學達書庫 > 胡適 > 胡適留學日記 | 上頁 下頁 |
卷十二 一七、美國銀幣上之刻文 |
|
(一月廿七日) (此段是前函中之一段) I remember the first time I saw the American dollar and was greatly touched by the simple inscription on it: "In God we trust." It recalled to my mind all the precautionary methods of testing and guarding against counterfeit money in my own country, —and I was ashamed. But after 6 years' time I have come to find fault with this inscription which then so greatly incited my admiration. A better inscription, I think, would be: "In man we trust." Jan, 27, 1916 〔中譯〕 余曾記得,余第一次見到美元時,就被它上面之一句銘文深深感動:「吾人之信仰在於上帝。」它使餘想起,所有吾國鑒別和防範偽幣之預防舉措。——此時,餘不禁汗顏。 然而,六年之後,餘終於從這句銘文中找出疵點,儘管此銘文在當時曾激起吾無限的欽佩之情。余斗膽以為,更好之銘文恐怕是:「吾人之信仰在於人。」 1916年1月27日 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |