學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 眾神的風車 | 上頁 下頁
十八


  巴林 麥納麥

  在數十幢式樣一致的建築群中,有一間石屋刷得粉白,它沒有名稱。離它不遠處,有一個很大的露天市場,陳列著各種商品。房主是個商人,他同情自由愛國者組織進行的事業。

  「我們只佔用一天房子。」一個陌生的聲音從電話裡告訴他。於是一切安排就緒。眼下主席正向濟濟一堂坐在起居室的與會者講話。

  「情況不太樂觀,最近通過的那項決議,執行中遇到了困難。」

  「什麼困難?」鮑爾德問。

  「我們選擇的那個掮客——哈裡·蘭茨,不幸身亡。」

  「死了?怎麼死的?」

  「被人暗殺。人們發現他的屍體漂浮在布宜諾斯艾利斯碼頭的水面。」

  「警察找到線索了嗎?我是說——這事會不會搞到我們頭上?」

  「不會,我們很安全。」

  索爾問:「我們的計劃受到影響沒有?還能繼續執行嗎?」

  「目前還行,我們不知道怎樣找到安吉爾。不過,總監同意哈裡·蘭茨向安吉爾披露他的姓名。如果安吉爾對我們的提議感興趣,他會設法與總監接頭的。現在,我們只能耐心等待。」

  江克欣城的《聰明日報》的通欄大標題是:瑪麗·阿什利拒任大使。

  消息共兩欄,還配了一幅她的照片。在下午和晚上的新聞時間,KJCK電臺為這小城的新名流發了專稿。瑪麗倘若接受總統給她的職務,事情可能幾天內就風平浪靜。她謝絕了這個提升機會,全城為之沸沸揚揚。居民們深感自豪,因為堪薩斯的江克欣城,在這位名人眼中,原來比A國首都地位更高。

  瑪麗·阿什利驅車去商店購買晚餐食品,她的大名不斷從收音機中傳出。

  「……早些時間,總統宣稱,派大使駐A國將是他實施民間外交綱領的開端,是他外交政策的奠基禮。而瑪麗·阿什利拒絕從命,勢必……」

  她扭到另一個電臺。

  「……她嫁給了愛德華·阿什利大夫。據說……」

  瑪麗關掉收音機。那天上午,她接到朋友們、鄰居們和學生們的無數次電話,且不論一些陌生人也趁機湊熱鬧,連遠在倫敦、東京的記者也打來長途電話採訪。這事鬧大了,瑪麗憂慮地想,我自找苦吃,為總統把他的外交政策成功地放在六國奠定了理論基礎。這事還要折騰多久?最好一兩天就結束吧,

  她把車開進迪比加油站,停在自助服務的油泵前。

  瑪麗剛下車,誰知油站經理布朗特幾步搶上來:「上午好,阿什利太太!我怎麼能讓一位女大使自已動手?讓我替你幹吧。」

  瑪麗微笑拒絕:「謝謝你的好意,我習慣自己動手。」

  「不行,不行。」

  油箱裝滿汽油後,瑪麗把車子開到華盛頓大街的波克斯鞋店門口。

  「上午好,阿什利太太!」店員畢恭畢敬地向她請安,「大使有何吩咐?」

  真叫人受不了,瑪麗哭笑不得。她大聲反駁說:「我不是大使,謝謝你。」她遞上一雙鞋:「請把蒂姆的這雙鞋再釘個底子。」

  店員翻看著鞋子,「這不是我們上周釘的嗎?」

  瑪麗歎口氣:「上上周釘的。」

  瑪麗接著去朗斯百貨公司,服裝部經理哈克爾太太對她說:「我剛從收音機裡聽到你的大名,你使江克欣在地圖上有了一席之地。大使女士,我想,只有你,艾森豪威爾,還有奧爾夫·蘭登,才是堪薩斯的政治大人物。」

  「我不是大使,」她耐心地說,「我拒絕當。」

  「我指的就是這一點。」

  再解釋也毫無用處,瑪麗只好說:「我是來給貝思買牛仔褲的,最好上面有鐵制飾件。」

  「貝思多少歲?十歲?」

  「她已十二歲。」

  「老天爺!一晃這麼大啦,不是嗎?不知不覺就十幾歲啦。」

  「哈克爾太太,貝思生下來就是個大人。」

  「那麼蒂姆呢?」

  「跟貝思差不多。」

  這次買東西,瑪麗花了比往常多一倍的時間。她在小鎮惹出了軒然大波,人人都想在她面前發表高見。她進入狄龍雜貨商店,剛在貨架上挑選,狄龍太太就湊上來。

  「上午好,阿什利太太。」

  「上午好,狄龍太太。你有沒有不含什麼雜物的早點食品?」

  「你說什麼?」

  瑪麗瞧著手上的購貨單:「這些食物,不含人造糖精,不含堿,沒有摻豬油,不加糖、咖啡因,沒有色素、葉酸或者香料。」

  狄龍太太細細研究單子,問:「是不是要做某種醫學實驗?」

  「從某種意義講,不假。這是貝思開的藥方,她只吃天然食物。」

  「那,幹嗎不把她趕到大草原,讓她啃青草?」

  瑪麗哈哈大笑:「我兒子也建議這樣幹。」她拿起一包食品,讀上面的說明,說:「這是我的錯。我不該教她識字讀書。」

  瑪麗小心謹慎地駕車往家趕。順著蜿蜒曲折的盤山公路,來到了邁爾福特湖。氣溫只有幾度,但由於寒風凜冽,讓人感覺氣溫仿佛是冰點以下。大平原一望無垠,刺骨狂風大逞淫威,沒遮沒攔地刮過來。草坪上堆著厚厚的白雪,冰天雪地使瑪麗想起去年的那場席捲全區的雪暴,冰凍斷了高壓線,一個星期無法供電。於是,她和愛德華便天天夜裡龜縮在床上纏綿做愛,也許今年冬天也有這般天賜良機。這想法使她忍俊不禁。

  瑪麗回到家,愛德華還未下班。蒂姆躲在書房內看電視上播放的科幻節目。瑪麗放下東西,徑直走到兒子跟前。

  「你做家庭作業了?」

  「還沒有。」

  「為啥不做?」

  「因為太困難了。」

  「光看《艱難的星際航程》就能做題嗎?把課本拿來。」

  蒂姆挪過五年級算術課本。「這些應用題蠢極了。」他說。

  「沒有愚蠢的算術題,只有蠢笨如牛的學生。來吧,我們一道解這道題。」

  瑪麗大聲地念道:「一列從甲地開出的火車,載有旅客149人。到了乙地,又有旅客上車,乘客達223人。在乙地上車的旅客是多少?」她抬起頭,說:「簡單得很嘛,蒂姆。從223人裡減去149人,不就求出來了嗎?」

  「不行,不是這樣做的,」蒂姆叫道,「要列一個等式:149+N=233人;N=223人-149人;解:N=74人。」

  「這才愚蠢無比呢!」

  瑪麗經過貝思的房間門,聽見裡面有嘈雜聲。進去一看,貝思盤腿坐在地毯上,邊看電視邊做作業,同時還在聽搖滾樂唱片。

  「在這種噪音干擾下,你還能集中精力?」瑪麗大聲地嚷道。她把電視機和唱機全關掉了。

  貝思驚訝地抬頭看她:「你幹嘛這樣做?那是喬治·邁克爾的演出呀!」

  貝思房間牆壁上貼滿了歌星的宣傳畫。基斯呀,範·海倫呀,莫特列·克魯呀,還有奧爾多·諾瓦,大衛·李·羅斯。床上擺滿了雜誌,諸如《青少年偶像》等等,而她的衣服卻扔了滿地。

  瑪麗無可奈何地打量著房間:「貝思,你怎麼這樣過日子?」

  貝思望著她媽媽,沒聽清:「過什麼日子?」

  瑪麗咬咬牙:「我啥也沒說。」

  她看見寫字臺上女兒寫的信封。「你在給一個叫裡克·斯普林菲爾德的人寫信?」

  「我戀上了他。」

  「你不是愛喬治·邁克爾嗎?」

  「我把他扔了。我現在愛裡克·斯普林菲爾德。媽媽,在你年輕時,沒有拋棄過情人嗎?」

  「我們年輕時,成天駕車奔波,忙於生計。」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁