學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 眾神的風車 | 上頁 下頁
五十六


  H.R.德·門多薩

  收報人:埃迪·馬爾茨

  第二天清早,多蘿西·斯通說:「斯坦頓。羅傑斯的辦公室來電話。」

  「我去接。」瑪麗迫不急待地抓起耳機。

  「斯坦?」

  結果又是斯坦頓秘書的聲音,瑪麗難過得直想掉眼淚。「大使女士,羅傑斯先生讓我打電話給您,由於他正陪伴總統,無法親自打電話。他要我問問您的情況,如有問題,可由我……」

  「沒問題。」瑪麗一口回絕。她遮掩住失望。「我,我必須讓他親耳聽見我的彙報。」

  「那就只好等到明天。他還說,如果條件允許,他將立即與您電話聯繫。」

  「謝謝。我等他的電話。」她放下電話。沒有辦法,只得耐心等候。

  瑪麗又朝路易斯家裡打電話,仍無人接。她打到法國使館,使館也不知道他的下落。

  「他一回來,請叫他馬上打電話找我。」

  多蘿西·斯通又來通知:「您的電話,打電話的人拒絕說出姓名。」

  「我接。」瑪麗拿起聽筒,「您好!我是阿什利大使。」

  一個帶A國腔的輕曼悅耳的女聲響起:「我是科裡娜·索柯莉。」

  她立刻想起這個名字:一個二十來歲的美女,A國舞蹈界的超級明星。

  「我請求您幫助,」姑娘說,「我決定叛逃。」

  眼下不能處理此事,瑪麗差點脫口而出,眼下不行。她答覆道:「我,我不敢擔保能幫助您獲得成功。」她腦子裡飛速地思索對策,回憶別人傳授的對付叛逃者的訣竅。

  兵不厭詐,蘇聯人最愛玩這套詐騙把戲。我們把叛逃者接過來,他們吐一點不痛不癢的情報,甚至假情報,就此打入我們內部,不能用這些人。只有對理由正當、證據充分的人,方能提供政治避難權。

  科裡娜·索柯莉話帶哭腔:「救救我,我待在這兒不安全,您快派人來接我!」

  「您在哪裡?」瑪麗問道。

  沉默一陣。接著又是哭音:「我相信您。我在羅士哥旅店,請您來吧!」

  「我不能來,」瑪麗說,「我另派人來,不要再打電話,好好等著……」

  門突然被撞開,邁克·斯萊德迅捷閃入,直朝瑪麗走來。瑪麗驚得發愣。

  電話那邊的人還在拼命叫喚:「喂!喂!」

  「跟誰講話?」

  「跟,跟迪斯福格斯醫生。」這個名字不知怎地一下冒進腦海,沖出口。瑪麗放下電話,面無人色。

  別心虛!瑪麗自我鼓勵,這是大使館,諒他不敢逞兇胡來!

  「迪斯福格斯醫生?」他一字一頓地回味道。

  「是的,他已在路上,馬上就要來看我。」

  她多麼希望這是真的!

  邁克·斯萊德的眼中,閃出令人無法捉摸的光亮。辦公桌上檯燈的光亮,把邁克的身影投上牆壁,活似鬼影張牙舞爪撲過來。

  「您大病初愈,就來上班?」

  這個冷血動物。「我完全康復了。」

  她實在想讓他離開,這樣她才好逃跑。我決不能讓他看出我嚇破了膽。

  他靠近一步,打量著她:「您仍然顯得緊張。您最好帶著孩子,到湖泊區休養幾大。」

  在那兒你更好下毒手。

  兩人你看我,我瞅你。瑪麗越來越膽怯,駭得大氣不敢出。就在此時,內部通話器響起,真是救命菩薩。

  「如果您……」

  「當然。」

  邁克·斯萊德還是停了停,又瞧了她一眼,才轉身離去,鬼影隨之消失。瑪麗長籲一口氣,鎮定下來,拿起耳機。「喂!」

  打電話的是公共事務參贊傑裡·戴維斯。「大使,打擾您我很不安,但這件可怕的事不能不讓您知道。我們剛剛收到警方報告:路易斯·迪斯福格斯醫生被人暗殺。」

  天旋地轉,房屋搖動;「您,您沒弄錯吧……」

  「千真萬確,夫人。屍體身上有他的錢包。」

  往事如潮,滾滾湧來。電話裡的聲音這樣說:我是芒斯特警長,你的丈夫不幸因車禍罹難。昔日無限哀痛重新開始經受,她心如刀絞,肝腸寸斷。

  「他是……怎麼死的?」她嗚咽著問。

  「被人用槍殺害的。」

  「他們,他們知道是誰幹的嗎?」

  「不知道。警方和法國使館正在立案調査。」

  電話聽筒掉到地上。她思維凝滯,肢體發僵。她倚靠椅背,不知怎地打量起天花板。天花板有一條縫隙,必須叫人修補,她胡思亂想。我們的使館不能有縫。那兒又有一道裂紋,到處都是裂縫。我們的生活也是充滿孔隙,一旦產生空隙,惡魔就趁虛而入。死了愛德華,殺了路易斯。她再也不敢想下去,她只好又尋找漏洞。她再也無力忍受這次痛苦,瑪麗五內俱焚。是誰這麼狠心地殺死了路易斯?

  答案驀地出現:邁克·斯萊德。路易斯抓住了斯萊德用砒霜毒害瑪麗的證據,斯萊德就來個殺人滅口,死無對證。

  謎團突然解開,非但未給她帶來稍許安慰,反而生出新的恐懼。跟誰講話?迪斯福格斯醫生。而在那時,邁克已經殺掉了他。

  她在辦公室躲了一整天,考慮下一步行動方案。決不能讓他趕我走的陰謀得逞。決不能讓他殺害我。我一定要抓住他。

  瑪麗怒火中燒,惡從膽邊生。她要保護自己和孩子,更要摧毀邁克·斯萊德!

  她給斯坦頓·羅傑斯打去一個加急電話。

  「大使女士,我將立即把您的話轉達給他。他會馬上與您聯絡的。」

  她無法接受路易斯已死的事實。曾幾何時,他是那樣的溫存親切;眨眼之間,他竟橫屍荒郊,命歸黃泉。假若我回到堪薩斯,瑪麗悲憤地想,路易斯肯定安然無恙。

  「大使……」

  她悵然抬頭,多蘿西·斯通站在桌前,遞上一個信封。

  「門口警衛叫我把這封信轉交給您。他說,送信人是個小男孩:「

  信封上寫著:私信。大使親展。

  瑪麗撕開信封,信箋上的筆跡很整潔,是漂亮的字體。

  親愛的大使夫人:

  您末日已至,何不及時行樂?

  安吉爾

  邁克的又一次恐嚇戰。瑪麗輕蔑地想。沒那麼容易。我暫時退避三舍。

  麥金尼上校將恐嚇信推敲再三,搖頭說:「滿世界都是瘋子。」他望著瑪麗。「今天下午,圖書館擴建工程舉行奠基禮,按照安排,您要出面。我去取消它,並且……」

  「不。」

  「大使女士,這太危險……」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁