學達書庫 > 蔣光慈 > 死去了的情緒 | 上頁 下頁 |
五、葉賢林 |
|
一九二五年,十二月,二十八日,由列格勒傳出來一個驚動全歐文壇的不幸的消息——蘇俄的一位天才的青年詩人葉賢林自殺了。葉賢林自殺的這一年,將滿三十歲,而三十歲的天才的青年詩人居然就自殺了,居然就不幸短命死矣,這實在是一件足以令人悲悼的事情!他死了之後,無怪乎全歐的文壇抱著深切的惋惜;也無怪乎俄國革命的領袖,如脫洛斯基,也為文追悼他。是的,葉賢林真是一位天才的詩人,他應當多活幾年,多寫出一點東西來!而現在剛滿三十歲即自殺了,實在是世界文壇上一個很大的損失…… 葉賢林自殺的原因,到現在還未有真確的發現,但據一般人猜度,自殺的原因約有三種:一、葉賢林曾與世界著名女跳舞家登肯發生戀愛,可是因為登肯已年過四十,而葉賢林年還未滿三十,這其間年齡的相差太遠,因之思想、習慣種種,也必定不合,因此,他倆的戀愛的結果不免是一場悲劇:登肯感覺到自己不能為葉賢林愛的對象,而葉賢林也感覺到這一層,但是他不得不愛她,這末一來,悲劇就不得不發生了。二、醇酒婦人的生活漫無限制,這弄得他生了很深的肺疾,大家都曉得肺疾是很苦痛的一種疾病,葉賢林為它所苦痛得不得了,因之不免有自殺的念頭。三、葉賢林是一個羅曼諦克,在革命的爆發的時期中他愛上了革命,因為革命如暴風雨一般,符合于他的心靈的要求,但是當革命平定下來了,從事于和平的建設的時候,他未免發現了許多不滿意的現象,因之他又得了一種政治的幼稚病。葉賢林雖然是蘇維埃政權的愛護者,但他始終是一個革命的同伴者,他的思想不免有許多是與無產階級的共產主義是衝突的。 這以上三種原因,也不過是一般人普通的猜度。究竟葉賢林為什麼要自殺呢?誰個也不能說出一個肯定的原因來。葉賢林自殺了,我們只有對於他自身,對於蘇俄的文壇,甚至對於全世界的文壇,抱著很深切的惋惜。 葉賢林是普希金以後僅有的負有天才的詩人,他的詩的風格雖然與普希金的不一樣,但當他對於田園的描寫,詩中所含蓄的濃厚的,令人十分感動的情緒,及他所用的語句的自然與美麗……這一切一切,真要令我們感覺普希金以後,他算是第一人了。詩人阿列洵說,「倘若普希金是我們的秋天,那末,葉賢林,你呵,你是我們的春天……」由此,我們可以看得見葉賢林在俄國文學史上的位置。葉賢林的風流倜儻,放蕩不羈的性格,偉大的天才,詩的意味,都頗與普希金的相似。普希金因為決鬥而喪命,是一個早夭的詩人,而葉賢林呢,他比普希金更短命些,他居然將滿三十歲而即自殺了。古今來天才的詩人的命運似乎都是一樣的…… 葉賢林是一個農民的詩人,俄羅斯農民與革命的關係,葉賢林可算是一個化身了。葉賢林是時代的產兒,他的作品充滿了俄國鄉村的情緒。他的作品所以能十分鼓動人們的心靈的,也就因為他是俄國農民情緒的表現者。葉賢林平常總把自己算為想像主義派的詩人,也許他真是一個想像主義派的詩人。想像主義派對於詩的作品重形象而不重內容,只要求形象的美好,而不問內容的好壞。但是葉賢林的詩的內容是如何呢?他的詩的形象的美好固然足以驚人,但是他的詩內所含蘊的情緒,尤足以令人發生深切的感動。別的想像主義派的詩人,如與他同事的賽爾色涅維奇,馬林可夫,很容易做到問形象而不問內容的一層,但是葉賢林卻做不到了。在馬林可夫等的作品中,的確沒含著什麼特別意思的,但是我們一讀葉賢林的作品,那我們就感覺完全兩樣了。 葉賢林的詩如我們的瘋狂的,沉醉的時代一樣,它能給我們以不可言喻的,劇烈的感動。這是因為葉賢林是時代的產兒,而且他是一個天才的詩人,因之在他的作品中所表現的時代的情緒更為深切。 在我們的時代到處都表現著「兩重性」:舊的留戀與新的企望。俄國農民最富於保守性,但又很富於暴動性,因為富於保守性,所以農民反對一切新的,變動舊規的;因為富於暴動性,所以農民時常帶起鋤頭來暴動,與新的勢力連合一起,十月革命就是這種暴動與城市無產階級革命連合一起的表現。俄國農民,或者說各國的農民都是如此的,本來具有「兩重性」,而葉賢林是這個「兩重性」最明顯的表現者。 葉賢林來自荒漠的平原,他與俄國的土地有密切的關係。舊的俄羅斯,那裡是荒漠的,貧困的,局促的,慘淡的;那裡只聽得見松子的搖落聲,雞犬的叫鳴!那裡的自然界是單純而樸實的;那裡的農民是在愚蠢的可憐的狀態中,他們怕鬼神,他們怕一切為他們所不識的新的東西。但是葉賢林留戀這荒漠慘淡的俄羅斯,他為這個俄羅斯歌吟,他以這個俄羅斯的命運為命運。他愛那如方盒子一般的茅屋,那被人忘卻的,被人拋棄的野地;他愛那淒涼的廟宇,及那沉默的,然而又時常呼吼的森林。他自己以為是一個在俄羅斯土地上的旅行者,想探求宇宙的真理,為夜星與上帝的歌者。舊的,農民的俄羅斯為葉賢林的親愛的故鄉。他說他無論什麼時候,就是到全世界統一,國界消滅的時候,他也是不會把它忘卻的。 但是這個俄羅斯也不僅僅是柔順的,和平的。在窮苦的,局促的,慘淡的狀態中,發生了自然的暴動,這種暴動是無組織的,無思慮的,然而它自有它所趨向的目的。在俄國史上,我們可以尋出不少農民暴動的例證,如斯檢潘拉金之亂,普加切夫之亂……然總不能成功。一直到十月革命,暴動的鄉村與革命的城市聯合一起,才真正地達到解放舊俄羅斯的目的。葉賢林自然是同情于解放舊的,被壓迫的俄羅斯的人,因之他參加十月革命,成為十月革命的同伴者。 在革命的面前,鄉村的俄羅斯心靈上所發生的種種的感覺與情緒,都在葉賢林的詩中表現著。在俄羅斯的深處,不但燃燒著短小的油燈,呻吟著禱告的小語,但同時也蘊藏著湧激的暗潮,閃灼著狂烈的熱焰。因此,這個鄉村的俄羅斯的歌者,不僅僅是一個柔順的,美婉的夜鶯,而且是一個激烈的暴徒。 黑的恐怖沿著山丘行走, 將賊的憎恨送入我們的花園; 可是我自己也是一個強盜與痞子, 我生來就是一個偷馬的好漢。 葉賢林覺著自己有無限的勇氣,當他聽見秋聲吼嘯的時候,他可以拿起刀來殺人,他可以為劇烈的爭鬥。因此,在革命的暴風雨裡葉賢林與布洛克一樣,對於流血並不懼怕,而並且在恐怖震動的波浪中,可以聽出合乎他的心靈的音樂…… 但是十月革命的指導人,是城市而不是鄉村,是無產階級而不是農民。十月革命前進的方向,是順著城市的指導而行的,城市的文化將破壞一切舊的俄羅斯,將改變貧困的,局促的,慘淡的鄉村之面目。鄉村的俄羅斯的暴動助成了城市的革命,但是城市的革命卻根本地搖動了鄉村的俄羅斯的基礎。電氣!電氣!電氣!電氣將吃盡了舊的俄羅斯,使之不能保存固有的面目。呻吟的林語,閃閃的星光,晶瑩的夜月,一切一切,一切都是隱秘的世界,但是一遇著電氣了,就將改變了自己的聲色。舊的俄羅斯,葉賢林心靈上所愛的俄羅斯,眼看是要慢慢地,逐漸地,無聲地消沉了……葉賢林深深地感到這一層。他明白城市的魔力,而且對此魔力並不起反感的心理,不過因為他與舊的俄羅斯的土地的關係,未免太深切了,因之他一步踏在新的俄羅斯的領土上,而一步又留在他所愛的舊的,過去的俄羅斯的懷裡。 煤油在水裡, 好似波斯人的毯子; 在晚上的天空裡, 閃亮著星斗粒粒。 但是本良心說, 我可以發誓: 巴枯的電燈, 實比美麗的星光還要美麗。 我感到工業的勢力, 我聽見人力的聲音。 我們不必再需要天空中的星火了, 我們在地上可以做得更顯得光明。 我看看我自己,我說, 「我們的時代來了,葉賢林」 在這幾句詩中,我們可以看得見葉賢林對於城市的文化是完全接受了。但是這種接受是他理智的接受,而不是情緒的接受。他一方面感覺得新的俄羅斯終究要勝利,但一方面總忘卻不了那舊的,鄉村的俄羅斯,那是他的生長地。那裡有他所愛聽的林語…… 十月革命後,鄉村的俄羅斯真是漸漸地改變面目了。從前是充滿著寂靜的,保守的空氣,可是現在卻充滿著興奮的,新鮮的空氣了。與舊俄羅斯土地關係密切的老年人,且不必過問,因為他們的時代,他們的習慣,以及他們的情緒,都完全是過去的了。十月革命生了一般新的鄉村的青年,他們的生活是活潑的,情緒是快樂的,興奮的,希望是很豐富的,因之,他們的傾向是脫離舊的,無希望的,保守的俄羅斯,而走入新的社會主義的共產主義的共和國。這一般新的人物,他們因為受了十月革命的洗禮,受了城市文化的影響,決不感覺到舊的俄羅斯有什麼可以留戀的地方,只大踏步走向社會主義的目的。 但是葉賢林呢?葉賢林雖然感覺到新的俄羅斯之必勝利,舊的俄羅斯之必消滅,但是他與舊的俄羅斯的關係太深了,因此他很不容易習慣於新俄羅斯的生活。他回到八年未見的故鄉,瞻望一番,似乎人物風俗一切都變了樣;故鄉已非昔日的故鄉,故鄉已認不得許久出外未歸的兒郎,於是他茫然悵惘,宛然如夢一樣。其實這並非做夢,乃是故鄉的實質變了,而葉賢林還是抱著舊日的情緒。 呵,故鄉!我成為一個可笑的人了。 在我的兩腮上飛漲起來了乾燥的紅暈。 這居民的言語對於我簡直是毫不分明, 在自己的故鄉內似乎成了一個外邦人。 葉賢林承認自己是一個外邦人,因此他感覺得故鄉已不是收容他的場所,他的詩已不是為故鄉所需要的了。他並不怨恨,並且還懇求故鄉寬恕他。當他聽見共產青年團的團員們的歌聲的時候,他一方面覺悟到自己是已經要成為過去的人了,一方面承認他們的偉大的將來。 思想的聲音向我的心靈說: 「醒了罷!你被什麼羞辱了? 這不過是茅屋中的新的人物, 為新的光焰,新的紅火所燃燒。 「你已經有一點兒凋殘了, 別的青年歌吟著別的歌吟。 他們,呵,他們將成為更有趣味的人們—— 已經不是一村而是全地球做他們的母親。」 葉賢林真是一個天才的詩人,你看他所表現的時代的情緒是如何地真摯而濃厚!他感覺得革命的動力,他肯定革命的勝利,他敬祝著革命的將來。他是俄國革命後一個僅有的能夠代表時代情緒的天才詩人。但是他雖然是革命的同情者,而因為他是始終留戀舊俄羅斯的詩人,因此,他不能與革命始終走同一的道路。他說,他能領受一切,他可以將靈魂都交給紅色的十月和五月,但只有一張親愛的鳴琴不願給與任何人的手裡,因為他要這張鳴琴僅僅為他歌吟,細膩地歌吟。這張親愛的鳴琴是不是那舊的俄羅斯的象徵呢?……我恐怕是的罷!因為他說; 就是當全世界 經過了種族的仇視, 消逝了憂怨與虛偽—— 我也將重複地歌吟, 歌吟那地球上六分之一, 它的名字叫作俄羅斯。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |