學達書庫 > 周作人 > 風雨談 | 上頁 下頁
舊日記抄(3)


  第十三冊記甲辰十二月至乙巳三月間事,題曰「秋草園日記甲」,有序云:

  「世界之有我也已二十年矣,然廿年以前無我也,廿年以後亦必已無我也,則我之為我亦僅如輕塵棲弱草,彈指終歸寂滅耳,于此而尚欲借駒隙之光陰,涉筆于米鹽之瑣屑,亦愚甚矣。然而七情所感,哀樂無端,拉雜紀之,以當雪泥鴻爪,亦未始非蜉蝣世界之一消遣法也。先儒有言,天地之大而人猶有所恨,傷心百年之際,興哀無情之地,不亦傎乎。然則吾之記亦可以不作也夫。」

  此文甚幼稚,但由此可見當時所受的影響,舊的方面有金聖歎,新的方面有梁任公與冷血,在以後所記上亦隨處可以看出。甲辰十二月十六日條後附記云:

  「西人有恆言雲,人皆有死。人能時以此語自警,則惡事自不作,而一切競爭皆可省,即予之日記亦可省。」

  十八日附記云:

  「天下事物總不外一情字。作文亦然,不情之創論雖有理可據終覺殺風景。」

  廿四日附記云:

  「世有輪回,吾願其慰,今生不得志可待來生,來生又可待來生,如擲五瓊,屢么必一六。而今已矣,偶爾為人,忽焉而生,忽焉而死,成敗利鈍一而不再,欲圖再厲其可得乎。然此特悲觀之言,尚未身歷日暮途窮之境者也,彼驚弓之鳥又更當何如。」

  乙巳二月初七日附記四則之二云:

  「殘忍,天下之極惡事也。」

  「世人吾昔覺其可惡,今則見其可悲。茫茫大陸,荊蕙不齊,孰為猿鶴,孰為沙蟲,要之皆可憐兒也。」

  語多感傷,但亦有閒適語,如廿五日附記云:

  「過朝天宮,見人於小池塘內捕魚,勞而所得不多,大抵皆鰍魚之屬耳。憶故鄉菱蕩釣鰷之景,寧可再得,令人不覺有故園之思。」

  此冊只寥寥七紙,中間又多有裁截處,蓋關於政治或婦女問題有違礙語,後來覆閱時所刪削,故內容益微少,但多可抄錄,有兩件事也值得一說。三月十六日條云:

  「封德三函招,下午同朱浩如至大功坊辛卓之處,見沈□□翀,顧花岩琪,孫少江銘,及留日女學生秋瓊卿女士瑾,山陰人。夜同至悅生公司會食,又回至辛處,談至十一下鐘,往鐘英中學宿。次晨歸堂。」

  廿一日附記云:

  「在城南夜,見唱歌有願借百萬頭顱句,秋女士雲,雖有此願特未知肯借否。信然,可知彼等亦妄想耳。」

  秋女士那時大約就回到紹興去,不久與于大通學堂之難。革命告成,及今已二十五年,重閱舊記,不勝感慨。又二月初十日條下云:

  「得丁初我函言《俠女奴》事,雲贈報一年。」

  十四日云:

  「星期,休息,雨。譯《俠女奴》竟,即抄好,約二千五百字,全文統一萬餘言,擬即寄。此事已了,如釋重負,快甚。」

  三月初二日云:

  「下午收到上海女子世界社寄信,並《女子世界》十一冊,增刊一冊,《雙豔記》,《恩仇血》,《孽海花》各一冊。夜閱竟三冊。」

  廿九日云:

  「患寒疾。接丁初我廿六日函,雲《俠女奴》將印單行本,即以此補助《女子世界》。下午作函允之,並聲明一切。」

  丁先生在上海辦《小說林》,刊行《女子世界》,我從《天方夜談》英譯本中抄譯亞利巴巴與四十強盜的故事,題曰「俠女奴」,託名萍雲女士寄去,上邊所記就是這件事情。這譯文當然很不成東西,但實是我最初的出手,所以值得一提。我離南京後與丁先生沒有再通信,後來看見民國八年刻成的虞山叢刻,知道他健在而且還努力刻書,非常喜歡,現今又過了十七年了,關於他的消息我很想知道,因為丁先生也是一位未曾見面而很有益於我的師友也。

  第十四冊題曰「乙巳北行日記」,實在只有兩葉,自十一月十一日至十二月廿五日,記與同班二十三人來北京練兵處應留學考試事。紀事非常簡單,那天渡黃河渡了五個鐘頭,許多事情至今還記得,日記上只有兩行,其餘不出一行,又不是每天都記,所以沒有什麼好材料可以抄錄。當時在西河沿新豐棧住,民六到北京後去看過一趟,卻早已不見了,同班中至今在北平的大約也只不佞一人了罷。時光過的真快,這十四小冊子都已成為前一代的舊事了,所以可以發表一點兒,可是因此也就沒有什麼可看的了。

  廿五年三月三十日,于北平之苦雨齋。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁