學達書庫 > 奇幻魔法 > 冰與火之歌③ | 上頁 下頁
九五


  貝裡伯爵喊出她父親的名字時,艾莉亞不禁渾身顫抖,但這艾德不過是個小男孩,十一二歲的金髮侍從。他快步走來,解開搭扣,松下邊疆地領主那件傷痕累累的鐵甲。下面的襯裡已因歲月和汗水而腐爛,鎧甲除去之後便紛紛掉落。詹德利倒抽一口冷氣,「聖母慈悲。」

  閃電大王肋骨的輪廓在皮膚下清晰地突顯。在他胸口,緊挨左乳上方,有個坑窪的瘢痕,他轉身招呼拿武器,艾莉亞看到他後背上也有一個對應的傷疤。長槍刺穿過他的身體。獵狗也看到了傷疤。他怕了嗎?艾莉亞要他在死前感到恐懼,像米凱那樣,米凱一定很害怕。

  艾德替貝裡伯爵拿來劍帶和一件黑色長外套。這件外套本該罩在鎧甲外的,因此穿著鬆鬆垮垮。外套上有一道代表唐德利恩家族的紫色分叉閃電。他拔劍出鞘,將腰帶交還給侍從。

  索羅斯拿來獵狗的劍帶。「狗有沒有榮譽?」僧侶問,「為防止你背信棄義,持械逃跑,或者抓孩子當人質……安蓋,德內,凱勒,一旦發現他作怪立刻動手。」等三名射手搭箭拉弓,索羅斯才把劍帶遞給克裡岡。

  獵狗抽劍而出,扔開劍鞘。瘋獵人將他的橡木盾交給他,盾牌鑲滿鐵釘,漆成黃色,飾有克裡岡家族的三黑狗紋章。那個叫艾德的男孩則為貝裡伯爵取來盾牌,他的盾牌已被砍得不成樣子,紫色閃電和點點群星幾乎全部磨滅。

  獵狗朝對手走去,密爾的索羅斯將他攔住。「我們先祈禱,」他轉身面向火堆,舉起雙臂,「光之王,眷顧我等。」

  整個山洞,無旗兄弟會的成員齊聲應和:「光之王,守護我等。」

  「光之王,黑暗蒙昧中指引我等。」

  「光之王,閃亮的臉龐照耀我等。」

  「為我們燃起聖焰,拉赫洛,」紅袍僧道,「為我們揭示此人誠實抑或虛偽。倘若他有罪,便將他擊倒;倘若他真誠,便予他力量。光之王,請將您的智慧賜給我們。」

  「因為長夜黑暗,處處險惡!」哈爾溫、安蓋及其他人一起高聲誦唱。

  「這山洞很黑暗,」獵狗說,「而我最為險惡。希望你們的神比較仁慈,唐德利恩,你很快就會見到他了。」

  貝裡伯爵嚴肅地將長劍劍刃抵在左手掌心,緩緩劃了一道。暗紅的血從傷口湧出,順著鐵劍流淌。

  接著,劍開始燃燒。

  艾莉亞聽見詹德利發出一聲禱告。

  「下七層地獄去,媽的,燒死你!」獵狗詛咒,「還有你,索羅斯!」他瞪了紅袍僧一眼,「等我對付完他,跟著輪到你,密爾混蛋。」

  「你說的每個字都表明自己有罪,狗,」索羅斯回答,而檸檬、綠鬍子和幸運傑克則大聲威脅咒駡。貝裡伯爵默默地等待,靜如止水,盾牌綁在左臂,劍在右手燃燒。殺了他,艾莉亞心想,求求你,殺了他!光源在後,他的臉龐猶如戴上了死人的面具,缺失的眼睛是個恐怖的紅色傷口。長劍自尖端燃到護手,但唐德利恩似乎感覺不到熱量。他一動不動地站立,仿佛是座石雕。

  當獵狗沖來時,他的動作卻很快。

  火劍自下而上迎住冰冷的鐵劍,拖出的長長彩暈正如獵狗所說的緞帶。鋼鐵相交,聲音鏗鏘。第一招剛被架住,克裡岡立刻揮出第二下,這回被貝裡伯爵的盾牌阻擋。猛力之下,木屑飛散。他的攻擊狂暴而迅猛,忽上忽下,忽左忽右,然而都被唐德利恩一一擋住。火焰在劍上紛亂跳躍,紅黃的影子標示出移動的軌跡,而閃電大王的每個動作都令它們更加明亮,他仿佛站立在火籠之中。「那是野火嗎?」艾莉亞問詹德利。

  「不。這不一樣。這是……」

  「……魔法?」她替他說完。此時獵狗開始後退,貝裡伯爵轉守為攻,空中滿是火線,迫使大個子步步為營。克裡岡用盾牌擋住一記下斬,紋章中的一條狗頓時沒了腦袋。他順勢反擊,卻被唐德利恩架住,並反手猛劈。土匪弟兄們高聲為首領歡呼。

  「他輸定了!」艾莉亞聽見人喊,還有「砍他!砍他!砍他!」的叫嚷。獵狗避開針對頭部的致命攻擊,撲面而來的熱度卻令他露出痛苦之色。他咕噥著,咒駡著,蹣跚著。

  貝裡伯爵不給對方喘息之機。他逼緊大個子,手臂毫刁;停息。兩把劍撞擊,彈開,撞擊,彈開,碎屑自閃電盾牌上飛散,火焰則一而再、再而三地親吻著狗紋。獵狗移向右側,但唐德利恩迅速橫跨一步加以阻擋,將他逼向另一邊……逼向燃燒著陰沉紅焰的火坑。克裡岡向後退卻,直到感覺身後的熱量。他迅速一瞥,以圖明白狀況,而這動作幾乎讓他丟了腦袋。貝裡伯爵趁機發動新一輪攻勢。

  桑鋒·克裡岡再次奮力向前,艾莉亞可以看見他眼中的瘋狂。他進三步,退兩步,然後左跨一步,卻被貝裡伯爵識破。他再進兩步,退一步……鐵劍鐺,鐺,兩面橡木巨盾承受著一次又一次的猛擊。獵狗的長直黑髮緊貼額頭,閃著汗光。汗裡有酒,艾莉亞心想,他是喝醉之後被捕的。她覺察到他眼底逐漸升起的恐懼。隨著貝裡伯爵的火焰劍回旋劈砍,她欣喜地告訴自己:獵狗快輸了。又一輪猛烈進攻,閃電大王將獵狗逼回原來的位置,迫使克裡岡踉踉蹌蹌地撞到火坑邊。是的,是的,他快死了!她踮起腳尖,以便看得更真切。

  「操你媽的混蛋!」獵狗嘶喊。火苗舔到大腿後側,他拼命向前衝鋒,將沉甸甸的劍舞得愈來愈猛,試圖以蠻力擊倒較矮小的對手,打斷對方的劍、盾或手臂。但唐德利恩格擋時產生的火焰卷向他眼睛,迫使他又慌忙後退,發力間腿一軟,單膝跪倒在地。貝裡伯爵立即撲上前,火焰劍呼嘯著劈砍,在空中劃出一道火輪。克裡岡氣喘吁吁地將盾牌舉過頭項,山洞裡回蕩著橡木碎裂的巨大聲響。

  「他的盾牌著火了。」詹德利低聲說。艾莉亞也看到了:火焰在斑駁脫落的黃色漆面上擴散,吞噬了那三條黑狗。

  桑鋒·克裡岡奮力起身,發動孤注一擲的反擊。但貝裡伯爵還沒還手,獵狗就意識到火焰原來是在自己盾牌上燃燒翻滾,如此靠近自己的臉。他憎惡地大喝一聲,瘋狂地敲向已然碎裂的橡木盾牌,將其徹底毀壞。盾牌分裂,其中一塊燒著飛旋出去,另一塊仍頑固地附在他前臂上。他奮力掙扎,反而助長火勢,袖子著了火,整條左臂都燃起來。「殺了他!」綠鬍子催促貝裡伯爵,其他人則喝誦,「有罪!」艾莉亞跟著他們高呼,「有罪,有罪,殺了他,他有罪!」

  貝裡伯爵的動作如夏日絲綢一般平滑流暢,他迅速靠近,準備將對方結果。獵狗發出一聲刺耳的嘶喊,雙手握劍使盡全身力氣猛劈而下。貝裡伯爵輕易擋住……

  「不不不不不不!」艾莉亞尖呼。

  ……但燃燒的兵器不堪重負,斷成兩截,獵狗那柄冰冷的鐵劍順勢埋入貝裡伯爵的血肉之中,正砍在肩膀和脖子的交界處,直劈到胸骨。暗紅的熱血一下子湧出來。

  桑鋒·克裡岡身上仍在燃燒。他跌跌撞撞地向後退去,把殘存的盾牌掰下來,咒駡著扔開,然後在泥地中打滾,以圖熄滅手臂上蔓延的火焰。

  貝裡伯爵雙膝緩緩跪下,仿佛是做祈禱。他張開嘴,卻只有鮮血湧出。當他迎面撲倒在地時,獵狗的劍仍卡在身上。泥土吸收了血液。空山裡毫無聲息,唯有火焰輕輕的劈啪以及試圖起立的獵狗發出的嗚咽。艾莉亞想到米凱和自己蠢笨的禱詞,她日夜祈禱獵狗的死。如果世間真有神靈存在,為何貝裡伯爵不能獲勝?她知道,獵狗是有罪的。

  「行行好,」桑鐸·克裡岡抱著手臂嘶啞地說,「我被燒傷了,幫幫我,誰來幫幫我。」他在哭。「行行好。」

  艾莉亞驚訝地看著他。他哭得像個小嬰兒,她心想。

  「梅利,處理一下他的燒傷,」索羅斯吩咐,「檸檬,傑克,幫我照料貝裡伯爵。艾德,你最好也過來。」紅袍僧把獵狗的劍從伯爵屍體上拔出,將劍尖埋入滲滿鮮血的泥地。檸檬的大手伸到唐德利恩的胳膊下,「幸運」傑克則搬起他的腳。他們抬他繞過火坑,深入黑暗的隧道。索羅斯和那個叫艾德的男孩跟在後面。

  瘋獵人啐了一口,「我說還是將他帶回石堂鎮,關進鴉籠。」

  「對,」艾莉亞說,「他殺了米凱。真的!」.

  「好個憤怒的小松鼠。」綠鬍子咕噥。

  哈爾溫歎口氣,「拉赫洛剛宣判他無罪。」

  「誰是『魯——哈——洛』?」這名字她連說都說不清楚。

  「光之王。索羅斯教導我們——」

  她不在乎索羅斯教導他們什麼。她從綠鬍子的刀鞘裡拔出匕首,在對方反應過來之前拔腿就跑。詹德利伸手攔她,但她總是比詹德利快。

  七弦湯姆和幾位婦女正把獵狗扶起。她看見他的胳膊,震驚得無法言語。盾牌皮帶纏繞的地方是一道粉紅,但周圍自肘部到手腕,肌肉全部裂開,紅彤彤的滲著血。他對上她的目光,嘴角抽搐了一下,「你這麼想我死?那就來吧,小狼女,一刀刺下來,比火幹淨利落得多。」克裡岡試圖站立,但稍微動作,一塊焦肉便自手臂脫落,他雙膝一軟,又倒下去。湯姆抓住他完好的右手臂,支撐著他。

  他的手,艾莉亞心想,就像他的臉。但他是獵狗,活該在地獄中焚燒。匕首沉甸甸的,她抓得更緊。「你殺了米凱,」她再次重複,要他承認,「告訴他們。你殺了米凱。你殺了米凱!」

  「是的,」他整個臉都扭曲,「我騎馬將他劈成兩截,之後哈哈大笑。我還看他們狠揍你姐姐,看他們砍了你父親的頭。」

  檸檬抓住她手腕一擰,將匕首奪走。她踢他,但他不肯交還武器。「下地獄去,獵狗,」沒了傢伙,她只能朝桑鐸·克裡岡無助地憤怒叫喊,「下地獄去!」

  「他已經去過了。」一個跟耳語差不多的聲音說。

  艾莉亞轉身,貝裡·唐德利恩伯爵正站在後面,用染血的手抓著索羅斯的肩膀。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁