學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 午夜的另一面 | 上頁 下頁 |
二六 |
|
弗雷澤的住宅造型優美,仿佛是從圖畫書裡剪下來的。一個穿著白外衣的男管家把門打開了。弗雷澤說:「弗蘭克,這是亞歷山大小姐。」 「你好,弗蘭克。我們在電話裡交談過,」凱瑟琳說。 「是的,小姐。見到你真高興,亞歷山大小姐。」凱瑟琳把客廳觀察了一番。有一道優美的舊式樓梯通往二樓,樓梯是用橡木做的,擦得光亮。地上鋪的是大理石,天花板上掛著一盞令人眼花繚亂的枝形吊燈。 弗雷澤端詳著她的臉。「喜歡嗎?」他問。 「問我喜歡不喜歡?哦,喜歡!」 他臉上露出了微笑。凱瑟琳擔心自己顯得太熱情了,像一個為財富所吸引的姑娘,像那些一直在追求著他的放肆的女人。「這客廳……看上去挺好。」她結結巴巴地說。 弗雷澤帶著嘲笑的眼光看著她,凱瑟琳害怕地感到他能看出她心裡在想什麼。「到書房裡來。」弗雷澤說。 凱瑟琳跟著他走進了一個覆蓋著嵌板的大房間,房間的四周排滿了書。這裡的氣氛使她感到自己仿佛來到了另一個時代,這兒一切都顯得那麼優雅,使她聯想到一種更加隨和、融洽的生活。 弗雷澤又在打量著她。「怎麼樣?」他嚴肅地問。 凱瑟琳這次不會毫無防備了。「比國會圖書館小。」她說,實際上是在為自己辯解。 他放聲大笑。「你說得對。」 弗蘭克拎著一隻銀制的冰桶走進房間。他把冰桶放在餐櫃的一頭。「弗雷澤先生,你什麼時候吃晚飯?」 「七點半。」 「我去告訴廚師。」弗蘭克走出了房間。 「你要我給你配點什麼酒?」弗雷澤問凱瑟琳。 「不用了,謝謝你。」 他看看她。「凱瑟琳,你不喝酒?」 「我工作時不喝酒,」她說,「我會把『p』和『o』這兩個字母搞混了。」 「你是指『p』和『q』,是嗎?」 「『p』和『o』。打字機上的這兩字母鍵靠在一起。」 「我不知道。」 「你用不著知道。所以你每星期付我一大筆錢。」 「我付你多少錢?」弗雷澤問。 「三十美元,還請我到華盛頓最漂亮的住宅裡來吃晚飯。」 「你肯定不想喝酒了嗎?」 「不喝了,謝謝你。」凱瑟琳說。 弗雷澤為自己調配馬丁尼酒時,凱瑟琳在房間裡走了一圈,看他的藏書。這兒古典的名著應有盡有,有一部分書是意大利文的,還有一部分是阿拉伯文的。 弗雷澤走到她身邊。 「你並不會講意大利語和阿拉伯語,是嗎?」凱瑟琳問。 「會講。我在中東住了幾年,學會了阿拉伯語。」 她的臉羞紅了。「真抱歉。我不是有意探聽你的私事。」 弗雷澤看看她,他的目光顯示出他覺得很有趣。凱瑟琳感到自己像個小學生。她弄不清楚自己是恨威廉·弗雷澤呢,還是愛上了他。有一點她很清楚:他是她碰到過的最好的人。 晚餐十分豐盛。所有的菜都是法式的,調料也很講究。甜食是櫻桃餅。怪不得弗雷澤每星期有三個上午到俱樂部去鍛煉身體。要不然的話,他早該發胖了。 「晚餐怎麼樣?」弗雷澤問她。 「這可不像食堂裡的飯菜。」她微笑著說。 弗雷澤笑了。「我總有一天要到食堂去吃一餐。」 「如果我是你,我就不去。」 他看著她。「食堂的菜那麼糟糕?」 「不是菜。是那些姑娘。她們叫你不得安寧。」 「你怎麼會這麼想?」 「她們把你議論個沒完。」 「你是說她們向你問我的情況?」 「是的。」她笑了,露出了潔白的牙齒。 「我猜想她們問完之後,一定為得不到消息而感到失望。」 她搖搖頭。「不對,我編造了許多關於你的謊話。」 弗雷澤坐在椅子裡向後靠去,呷著酒,顯出很從容的樣子。「什麼樣的謊話?」 「你真想聽一聽?」 「當然。」 「好吧,我對她們說你是個兇暴的人,整天對我嚷個不停。」 他咧著嘴笑了。「我可沒有整天那樣。」 「我告訴他們你是個打獵迷,拿著一支上了膛的槍在辦公室裡走來走去,一邊又對我口授信件,我心裡一直擔心槍會走火,把我打死。」 「她們一定聽得入神了。」 |
學達書庫(xuoda.com) |
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁 |