學達書庫 > 胡適 > 胡適考證集 | 上頁 下頁 |
《水滸傳》後考(4) |
|
這裡面第四回的回目雖不同,事實卻相同;那前三回竟完全不同。大概百二十回本的編纂人也知道「高俅恩報柳世雄」一回的人物事實顯然和王進一回的人物事實有重複的嫌疑,故他重造出一種王慶故事,把王慶寫成一個壞強盜的樣子。這是百二十回本重新做過的最大證據。此外還有一個證據:百回本的第九十回是「雙林渡燕青射雁」(即《征四寇》的第十七回),百二十回本把這一件事分作兩回,改九十回為「雙林鎮燕青遇故」,後面接入田虎、王慶的二十回,至百十回方才是「燕青雙林渡射雁」。這種穿鑿的痕跡更明顯了。 百十回本,百十五回本,百二十四回本,《征四寇》本,這四種本子的田虎、王慶兩部分,好像是用原百回本的原文,雖不免有小改動,但改動的地方大概不多。 (5)第六部分——平方臘一段與盧俊義、宋江等被毒死一段——是郭武定本有的,後來各本也差不多全采郭本,不敢大改動。平方臘一段平常的很,大概是依據原百回本的。出征方臘之前的一段(百回本的第九十回)寫宋江等破遼回京,李逵、燕青偷進城去遊玩,在一家勾欄裡聽得一個人說書,說的是《三國志》關雲長刮骨療毒的故事。《三國志》的初次成書也是在明朝初年,這又可見《水滸》的改定必在《三國志》之後了。 平定方臘以後的一段,寫魯智深之死,寫燕青之去,寫宋江之死,寫徽宗夢遊梁山泊,都頗有文學意味,可算是《忠義水滸傳》後三十回中最精采的部分。這一段寫宋江之死一節最好: 宋江自飲禦酒之後,覺得心腹疼痛,想被下藥在酒裡,急令人打聽,……已知中了奸計,乃歎曰:「我自幼學儒,長而通吏,不幸失身于罪人,並不曾行半點欺心之事。今日天子聽信奸佞,賜我藥酒。我死不爭,只有李逵見在潤州,他若聞知朝廷行此意,必去哨聚山林,把我等一世忠義壞了。」連夜差人往潤州喚取李逵刻日到楚州。……李逵直到楚州拜見,宋江曰:「……特請你來商議一件大事。」李逵曰:「什麼大事?」宋江曰:「你且飲酒。」宋江請進後廳款待,李逵吃了半晌酒食。宋江曰:「賢弟,我聽得朝廷差人送藥酒來賜與我吃。如死,卻是怎的好?」李逵大叫「反了罷!」宋江曰:「軍馬都沒了,兄弟等又各分散,如何反得成?」李逵曰:「我鎮江有三千軍馬,哥哥楚州軍馬盡點起來,再上梁山泊,強在這裡受氣!」宋江曰:「兄弟,你休怪我。前日朝廷差天使賜藥酒與我服了。我死後恐你造反,壞了我忠義之名,因此請你來相見一面,酒中已與你慢藥服了。回至潤州必死。你死之後,可來楚州南門外蓼兒窪,和你陰魂相聚。」言訖,淚如雨下。李逵亦垂淚曰:「生時服侍哥哥,死了也只是哥哥部下一個小鬼。」言畢,便覺身子有些沉重,灑淚拜別下船。回到潤州,果然藥發。李逵將死,吩咐從人:「將我靈樞去楚州南門外蓼兒窪與哥哥一處埋葬。」從人不負其言,扶柩而往,……葬于宋江墓側。 這種見解明明是對於明初殺害功臣有感而發的。因為這是一種真的感慨,故那種幼稚的原本《水滸傳》裡也會有這樣哀豔的文章。 大概《水滸》的末段是依據原百回本的舊本的,改動的地方很少。郭刻本的篇末有詩云: 由來義氣包天地,只在人心方寸間。罡煞廟前秋日淨,英魂常伴月光寒。 又詩云: 梁山寒日澹無輝,忠義堂深晝漏遲。孤家有人薦蘋藻,六陵無淚濕冠衣。…… 但《征四寇》本,百十五回本,百二十四回本,都沒有這兩首詩,都另有兩首詩,大概是原本有的。其一首云: 莫把行藏怨老天,韓彭當日亦堪憐。一心報國摧鋒日,百戰擒遼破臘年。 煞曜罡星今已矣,佞臣賊子尚依然!早知鴆毒埋黃壤,學取煙波泛釣船。 這裡我圈出的五句,很可表現當日做書的人的感慨。最可注意的是這幾種本子通篇沒有批評,篇末卻都有兩條評語: 評:公明一腔忠義,宋家以鴆飲報之。昔人雲,「高鳥盡,良弓藏;狡兔死,走狗烹」。千古名言! 又評:閱此須閱《南華·齊物》等篇,始澆胸中塊壘。 第一條評明是點出「學取煙波泛釣船」的意思。《水滸》末段寫燕青辭主而去,李俊遠走海外,都只是這個意思。燕青一段很有可研究之點,我先引百十五回本(百二十四回本與《征四寇》本皆同)這一段: 燕青來見盧俊義曰:「小人蒙主人恩德,今日成名,就請主人回去,尋個僻靜去處,以終天年。未知如何?」盧俊義曰:「我今日功成名顯,正當衣錦還鄉封妻蔭子之時,卻尋個沒結果!」燕青笑曰:「小人此去,正有結果。恐主人此去無結果。豈不聞韓信立十大功勞,只落得未央宮前斬首?」盧俊義不聽,燕青又曰:「今日不聽,恐悔之晚矣。……」拜了四拜,收拾一擔金銀,竟不知投何處去。 燕青還有留別宋江的一封書,書中附詩一首: 情願自將官誥納,不求富貴不求榮。 身邊自有君王赦,淡飯黃齏過此生。 那封書和那首詩都被郭本改了,改的詩是: 雁序分飛自可驚,納還官誥不求榮。 身邊自有君王赦,灑脫風塵過此生。 這樣一改,雖然更「文」了,但結句遠不如原文。那封信也是如此。大概原本雖然幼稚,有時頗有他的樸素的好處。我們拿百十五回本,《征四寇》本,百二十四回本的末段和郭本的末段比較之後,就不能不認那三種本子為原文而郭本的末段為改本了。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |