學達書庫 > 雨果 > 海上勞工 | 上頁 下頁 |
一〇 |
|
第一部 西爾克呂班 第02章 梅斯萊希埃裡 一 動盪的生活和平靜的良心 梅斯萊希埃裡是聖桑普森的著名人物,非凡的水手。他出海航行過許多次。他做過見習水手,帆篷工,甲板水手,舵手,工頭,水手長,領航員,船老大。現在他是一個船主。沒有一個人能像他那樣認識海的了。他營救海上遇難的人是無所畏懼的。在狂風惡浪的天氣裡,他便沿著沙灘走著,望著天邊。那邊發生了什麼事啦?有什麼人遭難了。那是韋茅斯①的三桅小漁船,那是奧裡尼的獨桅帆船,那是古爾瑟勒②的諾曼底三桅漁船,那是一位英國貴族的遊艇,那是英國船,那是法國船,那是窮人的船,那是富人的船,不論是什麼船,他都會跳上一隻小船,叫來兩三個勇敢的好漢幫忙,必要時他也可以單槍匹馬,一個人幹船上的活,解開纜繩,拿起槳,把船駛向大海,在高高的海浪中忽上忽下,忽又升起,鑽進暴風雨,迎向危險。人們在遠處就看見他在狂風中,站在小船上,全身淌著雨水,照著閃電,瞧他的臉就像一頭鬣毛上沾滿水沫的獅子。有時候,他整天都在危險中,在波濤中,在冰雹中,在暴風中,靠近遇難的船,救人救貨,想法和暴風雨搏鬥。晚上,他回到家裡,編織襪子。 他過這樣的生活有五十年了。從十歲到六十歲,他總是那樣充滿朝氣。到了六十歲,他發覺自己不再能夠用一隻胳臂舉起瓦克蘭煉鐵廠裡的鐵砧了,這只鐵砧有三百斤①重。轉眼間,他成了風濕病的俘虜。他被迫放棄了大海。於是,他從英雄時代進入養老時代。他成了一位可敬的老太爺。 風濕病和自由自在的生活,他同時得到了。這是長年勞動的兩個結果,它們通常是結伴而來的。一個人正當變得富有的時候,他也癱瘓了。人生就是這樣圓滿結束的。 人們心裡想:「現在讓我們享受享受吧。」 在像格恩西這樣的島上,居民分成兩類,一類人繞著他們的田地走,度過了一生,另一類人是繞著地球走,度過了一生。這是兩種耕地的莊稼人,土地上的莊稼人和海洋上的莊稼人。梅斯萊希埃裡屬後一種。不過他也熟悉土地。他的一生是一個勞動者的艱苦的一生。他到過歐洲大陸上許多地方。他有段時候在羅什福爾②,後來又在塞特③做過造船木工。我們剛才提到周遊世界,他作為木工行會的一員周遊了法國④。 -------- ① 韋茅斯,全名韋茅斯—波特蘭,英國瀕臨拉芒什海峽一城市。 ② 古爾瑟勒,法國瀕臨拉芒什海峽一城市。 ① 這裡的斤是法國古斤,各地重量不一樣。最多是五百五十克。 ② 羅什福爾,法國西部瀕臨大西洋一城市。 ③ 塞特,法國南部瀕臨地中海一城市。 ④ 這種法國木工行會中已滿師但仍未成師傅的人要走遍全國幹活,考驗其手藝。 他在弗朗什—孔泰⑤的鹽場操縱過排水裝置。這個誠實的人一生都喜歡冒險。 在法國,他學會了讀書、思想和立志。他什麼事都做過,從他做的各種事當中他養成了正直的品德。他生來就是一個水手。水是屬他的。他說:「魚就在我的家中。」總之,他這一輩子,除了兩三年外,都獻身給海洋了。就像他說的:「給丟進了水裡。」他在許多大海上航行過,到過大西洋,到過太平洋,可是他更喜歡拉芒什海峽。他懷著深情地叫喊道:「只有這兒才夠刺激!」他生在這兒,也想死在這兒。他周遊世界一兩圈以後,知道應該怎樣安排自己生活,回到格恩西島,從此就不再離開。他以後的旅行只是到格朗維爾①和聖馬洛②兩個地方了。 梅斯萊希埃裡是格恩西島人,也就是諾曼底人,也就是英國人,也就是法國人。他有一個由四個部分組成的祖國。但是這個祖國又淹沒在,而且好像是消失在他的更大的祖國——海洋裡。他一生中,無論是在什麼地方,都始終保持著他的諾曼底漁民的本色。 這些並不妨礙他有時偶然也打開一本舊書,也不妨礙他愛讀一本新書,知道一些哲學家和詩人的名字,講各種語言,雖然講得都不標準。 二 他的愛好 吉利雅特是一個野蠻人,梅斯萊希埃裡也是一個野蠻人。 這個野蠻人自有他的一些優雅之處。 他對女人的手很愛挑剔。在他年輕時期,幾乎還是孩子的時候,正處在見習水手和正式水手之間,他聽見敘弗朗騎士①大聲喊道:「那是一位漂亮的少女,可是那雙紅紅的大手多怕人呀!」 海軍司令的一句話,不管說的是什麼,都是命令。一道命令高於一道神諭。敘弗朗騎士的一聲叫喊使得萊希埃裡變得敏感了,他對雪白的小手的要求也十分嚴格起來。他自己的手呢,好像棕紅色的刮刀,和人輕輕地握手的時候,是大頭棒,和人親熱地握手的時候,是鉗子,如果緊緊握的話,能捏碎一塊落到他手上的鋪路石。 他從沒有結過婚。他不想結婚,或者是沒有找到恰當的對象。也許這是因為這個水手一心想要一雙公爵夫人那樣的手。在波爾巴伊②的捕魚姑娘身上是很難看到這樣的手的。 不過,有人說,他以前在夏朗德③的羅什福爾曾經遇到一個年輕風流的女裁縫,很符合他的理想。那是一個有一雙漂亮的手的漂亮姑娘。可是她愛講別人壞話,並且喜歡把別人抓傷。千萬不要得罪她。她的指甲出奇地潔淨,無可指責,然而在必要的時候,它們什麼事都敢做出來。這些迷人的指甲一度使萊希埃裡神魂顛倒,後來又叫他忐忑不安。 -------- ⑤ 弗朗什—孔泰,法國東部古省名。 ① 格朗維爾,法國瀕臨拉芒什海峽一城市。 ② 聖馬洛,法國瀕臨拉芒什海峽一城市。 ① 敘弗朗(1729—1788),法國著名海軍將領,曾幾次戰勝英國海軍。騎士為馬耳他會(一個宗教性和軍事性組織)的一種等級。 ② 波爾巴伊,是法國城市,靠海,在今芒什省。 ③ 這裡的夏朗德應是今法國夏朗德濱海省。 他擔心有朝一日控制不住他的妻子,因此決定不把這種輕率的愛情帶到市長先生面前去④。 另外一次,在奧裡尼,有一個少女他很喜歡。他打算和她舉行婚禮,這時當地一個居民對他說:「我向您祝賀。您將會有一位很會扔牛糞的女人。」他請對方解釋這句賀詞的意思。在奧裡尼有一種習俗。人們拾起牛糞,向牆上扔去。扔的方法很特別。牛糞幹了,就落下來,當地用來取暖。這樣的幹牛糞本地人叫做「科阿皮奧」。一個少女要很會扔牛糞,她才嫁得出去。這種才幹把萊希埃裡嚇得趕快逃掉。 此外,對於愛情,或者說對於輕浮的愛情,他具有一種農民的十分強烈的哲學觀點,一種總是會受迷惑、卻從不會被束縛住的水手的智慧。他常常吹噓他在年輕的時候自己很容易被「襯裙」制服。襯裙,現在大家叫做襯架裙,那時候叫做襯裙①。它的意思總之就是一個女人。 諾曼底群島上的這些粗獷的海員都很有頭腦。幾乎每個人都識字看書。在星期天,可以看到八歲的小水手坐在一卷纜繩上,手上拿著一本書在看。這些諾曼底的海員總是愛諷刺人,而且如同今天所說的,言詞巧妙。他們中間有一個大膽的領航員,叫凱裡佩,他對那個不幸用長槍刺了亨利二世②逃到格恩西島的蒙哥馬利說過這樣一句責備他的話:「發瘋的腦袋刺破空洞的腦袋。」還有一個聖佈雷拉德的船老大圖佐,說過這樣一句很有哲理性的、用同音異義詞造成的玩笑話③:「教皇死後變蝴蝶,陛下死後成蛆蟲④。」大家卻錯誤地認為這句話是加繆主教說的。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |