學達書庫 > 鄒韜奮 > 一個女子戀愛的時候 | 上頁 下頁 |
八 |
|
尼爾正有要緊的話要向貞麗開口,忽有丁恩者來見。丁雖為她父親的朋友,但是他的品行,尼爾覺得很靠不住,所以他來之後,尼爾很不高興,就向貞麗告別,有意提高聲音對她說道:「我半點鐘後再來。我有些要緊的話要和你談。」他有意這樣說,要使丁恩聽見,給他一個不可久留的暗示。尼爾臨別的時候,貞麗和他親了一個吻,這是他們未婚夫妻的送別禮。 貞麗當然是死心塌地的愛尼爾,但她卻未看出丁恩的品行不可靠,她以為他既是父親的熟友,而且他的女兒克拉也與卜家時常來往,所以心裡也就把他當作自己的伯叔看待。尼爾走了之後,她就陪著丁恩坐下。丁恩裝作很悲傷的口氣開口說道:「我本不想在這個時候阻斷你們的談話,但是我所以不能已於言者,因為我要你知道我是你的父親最信任的人,此次驚聞你不幸慘遭大故,心中實在替你難過,所以趕緊跑來安慰你,你得著你父親的一個信任的好友來安慰你,也許可以減少一些你的傷心。你父親在世的時候,我曾經當面答應他,說我要保護你一生的安全。」 貞麗聽了他這一番話,在她天真爛漫不知詭譎的心裡,當然視為誠懇殷勤的意思,就問他道:「我的家況之蕭條,真像顧問律師嘉定納說的那樣利害嗎?」 丁恩:「你父親在世的時候,確曾和我談過,說他的境況每趨愈下,形勢日惡——但是,當然,嘉定納到底怎麼說,我卻未曾聽見過,也就不知道內容究竟如何。」 貞麗:「據他說父親身後一無所遺——就是這所屋子裡的家具,都要賣掉抵還債務。」丁恩本來還用手緊緊的握住貞麗的手不肯放,貞麗此時說到末了兩句話,不禁傷心起來,不知不覺中把手縮回來,掩面哭了出來。丁恩伸臂圍著她的粉嫩頸項,把她的頭拉近他自己的胸際,緊緊的抱住她。長輩對於幼輩的愛護安慰,原來也有親愛的舉動,卻是也有相當的程度,撫攬儘管撫攬,但像丁恩此時的緊攬密抱的動作,顯然含有其他不正當的觀念,在有意觀察的人未嘗不能看出破綻,不過天真爛漫的貞麗正在父親見背自傷身世的悲愴中,精神上常在昏迷的狀態,當然無心觀察,一點兒不在意,一點兒不覺得丁恩心裡有些別的什麼念頭,只當他是父親的好友,只當他是誠心衛護死友的愛女,所以她還哭著說道:「丁叔叔,我自己簡直不懂何以一至於此!我現在要怎麼辦才好呢?」 丁恩:「我所以急急要來看你,正是要來和你商量這件事情。當然,你父親的產業統統變賣抵債之後,你要到我家裡來住,和我及我的女兒克拉住在一起。你也不必過分傷心,也許你父親的產業變賣後,還有一些遺餘,不過此時還沒有什麼把握罷了。」 貞麗嗚咽著說道:「倘使我爸爸不死,關於產業錢財的損失,我一點兒不在意。現在為我自己呢,我對產業錢財也不在意,不過為著尼爾……」此時貞麗已坐了起來,淚水盈眶的眼珠兒對丁恩望著。 丁恩現出十分詫異的樣子:「你怕因為你現在窮了,尼爾對你要改變他的態度嗎?」這個意思倘使是確實的,當然是丁恩所極端歡迎的,正是他欲求不得的,但是他雖妒忌尼爾,卻從來未想到尼爾會有這樣的事情,所以聽了這句話,雖是心花怒放,但卻仍在狐疑之中。貞麗對他這句話如何回答,倒也很值得我們的注意。 【譯餘閒談】 我國俗語有一句說:「先小人而後君子。」這句話初視似乎未免以小人之腹度君子之心,其實很有意思。我們無論對於何人,要信任他,先要加一番很細密的觀察與檢查,這就是「先小人」的意思;觀察檢查的結果,確覺得他好,然後再加以信任,這就是「後君子」的意思。這種態度是不可少的。尤其因為世界上作偽的人太多,表面上看去似乎很好,其實裡面卻不堪聞問。這種作偽的手段尤其易欺天真爛漫胸無城府的女子,所以做女子的更不可不慎。貞麗因丁恩是她父親的朋友,便不自加考察,深信不疑,她不想她父親是個有錢的老頭子,她自己卻是一個娟媚動人的年青女子。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |