳夫人兩個女兒的贖品,請您擇日放了我們,讓我們完成交易吧。」 「逃跑的消息從奔流城傳來,至於交換,從無耳聞。小姐,您協助俘虜逃亡,已構成叛國大罪。」 大個子妞兒站了起來。「我所做的一切,全是為史塔克夫人效命。」 「我的主君是北境之王——或者像某些人說的那樣,『失去北境之王』。陛下不希望把詹姆爵士送回給蘭尼斯特家。」 「坐下來好好吃,布蕾妮,」詹姆勸道。艾爾瑪在他的餐盤裡放下一片烤肉,焦黑多血。「波頓大人想殺我們,就不會浪費寶貝的李子脯啦,不如留著補自個兒腸胃。」他瞪著烤肉,終於承認自己無法單手進食。如今的我,甚至值不了一個女孩,他盤算,外加山羊才能完成交易。而那女孩回去的方式,凱特琳夫人是肯定不會喜歡的。想到這,他做個鬼臉。不用說,到頭來一切都會怪到我頭上。 盧斯·波頓有條不紊地切肉,鮮血流下餐盤。「布蕾妮小姐,如果我告訴您,我願意放詹姆爵士上路,願意達成您和史塔克夫人的心願,您可會坐下來好好吃?」 「我……您願意放我們走?」妞兒警戒地說,但她坐了下來。「謝謝您,大人。」 「沒關係。其實問題在於,瓦格大人給我帶來了一點……小麻煩。」他將淡色的眼睛轉向詹姆。「你知道山羊為何砍你的手?」 「他喜歡讓人斷手缺腳。」斷肢上的亞麻布為血和酒所浸染,「無需什麼理由。」 「不,他有目的。山羊比看上去機靈得多。長期統率勇土團那樣的隊伍,需要的是腦子。」波頓用匕首叉起一大片肉,送到嘴裡,仔細咀嚼,然後吞下。「我以赫倫堡作賄賂,瓦格大人方才背叛蘭尼斯特家,因為他知道,這高出你父親能開出的任何價碼一千倍之多。但反過來,身為異鄉人,他不明白這份獎品是有毒的。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |