學達書庫 > 魯迅 > 集外集拾遺補編 | 上頁 下頁
《示眾》編者注


  編者注:原作舉例尚多,但還是因為紙張關係,刪節了一點;還因為別種關係,說明也減少了一點。但即此也已經很可以看見標點本《桃花扇》之可怕了。至於擅自刪節之處,極希作者原諒。

  三月十九日,編者

  【備考】

  示眾﹙文/育熙﹚

  自從汪原放標點了《紅樓夢》《水滸》,為書賈大開了一個方便之門,於是一些書店掌櫃及夥計們大投其機,忙著從故紙堆裡搬出各色各樣的書,都給它改頭換面,標點出來,賣之四方,樂得名利雙收。而尤以昆山陶樂勤對這玩意兒特別熱心。

  平心而論,標點家如果都像汪原放那樣對於書的選擇及標點的仔細,自有相當的功勞;若僅以賺錢為目的而大拆其爛汙,既對不住古人,又欺騙了讀者,雖不說應處以若干等有期徒刑,至少也應以杖叩其胚,懲一儆百,以免效尤的。

  現在且將陶樂勤標點的中國名曲第一種《桃花扇》舉出來示眾:──

  陶樂勤標點的(以後省作陶的)上冊第三十頁:

  貞麗 「堂中女,好珠難比;
  學得新鶯,恰恰啼春;
  ···· ····
  鎖重門人未知。」──﹙尾聲﹚
  ······

  姑不問其葉韻不葉韻,只問其通不通,若要念得下去,就應是──

  貞麗 「堂中女,好珠難比;
  學得新鶯恰恰啼,
  ·······
  春鎖重門人未知。」──﹙尾聲﹚
  ·······

  又如陶的上冊五四頁:

  方域 「金粉未消亡,
  聞得六朝香滿。
  ······
  天涯煙草斷人腸,
  ·······
  怕催花信緊;
  ·····
  風風雨雨,誤了春光。」──﹙緱山月﹚
  ····

  《桃花扇》裡面,每折都是一韻或互通韻到底,此折──《訪翠》是陽江韻,開頭怎麼又弄成先韻了呢?這又是陶樂勤錯了,應改作──

  方域 「金粉未消亡,
  聞得六朝香。
  ·····
  滿天涯煙草斷人腸!
  ········
  怕催花信緊,
  ·····
  風風雨雨,誤了春光。」──﹙緱山月﹚
  ····

  又如陶的上冊第四十九頁:

  (大笑著)不料這侯公子倒是知己!

  這一折是《偵戲》,原來陳定生請方密之冒辟疆兩位公子在雞鳴埭上吃酒,借阮大鋮的戲班演他的《燕子箋》,大鋮因自己編的曲、自己的行頭、自己的班,想聽聽他們幾位公子的批評如何,所以著人去探。最初探聽回來,幾位公子對《燕子箋》都是好評,所以大鋮很得意。但誰也不知還有位「侯公子」在座,為什麼他就說「侯公子」是知己呢?原來又是陶樂勤錯了,因為照原文應該是──

  (大笑著)不料這班公子倒是知己!

  這點陶樂勤不能推到手民誤排,雖然「班」字同「侯」字樣子差不多,但陶自己在侯字旁邊加了個引號「─」了。

  如以上所舉的小錯處,實在指不勝指;再舉幾處大錯處來請大家看看:──

  陶的上冊三十七頁:

  「魏家幹,又是崔家幹,
  一處處兒同吃。
  ······
  東林裡丟飛箭,
  西廠裡牽長線;
  怎掩旁人眼宇,
  ······
  難免同氣崔田。
  同氣崔田熱,
  ·····
  兄弟糞爭嘗癰。」
  ······

  陶的上冊第一百一十一至一百一十二頁:

  「你看中原豺虎亂如麻,
  都窺伺龍樓鳳闕帝王家。
  有何人勤王報主,
  ·······
  肯把糧草缺乏?
  ······
  一陣陣拍手喧嘩,
  一陣陣拍手喧嘩,
  百忙中教我如何答話?
  好一似薨薨白晝鬧旗拿;
  ··········
  那督帥無老將,
  選士皆嬌娃,
  卻教俺自撐達,
  卻教俺自撐達,
  正騰騰殺氣,
  這軍糧又蜂衙!」
  ······

  上面抄的這兩闋,我先要問問陶樂勤「自己讀得順口不順口」?「怎麼講」?我還要請讀者憑良心說看得懂不懂,讀得下去讀不下去。如果看不懂讀不下的話,就請看下面:──

  「魏家幹,又是崔家幹,
  ──處處『兒』字難免。」
  同氣崔田!
  同氣崔田,
  熱兄弟糞爭嘗,癰同吮!
  東林裡丟飛箭,
  西廠裡牽長線,
  怎掩旁人眼!」

  又:

  「你看中原豺虎亂如麻,
  都窺伺龍樓鳳闕帝王家。
  有何人勤王報主,
  肯把義旗拿?
  那督帥無老將,
  選士皆嬌娃,
  卻教俺自撐達!
  卻教俺自撐達,
  正騰騰殺氣,
  這軍糧草又早缺乏。
  一陣陣拍手喧嘩。
  一陣陣拍手喧嘩,
  百忙中教我如何答話?
  好一似『薨』『薨』白晝鬧蜂衙!」

  閱者試把這兩闋同陶標點的兩闋對照一下,就可看出他大錯而特錯,就可看出陶樂勤不問自己懂不懂就亂七八糟的胡鬧了。

  為愛惜紙張起見,不再抄了。我覺得近來批評翻譯的人很多,而對於標點家大家都置之不理,一則未免辜負他們一片熱心,二則因其不問不聞,他們也就愈加猖獗,上當的人太多,所以才來當這一次義務的較對兼書記。

  我希望大家不要再上他們的當!

  附記:我所根據的是「上海梁溪圖書館」于「中華民國十三年四月十五日再版」的「全書二冊定價一元二角」「昆山陶樂勤」先生標點的《中國名曲第一種──桃花扇》,並且卷首有陶樂勤自己的《新序》,一再說過「舊本印品,差字脫句甚多,均經改正加入」,「其有錯誤者,亦經添改」了的。

  這並不是替他做廣告,不過說明白「以明責任而清手續」耳。

  一九二八,三,三,於北京

  【注釋】

   本篇最初發表於一九二八年四月十六日《語絲》週刊第四卷第十六期,在《示眾》一文之後。

  《桃花扇》:傳奇劇本,清初孔尚任作,四卷,四十二出。寫明末名士侯方域和名妓李香君的愛情故事。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁