學達書庫 > 魯迅 > 集外集拾遺 | 上頁 下頁
《近代木刻選集(1)》附記


  本集中的十二幅木刻,都是從英國的《The Bookman》,《The Studio》,《The Wood-cut of To-day》(Edited by G.Holme)中選取的,這裡也一併摘錄幾句解說。

  惠勃(C.C.Webb)是英國現代著名的藝術家,從一九二二年以來,都在畢明翰(Birmingham)中央學校教授美術。第一幅《高架橋》是圓滿的大圖畫,用一種獨創的方法所刻,幾乎可以數出他雕刻的筆數來。統觀全體,則是精美的發光的白色標記,在一方純淨的黑色地子上。《農家的後園》,刀法也多相同。《金魚》更可以見惠勃的作風,新近在Studio上,曾大為 George Sheringham所稱許。

  司提芬·蓬(Stephen Bone)的一幅,是 George Bourne 的《A Farmer's Life》的插圖之一。論者謂英國南部諸州的木刻家無出作者之右,散文得此,而妙想愈明雲。

  達格力秀(E.Fitch Daglish),是倫敦動物學會會員,木刻也有名,尤宜於作動植物書中的插畫,能顯示最嚴正的自然主義和纖巧敏慧的裝飾的感情。《田鳧》是 E.M.Nicholson 的《Birds in England》中插畫之一;《淡水鱸魚》是 Izaak Waltonand Charles Cotton 的《The Compleate Angler》中的。觀這兩幅,便可知木刻術怎樣有裨於科學了。

  哈曼·普耳(Herman Paul),法國人,原是作石版畫的,後改木刻,後又轉通俗(Popular)畫。曾說「藝術是一種不斷的解放」,於是便簡單化了。本集中的兩幅,已很可窺見他後來的作風。前一幅是 Rabelais 著書中的插畫,正當大雨時;後一幅是裝飾 André Marty的詩集《La Doctrinedes Prenx》(《勇士的教義》)的,那詩的大意是──

  看殘廢的身體和面部的機輪,染毒的瘡疤紅了面容,少有勇氣與醜陋的人們,傳聞以千辛萬苦獲得了好的名聲

  迪綏爾多黎(Benvenuto Disertori),意大利人,是多才的藝術家,善於刻石,蝕銅,但木刻更為他的特色。《La Musadel Loreto》是一幅具有律動的圖像,那印象之自然,就如本來在木上所創生的一般。

  麥格努斯·拉該蘭支(S.Magnus-Lagercranz)夫人是瑞典的雕刻家,尤其擅長花卉。她的最重要的工作,是一冊瑞典詩人 Atterbom的詩集《群芳》的插圖。

  富耳斯(C.B.Falls)在美國,有最為多才的藝術家之稱。他于諸藝術無不嘗試,而又無不成功。集中的《島上的廟》,是他自己選出的得意的作品。

  華惠克(Edward Worwick)也是美國的木刻家。《會見》是裝飾與想像的版畫,含有強烈的中古風味的。

  書面和首葉的兩種小品,是法國畫家拉圖(Alfred La-tour)之作,自《The Wood-cut of To-day》中取來,目錄上未列,附記於此。

  【注釋】

  本篇最初印入一九二九年一月出版的《近代木刻選集(1)》。

  《The Bookman》:《文人》。英國文藝新聞雜誌,一八九一年創刊於倫敦,一九三四年停刊。《The Studio》,《畫室》。英國美術雜誌,喬弗萊·霍姆主編,一八九三年創刊於倫敦,一八九七年停刊。

  《The Wood-cut of To-day》(Edited by G.Holme),《當代木刻》(霍姆編)。此書全名為《The Wood-cut of To-day at Home and Abro-ad》(《當代國內外木刻》),一九二七年英國倫敦攝影有限公司出版。

  畢明翰 通譯伯明翰,英國中部城市。

  George Sheringham:喬治·希賴因漢,英國插圖畫家、舞臺美術家。

  George Bourne的《A Farmers Life》:喬治·勃恩的《一個農夫的生活》。喬治·勃恩(1780─1845),美國作家。

  E.M.Nicholson的《Birds in England》:尼科爾森的《英格蘭的鳥》。尼科爾森,英國生物學家、作家。

  Izaak Walton and Charles Cotton 的《The Com Fpleat Angler》:艾薩克·沃爾頓和查理·柯頓的《釣魚大全》沃爾頓(1593-1683)和柯頓(1630-1687),都是文藝復興時期英國作家。

  Rabelais 拉伯雷(約1494─1553),文藝復興時期法國作家。著有《巨人傳》等。

  André Marty :安德烈·馬爾蒂,法國詩人。

   這裡所引的四行詩應譯為:「怯懦的卑劣的人們啊!當你們看見那癱瘓的身體和半截的面具;還有那因傷口感染而發紅了的臉頰,你們就會知道歷盡千辛萬苦才獲得好名譽。」

  《La Musadel Loreto》:《洛勒托的文藝女神》。

  Atterbom :阿特包姆(1790─1855),瑞典作家、哲學家。著有《瑞典文學史》、《花》(即《群芳》)等。


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁