學達書庫 > 魯迅 > 集外集拾遺補編 | 上頁 下頁
辛亥遊錄


  一

  三月十八日,晴。出稽山門可六七裡,至於禹祠。老蘚緣牆,敗槁布地,二三農人坐階石上。折而右,為會稽山足。行裡許,轉左,達一小山。山不甚高,松杉駢立,朿木棘衣。

  更上則朿木亦漸少,僅見卉草,皆常品,獲得二種。及巔,乃見絕壁起於足下,不可以進。伏瞰之,滿被古苔,蒙茸如裘,中雜小華,五六成簇者可數十,積廣約一丈。掇其近者,皆一葉一華,葉碧而華紫,世稱一葉蘭;名葉以數,名華以類也。微雨忽集,有樵人來,切問何作?莊語不能解,乃給之曰:「求藥。」更問:「何用?」曰:「可以長生。」「長生烏可以藥得?」曰:「此吾之所以求耳。」遂同循山腰橫徑以降,凡山之縱徑,升易而降難,則其腰必生橫徑,人不期而用之,介然成路,不荒穢焉。

  二

  八月十七日晨,以舟趣新步,曇而雨,亭午乃至,距東門可四十裡也。泊瀝海關前,關與瀝海所隔江相對,離堤不一二十武,海在望中。沿堤有木,其葉如桑,其華五出,筒狀而薄赤,有微香,碎之則臭,殆海州常山類歟?水濱有小蟹,大如榆莢。有小魚,前鰭如足,恃以躍,海人謂之跳魚。

  過午一時,潮乃自遠海來,白作一線。已而益近,群舟動盪。倏及目前,高可四尺,中央如雪,近岸者挾泥而黃。有翁喟然曰:「黑哉潮頭!」言已四顧。蓋越俗以為觀濤而見黑者有咎。然濤必挾泥,泥必不白,翁蓋詛觀者耳。觀者得咎,于翁無利,而翁竟詛之矣。潮過雨霽,游步近郊,爰見蘆蕩中雜野菰,方作紫色華,劚得數本,蘆葉傷膚,頗不易致。又得其大者一,欲移植之,然野菰托生蘆根,一旦返土壤,不能自為養;必弗活矣。

  【注釋】

   本篇最初發表於一九一二年二月紹興《越社叢刊》第一輯,借署「會稽周建人喬峰」。原無標點。

  辛亥,一九一一年。當時魯迅在紹興府中學堂任教,經常利用課餘時間採集植物標本。

   禹祠:夏禹的祠廟,在紹興東南會稽山下。

   朿:刺的古字。

   華:古通「花」。

   新步:地名,在紹興東北鏡塘殿附近。

   武:我國古代一種計算距離的單位,一般以六尺為步;半步為武。

   海州常山:馬鞭草科的一種藥用植物,通稱「臭梧桐」。海州,即今江蘇連雲港一帶。

  劚(zhú):掘,挖,砍。古同「斸」。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁