學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 午夜的回憶 | 上頁 下頁 |
十四 |
|
他伸過手去握住了她的一隻手說:「科斯特。」 她抽回了手。「我今天來是要告訴你今後不要再給我送禮物了。我也不想再同你見面了。」 他盯著她看了好一會兒,然後才開口:「我相信你不會是一個冷酷的人。」 「但願我不是。」 他臉上露出了微笑:「那就好。這麼說你是不會讓我心碎的。」 「我真懷疑你的心是否就這麼容易破碎。因為你在情場上早已名聲在外了。」 「哦,那都是我認識你以前的事兒了。我一直夢想著得到你。」 瑪麗娜又笑了。 「這是真的。當我很小的時候,我就談到過關于你們蘭伯羅家族的文章。可當時我很窮,而你卻是貴族小姐。我們的境況簡直是天壤之別。我的父親是比雷埃夫斯港口的碼頭工人。我有十四個兄妹。我們為了生存而不得不靠自己來奮鬥。」 她似乎被感動得忘記了自己的身份。「可你現在已成為富翁。」 「這不假。可我認為自己還可以幹得更好些。」 「你是怎麼發跡的?」 「因為饑餓,我總是感到饑俄。我現在仍然感到饑餓。」 她能從他的眼神中感到這是認真的。「那你到底……是怎麼開始幹起來的呢?」 「你真想知道嗎?」 瑪麗娜忘情地要求說:「我真的想知道這一切。」 「17歲那年,我就去了中東為一家很小的石油公司幹活。當時我混得並不好。一天晚上,我同一個年輕的地質學家一起吃飯,他在一家很大的石油公司任職。當時我要了一份牛排,可他只要了一份湯。我問他幹嗎沒要牛排,結果他告訴我說他的大牙已經沒了,可他又沒錢配一副假牙。我因此就給了他50元讓他去醫院配一副假牙。想不到一個月後的一天夜裡,他打了個電話告訴我說他剛發現了一片儲油量很大的油田,並且他還沒向公司方面報告過這一發現。第二天早上,我便拼盡全力去借來了一筆錢,並在當天晚上就買下了那塊地皮的開採權。結果在後來才發現,那原來是一片世界上儲油量最大的油田。」 瑪麗娜出神地聽著每一個細節。 「不過那只是個開始。我還需要裝運原油的油輪,因此我搞了一支船隊。按著我建起了煉油廠,後來又成立了我的航空公司。」他輕鬆地聳了聳肩。「從此我就開始了自己的創業史。」 不過後來他倆結婚後不久,瑪麗娜就知道了那個牛排的故事純屬虛構。 *** 瑪麗娜自那次午餐後並沒想到要再同德米裡斯見面。可是德米裡斯卻精心安排了一次又一次的巧遇。只要有瑪麗娜到場的晚會、演出或者慈善活動,他肯定場場必到。每次相遇,她都感到了他不同尋常的誘惑力。而同他相比,瓦希裡斯·曼努斯的表現就顯得讓人乏味得多了。這一事實連她出已都不願接受。 瑪麗娜喜歡收藏比利時佛蘭芒人的繪畫。因此當布魯格爾的「雪中獵人」在市場上一出現時,德米裡斯立即為她買下了這幅作品,並把它作為禮物送給了她。 他對她的各種愛好竟瞭解得如此地細緻、周到,這位瑪麗娜開始神魂顛倒。「我不能接受這麼貴重的禮物。」她堅持說。 「啊,這不是禮物。你得為此付出:今晚同我吃飯。」 她最後不得不妥協,因為這個男人讓她太難以招架了。 一星期之後,瑪麗娜同康特·瓦希裡斯·曼努斯解除了婚約。 *** 當瑪麗娜把這一切告訴她哥哥時,他聽了簡直目瞪口呆。 「為什麼?請看在上帝的份上告訴我這到底是為什麼?」斯帕洛斯費解地問道。 「因為我想同康斯坦丁·德米裡斯結婚。」 他驚訝得連活都說不出來。「你肯定是瘋了,你不能同德米裡斯結婚,他是一個魔鬼。你會被他給毀掉的。要是……」 「你這樣說他是不公平的,斯帕格斯。其實他很可愛,而且我們也很相愛。這……」 「那只是你在愛他,」他打斷她說。「我不清楚他到底看中你的什麼,但我敢肯定這與愛情無關。你知道他在女人這方面的名聲嗎?他……」 「那都已經是過去的事兒了,斯帕洛斯,我願意做他的妻子。」 他終於沒能阻止妹妹的這樁婚事。 瑪麗娜·蘭伯羅同康斯坦丁·德米裡斯一個月後就結成了伉儷。 *** 他們開始的婚姻生活似乎根完美。康斯坦丁為人幽默而又體貼,並對她充滿激情。他時而給她帶來一件昂貴的禮物,時而又給她安排一次異國旅行,使她沉浸在一次又一次的驚喜之中。 在他倆的新婚之夜,他告訴她說,「我的第一個妻子沒能給我過孩子。現在好了,我們會有許多兒子了。」 「女兒一個也不要?」她同他打趣地說。 「除非你想要,不過首先得生個兒子。」 一天當瑪麗娜告訴他自己懷了孕時,德米裡斯聽了簡直欣喜若狂。 「他將繼承我的王國。」他得意志形地宣稱。 可是他妻子懷孕三個月後就流了產。當時康斯坦丁正在國外。等他回國聽到達消息以後,氣得幾乎要瘋了。 「你到底是怎麼搞的?!」他大聲責問他妻子,「這事是怎麼發生的?」 「科斯特,我……」 「肯定是你自己不當心!」 「不,我敢發誓……」 他長長地歎了口氣。「好吧,反正這事兒已經發生了。我們會再有一個的。」 「可我……我已不能再懷孕了。」她不敢正眼朝他看。 「你說什麼?」 「醫生不得已給我做了切除手術。」 他一動不動地站在那裡,然後一聲不吭地轉身走了出去。 從此,瑪麗娜的生活開始變得像地獄般的黑暗。康斯坦丁的態度表明,他妻子好像是有意殺死了他的孩子。他冷漠地把她撂在了一邊,同時把眼光轉向了別的女人。 對於他同其他女人的風流逸事瑪麗娜倒還能勉強容忍,但最使她痛苦、羞辱不堪的是,德米裡斯竟公開地向她焙耀他同其他女人的私通關係並以此作為樂趣。他毫無顧忌地問一些影星、歌劇女演員以及他一些朋友的妻子鬼混。他把自己的情人帶到他的普薩拉島上遊樂,或者一起坐著遊艇兜風。他還帶著他的情人在公共場所頻頻露面,而新聞界當然就更熱衷於對他的羅曼史進行連篇累牘的報道。 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |