學達書庫 > 魯迅 > 魯迅書信 | 上頁 下頁
1931年1月21日致許壽裳〔1〕


  季黻吾兄左右:

  昨至寶隆醫院〔2〕看索士兄病,則已不在院中,據云:大約改入別一病院,而不知其名。擬訪其弟詢之,當知詳細,但尚未暇也。近日浙江親友有傳其病篤或已死者,恐即因出院之故。恐兄亦聞此訛言,為之黯然,故特此奉白。此布,即請道安。弟令斐頓首一月二十一日〔1〕此信據許壽裳親屬錄寄副本編入。原信無標點。

  〔2〕寶隆醫院當時德國人在上海開設的一家醫院。據收信人在《亡友魯迅印象記》中說:「一九三一年一月,因柔石等被捕,謠傳魯迅也被拘或已死了。大報上雖沒有記載,小報上卻言之鑿鑿。我正在憂疑焦急,而他的親筆郵信忽然到了,知道他已經出走,這才使我放心。信中體裁和以前的大不相同,不加句讀,避掉真名而用'索士'和'令斐',這是同一個人,我素所知悉的。且以換住醫院,代替出走。」310123致李小峰小峰兄:

  昨喬峰言見店友,知小報記者的創作〔1〕,幾已為在滬友人所信,北平且有電來問,普通信社亦已電傳全國矣。其實此乃一部分人所作之小說,願我如此,以自快慰,用泄其不欲我「所作之《呐喊》,銷行至六七萬本」之恨者耳。然眾口鑠金〔2〕,危邦宜慎,所以我現在也不住在舊寓裡〔3〕了。

  昨報又載搜索書店之事〔4〕,而無現代及光華〔5〕,可知此舉正是「民族主義文學」運動之一,倘北新亦為他們出書,當有免於遭厄之望,但此輩有運動而無文學,則亦殊令出版者為難,蓋官樣文章,究不能令人自動購讀也。倘見達夫先生,並乞傳語平安為托。

  迅啟上 一月廿三日午。

  注釋:

  〔1〕小報記者的創作柔石等被捕後,上海《社會日報》於一九三一年一月二十日登載了署名「密探」的《驚人的重要新聞》一文,造謠稱「魯迅被捕」。下文提到的「所作之《呐喊》,銷行至六七萬本」等語,即見於該文。

  〔2〕眾口鑠金語見《國語。周語下》:「眾心成城,眾口鑠金。」

  〔3〕不住在舊寓裡魯迅於一月二十日至二月二十八日攜眷避居上海黃陸路花園莊旅館。

  〔4〕搜索書店之事據一九三一年一月二十一日上海《申報》報道,國民黨上海淞滬警備司令部在一月十九日、二十日兩天對福州路一帶的華通、樂群、北新、群眾四家書店進行了搜查,搜去所謂「反動」書籍數十種,並逮捕華通書局經理。

  〔5〕現代及光華即現代書局和光華書局。它們都曾出版「左聯」的書刊。在搜索書店事件發生前,它們屈從於反動派的壓力,出版了《前鋒月刊》等「民族主義文學」的反動刊物。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁