學達書庫 > 雨果 > 悲慘世界 | 上頁 下頁 |
八、接待一個也許是有錢的窮人的麻煩(5) |
|
「媽,」那孩子說,「你瞧嘛!」 同時她用手指著珂賽特。 珂賽特完全浸沉在那種佔有所引起的心醉神迷的狀態中,什麼也看不見,什麼也聽不見了。 從德納第大娘臉上表現出來的是那種明知無事卻又大驚小怪、使婦女立即轉為惡魔的特別表情。 一次,她那受過創傷的自尊心使她更加無法抑制自己的憤怒了。珂賽特行為失檢,珂賽特褻瀆了「小姐們」的娃娃。 俄羅斯女皇看見農奴偷試皇太子的大藍佩帶,也不見得會有另外一副面孔。 她猛吼一聲,聲音完全被憤怒梗塞住了: 「珂賽特!」 珂賽特嚇了一跳,以為地塌下去了。她轉回頭。 「珂賽特!」德納第大娘又叫了一聲。 珂賽特把那娃娃輕輕放在地上,神情虔敬而沮喪。她的眼睛仍舊望著它,她叉起雙手,並且,對那樣年紀的孩子來說也真使人寒心,她還叉著雙手的手指拗來拗去,這之後,她哭起來了,她在那一整天裡受到的折磨,如樹林裡跑進跑出,水桶的重壓,丟了的錢,打到身邊的皮鞭,甚至從德納第大娘口中聽到的那些傷心話,這些都不曾使她哭出來,現在她卻傷心地痛哭起來了。 這時,那陌生客人立起來了。 「什麼事?」他問德納第大娘。 「您瞧不見嗎?」德納第大娘指著那躺在珂賽特腳旁的罪證說。 「那又怎麼樣呢?」那人又問。 「這賤丫頭,」德納第大娘回答說,「好大膽,她動了孩子們的娃娃!」 「為了這一點事就要大叫大嚷!」那個人說,「她玩了那娃娃又怎麼樣呢?」 「她用她那髒手臭手碰了它!」德納第大娘緊接著說。 這時,珂賽特哭得更悲傷了。 「不許哭!」德納第大娘大吼一聲。 那人直沖到臨街的大門邊,開了門,出去了。 他剛出去,德納第大娘趁他不在,對準桌子底下狠狠地給了珂賽特一腳尖,踢得那孩子連聲慘叫。 大門又開了,那人也回來了,雙手捧著我們先頭談過的、全村小把戲都瞻仰了一整天的那個仙女似的娃娃,把它立在珂賽特的面前,說: 「你的,這給你。」 那人來到店裡已一個多鐘頭了,當他獨坐深思時,他也許從那餐廳的玻璃窗裡早已約略望見窗外的那家燈燭輝煌的玩具店。 珂賽特抬起眼睛,看見那人帶來的那個娃娃,就好象看見他捧著太陽向她走來似的,她聽見了那從來不曾聽見過的話:「這給你。」她望望他,又望望那娃娃,她隨即慢慢往後退,緊緊縮到桌子底下牆角裡躲起來。 她不再哭,也不再叫,仿佛也不敢再呼吸。 德納第大娘、愛潘妮、阿茲瑪都象木頭人似的呆住了。那些喝酒的人也都停了下來。整個店寂靜無聲。 德納第大娘一點也不動,一聲也不響,心裡又開始猜想起來:「這老頭兒究竟是個什麼人?是個窮人還是個百萬富翁?也許兩樣都是,就是說,是個賊。」 她丈夫德納第的臉上起了一種富有表現力的皺紋,那種皺紋,每當主宰一個人的那種本能憑它全部的粗暴表現出來時,就會顯示在那個人的面孔上。那客店老闆反反復複地仔細端詳那玩偶和那客人,他仿佛是在嗅那人,嗅到了一袋銀子似的。那不過是一刹那間的事。他走近他女人的身邊,低聲對她說: 「那玩意兒至少值三十法郎。傻事幹不得。快低聲下氣好好伺候他。」 鄙俗的性格和天真的性格有一共同點,兩者都沒有過渡階段。 「怎麼哪,珂賽特!你怎麼還不來拿你的娃娃?」德納第大娘說,她極力想讓說話的聲音顯得柔和,其實那聲音裡充滿了潑辣婦人的又酸又甜的滋味。 珂賽特,半信半疑。從她那洞裡鑽了出來。 「我的小珂賽特,」德納第老闆也帶著一種不勝憐愛的神氣跟著說,「這位先生給你一個娃娃。快來拿。它是你的。」 珂賽特懷著恐懼的心情望著那美妙的玩偶。她臉上還滿是眼淚,但是她的眼睛,猶如拂曉的天空,已開始顯出歡樂奇異的曙光。她當時的感受仿佛是突然聽見有人告訴她:「小寶貝,你是法蘭西的王后。」 她仿佛覺得,萬一她碰一下那娃娃,那就會打雷。 那種想法在一定程度上是正確的,因為她認為德納第大娘會罵她,並且會打她。 可是誘惑力占了上風。她終於走了過來,側轉頭,戰戰兢兢地向著德納第大娘細聲說: 「我可以拿嗎,太太?」 任何語言都無法形容那種又傷心、又害怕、又快樂的神情。 「當然可以,」德納第大娘說,「那是你的。這位先生已經把它送給你了。」 「真的嗎,先生?」珂賽特又問,「是真的嗎?是給我的嗎,這娘娘?」 那個外來的客人好象忍著滿眶的眼淚,他仿佛已被感動到一張嘴便不能不哭的程度。他對珂賽特點了點頭,拿著那「娘娘」的手送到她的小手裡。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |