學達書庫 > 瞿秋白 > 瞿秋白文集⑥ | 上頁 下頁
給楊之華的信


  給楊之華的信(1)(一九二九年三月十二日)

  之華:

  昨天接到你的三封信,只草草的寫了幾個字,一是因為郵差正要走了,二是因為兆征[1]死的消息震駭得不堪,錢寄到的時候,我都不知道!(三十元已接到。)

  整天的要避開一切人——心中的悲慟似乎不能和周圍的笑聲相容。面容是呆滯的,孤獨的在冷清清的廊上走著。大家的歡笑,對於我都是很可厭的。那廳裡送來的歌聲,只使我想起:一切人的市儈式的幸福都是可鄙的,天下有什麼事是可樂的呢?

  一九二二年香港罷工(海員)[2]的領袖,他是党裡工人領袖中最直爽最勇敢的,如何我黨又有如此之大的損失呢?前月我們和史太林[3]談話時,他所關心的問題,是如何的切合於群眾鬥爭的需要;他所教訓我的——尤其是八七[4]之後,是如何的深切。

  可是他的死狀,我絲毫也不知道,之華,你寫的信裡說得太不明白了。他是如何死的呢?

  之華,你自己的病究竟怎樣?我昨天因為兆征死的消息和念著你的病,一夜沒有安眠,亂夢和惡夢顛倒神魂,今天覺得很不好過。

  我錢已經寄到了,一準二十一日早晨動身回莫[5]。你快通知雲[6],叫他和□□[7]商量,怎樣找汽車二十二日早上來接我,在Брянск[8]車站——車到的時刻可以去問一問;我這裡是二十一日下午五時……分從Льгов[9]車站開車。之華,你能來接我更好了!!

  之華,我只是想著你,想著你的心——這是多麼甜蜜和陶醉。我的愛是日益的增長著,像火山的噴烈,之華,我要吻你,我倆格外的要保重自己的身體,——我黨的老同志凋謝得如此之早啊。仿佛覺得我還沒有來得及做著絲毫呢!!

  秋白

  三月十二日

  注釋

  [1]兆征,即蘇兆征,見本卷第253頁注56。

  [2]1922年香港罷工,即這年1月香港海員為反抗英國資本家的壓迫和剝削,爭取改善待遇,在中華海員工人聯合總會的領導下舉行的大罷工。

  [3]史太林,今譯斯大林。

  [4]八七,指1927年8月7日在漢口召開的中共中央緊急會議。

  [5]莫,指莫斯科。

  [6]雲,指瞿雲白。

  [7]原抄件此處二字不清。

  [8]Брянск,今譯布良斯克。

  [9]Льгов,今譯利哥夫。

  (1)該信寄自蘇聯庫爾斯克州利哥夫縣瑪麗諾休養所,現據楊之華所存抄件刊印。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁