學達書庫 > 謝覺哉 > 謝覺哉雜文選 | 上頁 下頁
「差不多」——「一部分」


  這回工作做的成績怎樣?

  「差不多!」

  東區工作和西區工作的優劣怎樣?

  「差不多!」

  倉庫收進糧食和支出糧食有無減耗或多餘?

  「差不多!」

  你處莊稼遭雹打的面積有多少?

  「有一部分!」

  運鹽的賺錢或賠本的情形如何?

  「賺的有一部分,賠的也有一部分!」

  幹部參加學習的有多少?

  「有一部分!」

  「差不多」、「一部分」,這是我們工作同志口頭上或書面上常用的話頭。「差不多」,究竟差多少?是一百?還是一千?「一部分」,是一半?是三分之一或三分之二?講得不明白,自以為講明白了,答覆了問題;聽的不明白,也自以為問題就是這樣。結果,下面呢,工作總算是做了「一都分」或者做得「差不多」;上面呢,也總算有「差不多」或者「一部分」的領導成績。等到經年累月,表皮包裹的瘡毒發爛了,才皇皇然不知所措——「差不多」現出為差得太多;「一部分」現出為全無或者很少。

  「差不多」、「一部分」,在不身親其事的旁人可以這樣說。若親自管那事,那就非「一五一十」、瞭如指掌不可。許多鄉的議員或村主任,問他所管轄區的事情,他可以一家家一件件地告訴你,或者懷裡掏出小本子,舉出他那裡的小統計。一有問題,他能提出具體的解決辦法。然而有些較上級的工作人員,常常對所職掌的工作茫茫然,不能舉出實際數目字和實際情況,似乎瞭解又似乎不瞭解,霧裡看人一樣。這樣的人握著指導的權力,不能不是一件很危險的事。

  人不能事事全曉,對於那不全曉的,可以容許答以「差不多」或「一部分」;但也不應該一事不曉,拿「差不多」、「一部分」的哲學籠罩一切,特別對於親自管領的事。你瞭解一項,我瞭解一項,合起來就是全知。在管事較多的同志,有意識有計劃地抓住幾件事深入瞭解一下,作周密的調查與分析,「觸類旁通」,一件事精通了,其他也就不會很模糊。

  沒有實際問題的瞭解,不會有真正實際工作的改進。「差不多」、「一部分」,應在我們的工作「辭典」上刪去。

  1941年9月21日


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁