學達書庫 > 胡適 > 胡適家書 | 上頁 下頁 |
致母親書 |
|
(1917年) 六年第一號上 吾母膝下: 前日得第八號信及冬秀之信,甚為喜慰。兒近感時症,得重傷風之恙已十餘日,尚未全好。病中得家書,喜可知也。兒久不作書之故,已於前號信中言之。實則兒入冬以來,似有病意,雖鬱積不發,終覺無有精神,不能高興。以故,除工課以外,頗無餘力及於他事。 年假中天氣冷暖不時,時症大作,遂亦及我。醫生雲,但靜養幾日,便可全愈。今正服藥,寒熱已退,頭亦不疼痛,尚微咳嗽,然亦大減。 今日竟覺精神亦好,故作此書耳。 此系不要緊的病,望吾母勿以為念,至要至要。否則兒下次有病痛,亦不再告知家中人了。 冬秀信甚好,此信較其幾年前在吾家所作寄其祖母之信,勝幾十倍矣。病榻無事,作詩紀之: 病中得他書,不滿八行紙。 全無要緊話,頗使我歡喜。 我不認得他,他不認得我。 我卻能念他,這是為什麼? 豈不因我們,分定長相親。 由分生情意,所以非路人。 天邊一遊子,生不識故里。 終有故鄉情,其理亦如此。 豈不愛自由,此意無人曉。 情願不自由,便是自由了。 此兒的白話詩也。今年元旦病中作新年詞一首,亦是白話。 沁園春·新年 早起開門, 送出病魔, 迎入新年。 你來得真好, 相思已久, 自從去國, 直到今年。 更有些人, 在天那角, 歡喜今年第七年。 何須問, 到明年此日, 誰與過年。 回頭請問新年。 那能使今年勝去年。 說「少做些詩, 少寫些信, 少說些話, 可以長年。 莫亂思誰, 但專愛我, 定到明年更少年。」 多謝你, 且暫開詩戒, 先賀新年。 茶葉、蜜棗、繡巾已於月初收到。另有函致節甫公,謝其費神,並乞其代挪借今年家用,不知能辦到否。 兒婚事之預備,望吾母不必早日為之。俟兒歸國時再方之不遲也。 此祝 吾母康健百福 適兒 一月十七日 上月得曹庸齋伯之子曹繼高一書,此人現在究竟如何,甚願聞之。想秠嫂必能告我也。 適兒又及 程鑒泉兄之子程光普兄亦常有書來。吾察其字跡,知其人必老成勤苦。家中亦知其人否(此人即與兒在梅溪學堂同學者)? |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |