學達書庫 > 雨果 > 海上勞工 | 上頁 下頁 |
七九 |
|
戰慄的空間忍受著它們的粗暴行為。在這些廣闊荒涼的地方發生的事情是很難說明的。某一個騎士進入了黑暗。空中響起了森林裡的聲音。什麼也看不見,可是聽得見騎兵的奔馳。正是中午,忽然成了黑夜,因為一股陸龍卷經過;午夜突然變成了白晝,因為極光在發光。陣陣旋風從相反的方向輪番地吹過,仿佛醜惡的舞蹈,災難對自然力的踐踏。一朵過於沉重的雲彩,在當中碎裂,一片一片地落到海裡。其餘的雲彩,遍身紅光,照耀著,發出隆隆的聲音,接著淒淒慘慘地暗淡下去。雷電都離開了的雲彩變得漆黑一團,成了熄滅的木炭。盛滿雨水的袋子一隻只裂開,化成了霧。那邊是一隻大火爐,那兒雨水連綿,那邊是滾滾波浪,冒出熊熊火焰。在傾盆大雨底下,白茫茫的海水照亮了極其遙遠的遠方。人們會看到濃密的東西在改變形狀,在那兒一些相似的形狀飄忽不定閃現著。大得可怕的一個個旋渦在雲層中挖洞。霧氣在打轉,波浪在原地旋轉,喝醉酒的水神①們在翻滾。柔和浩瀚的大海,一望無際,在就地運動。一切都是青灰色的。在這種蒼白中透出一聲聲絕望的叫喊聲。 在無法穿透的黑暗的深處,有一堆堆巨大的黑影在微微抖動。不時地,騷動達到了頂點。嘈雜聲變成喧鬧聲,正像波濤變成了巨浪。在水平線那邊,海浪混雜地重疊,不停地起伏,連續地發出低沉的聲音,從那裡面很古怪地發出陣陣爆裂聲,使人還以為是七頭蛇在打噴嚏。寒風突然吹來,接著是熱風。海水顫動,預報著預料到一切的恐懼即將來臨。不安。焦慮。水底深處的恐怖。突然,暴風雨像野獸一樣奔來飲海洋的水,真是異乎尋常的吹水法。水向那張看不見的嘴升上來,一個吸盤②似的東西形成了,腫處在脹大,這就是龍捲風,古代人的那位祭司王③,上面是鐘乳石,下面是石筍,兩個轉動著的、倒立的圓錐,一個尖端在另一個尖端上保持著平衡,是兩座山的親吻,一座浪花的山升起來,一座烏雲的山向下沉,海浪和黑影的可怕的交媾。龍捲風好像《聖經》裡的圓柱,白天是黑黑的,夜晚發光。在龍捲風前面,雷聲默不作聲了,仿佛它也感到害怕。 出現在荒涼的海上的巨大騷動有一個音階④;令人生畏的「漸強」①:陣強風,狂風,暴風,暴風雨,風暴,大風暴,龍捲風。這是風的豎琴的七根弦,深淵的七個音符。天空是一個廣闊的東西,大海是一個圓形物。一陣氣息過去,一切都消失得毫無蹤跡,全都在狂怒和混亂之中。這些嚴酷的地區就是這種情景。 -------- ① 水神,也名水澤女神,或音譯為那伊阿得,是希臘神話中的分別住在河流、泉水、溪澗和湖泊中的女神,她們保護動植物、婚姻等。 ② 吸盤,某些動物用來把身體附著在其他物體上的器官,形如圓盤,中間下凹。 ③ 指祭司王約翰,傳說中的一位信奉基督教的中世紀國王兼祭司。 ④ 音階,是以一定的調式為標準,按音高次序向上或向下排列成的一組音。 ① 漸強,是音樂術語。 風奔跑,飛揚,停息,消逝,再起,飄蕩,呼嘯,咆哮,歡笑。它們瘋狂,放蕩,狂妄,在暴躁的波濤上自由自在。這些大叫大嚷的風聲卻顯得一致和諧。它們使整個天空發出響亮的聲音。它們對烏雲吹,就像吹銅管樂器一樣。它們像吹奏樂器那樣對著空間吹奏。它們在無限中歌唱,伴奏的有軍號、大號角②、象牙號角③、喇叭以及小號的混合在一起的聲音,那是一種普羅米修斯式的軍樂④。從這樣的樂聲,能聽到潘⑤吹的蘆笛聲。最可怕的就是它們的演出。它們的巨大的歡樂裡包含著陰影。它們在荒僻的海上追逐船隻。它們終年日日夜夜不停地,在熱帶和極地一樣,吹著它們的發狂似的喇叭,穿過混在一起的烏雲和波濤,卑劣地追趕遭難的船隻。它們是一群獵犬的主人。它們消遣取樂。它們叫這些狗對著岩石和波浪狂吠。它們把雲聚合在一道,又把它們分散開。 它們好像用了幾百萬隻手在揉捏柔軟的、無垠的水面。 水是柔軟的,因為它是不能壓縮的。它受到了壓力就滑走了。它一邊給壓住了,就從另一邊逃掉。水便是這樣形成了波浪。浪是水的自由的標誌。 -------- ② 大號角,指古羅馬的一種大號角,在軍樂中用。 ③ 象牙號角,指中世紀時騎士在打仗、圍獵時用的那種號角。 ④ 意即富有反抗精神的。 ⑤ 潘,是希臘神話中人身羊足、頭上有角的畜牧神,愛好音樂。 三 對吉裡雅特所聽見的聲音的解釋 在春分或秋分,猛烈的風向大地吹來。在這樣的時期,熱帶和極地的天平失去了平衡,巨大的大氣流將它的漲潮傾注在一個半球,再將它的落潮傾注在另一個半球。天秤座①和寶瓶座②這兩個星座就表明了這些現象。 這是暴風雨的季節。 大海等待著,保持著沉默。 有時,天空看來氣色不好。它是蒼白色。巨大的成帶狀的烏雲遮住了它。水手們焦慮地望著陰雲發火的神情。 但是水手們最害怕的倒是它的感到滿足的神色。春秋分時帶笑的天空,那是暗藏著殺機的暴風雨。就是在這樣的天空底下,阿姆斯特丹的「哭婦樓」③擠滿了仔細望著天際的女人。 如果春季的或者秋季的暴風雨遲遲出現,那是因為它在集聚最強的力量。它積蓄威力,為了要開始劇烈的蹂躪。要提防過期未還的債款④。昂戈⑤說過:「大海是守信用的付款人。」 當這種等待的時間太長久的時候,大海只是用程度更深的平靜來表達它的不耐煩。不過磁性的張力是以稱之為「水的燃燒」表現出來的。 一道道光從波浪中發出來,空氣帶電,海水含磷。水手感到精疲力竭。這種時刻對裝甲艦①特別危險;它們的鐵船殼可能使羅盤指錯方向,給它們帶來毀滅的結果。橫渡大西洋的「衣阿華②號」汽船便是這樣遇難的。 在那些和大海親密相處的人看來,它在這樣的片刻間的外貌是挺古怪的,仿佛它盼望著旋風到來,又害怕旋風到來。有些婚姻,況且是大自然強烈要求的,就是以這種方式被接受的。發情的母獅看見公獅就逃。 大海也一樣,它在春情高漲的時候,便全身顫抖。 規模盛大的婚禮就要舉行了。 這種婚禮和古代的皇帝的婚禮一樣,舉行的時候要殺人祭祀。這是一種用災難做調味品的宴席。 這時候,在那邊的遠處的海面上,在那無法達到的地區,在荒涼的灰白色的天際,在那無限的自由的深處,風吹來了。 請當心,這便是春分或秋分的行動表現。 暴風雨,在策劃陰謀詭計。古老的神話曾經隱約地看到在這種聲勢浩大的自然現象中,有一些模模糊糊的人物。埃俄羅斯③和博雷阿斯④在彼此商議。要素⑤和要素間達成協議是必要的。它們分擔任務,各自推動波浪,雲彩,氣流。黑夜是一個助手,重要的是要使用它,要使羅盤迷失方向,將標誌燈熄滅,將燈塔遮掩住,將星星都藏好。大海應該合作。一切風暴出現前都先有連續的低沉的聲音。在天際的後面,颶風事前在交頭接耳低語。 -------- ① 天秤座,黃道十二星座之一。 ② 寶瓶座,黃道十二星座之一。 ③ 荷蘭阿姆斯特丹的「哭婦樓」是一城樓,根據傳說,水手們動身去印度洋時,他們的妻子在城樓下哭別丈夫,故名。雨果在1861 年8 月6 日曾去參觀過。 ④ 指到時候還沒有來臨的暴風雨。 ⑤ 昂戈(1480—1551),法國著名的船主,曾帶領船隻到過美洲、非洲等地。 ① 指一種在19 世紀中葉和末年使用的舊式木造裝甲艦。 ② 衣阿華,美國一州名。 ③ 埃俄羅斯,又譯伊奧拉斯,是希臘神話中的風神,自荷馬開始,轉成為風的管理人。 ④ 博雷阿斯,又譯玻瑞阿斯,是希臘神話中的北風之神。 ⑤ 古代西方哲學家認為土、風,水、火是構成一切物質的四大要素。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |