學達書庫 > 鄭振鐸 > 近百年古城古墓發掘史 | 上頁 下頁 |
第八章 推來城 |
|
在許多次的古城古墓的發見裡,最可詫異的,是推來(Troy)城的發見。發掘推來城的主人翁是德國人舍利曼(Heinrich Schliemann)。說來可怪,他之立志發掘推來,在讀荷馬(Homer)的大史詩《伊利亞特》(Iliad)時;在他之前,沒有一個人不以為這篇詩是虛無飄渺的歌詠,推來是荷馬腦中的城;十年大戰是荷馬虛構的空中樓閣;赫楞(Helen)、赫克忒(Hector)、阿溪裡(Achilles)、攸力棲茲(Ulysses)是荷馬隨意創造的人物。假定有人說,推來實有其地,十年大戰實有其事,赫楞等實有其人,則無論何人,都將掩口而笑,以他為發狂。然自舍利曼的推來發掘成功以後,人的眼光卻全變了。方才知道,推來城不是荷馬腦中所造的城;十年戰爭不是荷馬虛構的空中樓閣;赫楞等不是荷馬創造的人物。於是荷馬的研究,別開生面,荷馬的史詩別有一重價值,希臘的古史,別添篇頁。 舍利曼生於1822年。在他孩提時代,他的父親常將希臘故事說給他聽,他心中充滿這些故事的影子,每每沉醉于希臘英雄的冒險與勇敢。在他看來,那些故事都是真的,荷馬所歌詠的英雄行為都是不假的。他的心緊緊為他們所捉住。有一次,他得到一本插有一幅推來城大火時的圖的書,他心中更除去一切疑團。他看見推來城在延燒,一所所的宮殿房屋逐漸的為紅焰所吞沒,他看見不幸的推來人在驚號,在奔逃。他對他的小伴侶說道: 「我要去尋找推來。」 他們譏笑著他;他默默不言,心中受傷了,他不明白他們為什麼不和他一樣的熱心。 以後,舍利曼的家境貧窮了,他的童年不得不在一家雜貨鋪中度過。他每天做十八點鐘的工作,而他的心,仍然專注在推來城。這種矛盾生活的痛苦,是不必說的,然他又不能脫離這種生活。他的主顧都是些粗野不學的人,他與他們長時間接觸之後,幾乎把從前所學得的一點拉丁文都忘記了。他想求知識,卻沒有時間去得到。他沒有假期,沒有快樂,除了幾點鐘的睡眠以外,便是不息的工作。在這種環境,他還不時的記憶著他的父親為他講述希臘英雄故事的快樂時代。他不時覺得前途有一線光明。他的發掘推來城的童年的夢,深埋在心底而保存著,並不曾毀掉。 有一天,他因舉重物受傷,不能再在店中工作。他不知怎樣辦好,貧乏、疾病交迫著他;他到漢堡,沒有人雇用他。最後,他到一隻船上做侍童。不幸這船在中途遇險,他和水手們幸得逃生至荷蘭海岸。這時是舍利曼一生最黑暗的時期。他不得不求乞糊口。後來,在一個事務所中,得到小位置。他的心中又生新希望。他忍饑耐苦,省錢買書,有機會便拿來讀。在六個月中,他學會英文,再六個月,又學會法文。他發狂似的去求智識。他的向未發展過的頭腦,忽然的覺醒了。他有一種不可及的學習語言的天才。以後幾個月,他又學會荷蘭文、葡萄牙文、西班牙文、意大利文。他不肯停止。他又想學俄文,而在六個星期內,他居然會寫俄文信了。這時,他已經二十四歲。主人命他到俄國去辦一件事。在一年之內,他在俄國自己開始營業,決心要積錢實現他童年的夢。有一件事是很可怪的,他崇拜希臘,他敬愛荷馬,然而他卻費許多工夫去學習許多外國語,獨不肯去學希臘文。其實他是怕學希臘文,怕這種迷力極大的文字一捉住了他,他便將完全忽略了他的營業,將永不能有力量到荷馬所歌詠的地方去了。他之經商也如他之求學,全副心力都集中在商業上面,他的唯一目的便在得錢。十年之後,當他三十五歲時,他已經成富翁。他可以隨心所欲的生活著。於是他便用全副心力去學希臘文,而在六星期之後,已經學會。在三個月之後,已經能讀荷馬的原文。 舍利曼在周遊世界之後,便到他所夢想的希臘。別人都以為荷馬的史詩僅是傳說,他則始終相信這是事實。許多人都疑推來城是虛無飄渺的,他卻全心相信這是實在的城市。這時,剛好雷雅特發見尼尼微古城,因此,更引起他發見推來城的欲望。他以為雷雅特能使尼尼微古城複見天日,他也能將推來古城掘出。 在1870年時,他到推來平原的喜薩力克(Hissarlik)山上,這地方離達達尼爾(Dardanelles)不遠。他上這荒山,心裡覺得在他的足下便埋著推來的古城。他用三百鎊從土耳其地主購得地基。經過種種的困惱的遲延後,便在1871年,開始發掘。他督責著工役向山的心中掘去。許多工人不息的工作著。從早至晚,他都親自在工作場中。他的妻是希臘婦人,和他一樣熱心,親自同女僕執鏟掘地。 舍利曼心裡很快樂,每當他掘土的時候,總是聚精會神的工作著。他的大敵便是節期與雨天;因為在雨天,工作便不能進行,在節期,希臘人卻不肯作工。所以在這些日子,舍利曼便坐在家裡,寫著他的發掘的經過。他將古城由泥土中掘出,在第一城之下,又見到第二城。舍利曼覺得很可怪。掘得愈深,他的詫疑更甚。原來是一座城立在別一座城的上面,一種文明緊接著一種文明而來。幾千年的歷史,都集中在這個地方。當一種人民已滅亡而覆于土中時,在這座古城上,別一種人民又建立新城。所以這城之古,遠在希臘人之前,遠在推來人之前,而屬與克裡特有關聯的人民。 原來的山丘,其高大與年代俱增。古城曆被埋沒,於是山之高度較第一城所立的原來平地,多50英尺,其長度較原來長度,大250英尺;在別一個地方,卻增長了150英尺。 在這古城堆中,他發見無數的古物、城牆、古瓶、石斧、銅針。他的工作,極可驚異。他將尋找出來的東西,每件都注明在那樣的深度中得到,且賞錢給找到的人。如果有一片記著文字的破瓶片發見,那發見的人,便可另外支薪。工人自然更熱心的去尋找。有的人在一片破瓶片上,假刻款記想去欺騙他,不久便將這虛偽揭穿了,偽造的人不僅不得到賞,反受責罰。工人自此便知道不能用這個方法來欺他了。 這座山,如蟻垤似的,工人攘攘往來,或掘地,或挑土,他常時雇用一百五十名工人,此外更有馬匹車輛。有一個時候,幾個工人不幸被埋在倒塌下來的土中。他便焦急的親自動手去救他們。 荷馬稱推來為「風地」,不是沒有理由的。舍利曼親自經驗到那掃過平原的大風。有時,氣候突變,大風吹過,幾乎要將他們凍僵。這時,唯一的求暖方法,便是到地道中去,在山上工作著。 幾十萬英噸的泥土,被移開去,乃得在山中開闢如斜坡似的一條大路。在一條地道中,舍利曼經過兩層10英尺厚的城牆,過了一會,他又得到6英尺及8英尺厚的兩座城牆。他在喜薩力克山,本想尋找一座古城,結果卻得到七座,一座城建在別一座之上,有許多層的灰燼與遺殘的磚石,夾雜在各城之間,表示古代焚殺的經過。在有些地方,灰燼有5至10英尺高,為在此荒丘間歷年歷代經過兵火的證據。他找到他的推來城,是第二城,在30英尺深的上下;這城在希臘人攻取之前,已有許多年的歷史。他掘出古代的城門;當他在門旁掘過城牆時,他的眼第一次看見了偉大的推來的寶藏,金杯、金壺以及銀爵;有的金杯重過一磅,銀盃則倍之。還有頸圈和別的珠寶;這些東西都是匆促間拋在城牆的一個洞中,仿佛是當時有一人帶了這些珠寶逃走,又拋在那裡的。 舍利曼立刻命令他的工人去早餐,不使他們知道這發見,他謹慎的用小刀將這些珠寶由遺物中割下,交給他的妻,而她便藏在外衣之內,匆匆的帶到山上木室中。在他上面的重厚城牆,時刻有倒塌的危險,但他卻不顧這一切危機。 舍利曼在喜薩力克山掘了三年,發見廢圮的殿宇、城堡、城牆。在上面所說的那個第二城的南面,他見到三個城門。舍利曼以為這城一定是推來城了,這大城門一定是荷馬所敘的斯揆安門(Skaian Gate)。在這城堞之上,是當年推來王普賴安(Priam)坐在那裡觀戰的,是絕世美人赫楞在那裡觀看巴裡斯(Paris)與門涅雷阿斯(Menelaüs)單身相鬥的。他以為他的目的已經達到了,他的推來終於得到了。這個發見是在1873年5月。同時,所得到的金杯珠寶,他則名之為「普賴安的寶物」。並且全城都是火焚的遺跡。於是舍利曼滿心高興的發表了他的推來古物記。全世界的視聽,都為之震動,有的贊成,有的反對;贊成的在英國有大政治家格蘭斯頓(Glastone),反對的為無數學者。學者們不相信這座小城,建以小石與泥土的,便是十年久攻不下,海王坡賽頓(Poseidon)與日神阿坡羅(Apollo)所建的推來城,且所發見的古物,也較荷馬史詩所寫者為粗率。他發見的銅的兵器,荷馬所寫的則為青銅及鐵的刀戈。以後,這個見解穩固了。舍利曼自己也承認他所發見的並不是真推來城,不過他仍相信真的推來城仍在這地方,他所選定的位置並不錯。然而他雖不曾見到荷馬的推來,他卻發掘了遠在荷馬之前的一種文化,第一次使人家注意到去研究歐洲文化的啟源,其時代與性質和尼羅河及幼發拉的河的兩個文化是鼎足的,雖然他所發現的是在亞洲的土地上。同時,因為「普賴安的寶物」的發現,土耳其政府便千方百計阻撓他的發掘的進行,且在法庭控告他,罰他一萬法郎。他在1876年4月,又開始在喜薩力克發掘,然當地官員盡力阻撓,竟使他不得不中止工作,轉到希臘地方,去發掘邁錫尼(Mycenae),得到極大的結果。這將在下文敘到,這裡不多說。在1882年,他又到喜薩力克去工作著,同去的是多耳斐爾德(W.Dörpfeld)博士,是著名考古學家。結果,他們一共發見九座古城(據舍利曼計算是七座),一座建立在別一座的遺址之上。這次發掘還不曾竣功,舍利曼便於1890年死在那不勒①(Naples)。他死後,多耳斐爾德方才發見第六城,是真的推來城。他耗了全生的精力,去發掘推來城,卻在未及見真的推來城時而死去!然他的工作是不朽的!他所給與世界的,乃遠出於他自己預料之外的偉大;他所發見的不僅是荷馬的推來,不僅是證實荷馬,添加希臘史的篇頁,且將歐洲文明的啟源,地中海文明的曙光,射照在學術界上。這便是他的工作的最偉大處。 【注】 ①今通譯為「那不勒斯」。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |