學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 午夜的另一面 | 上頁 下頁


  諾艾麗父親的朋友們常常對他提出警告,要他對自己的所作所為謹慎小心。「你可不能把那些稀奇古怪的空想塞到她腦子裡,讓克。否則,她會以為自己高人一等的。」他們的預言果真應驗了。

  表面上看來,馬賽是一個狂暴的城市。城裡擠滿了滿臉餓相的水手,但是袋子裡有錢花。當然也有狡黠的奪食者來解除他們有錢無處使的煩惱。然而,馬賽與法國的其他地方不一樣,馬賽人具有在求生存的共同鬥爭中產生的團結一致的意識,因為馬賽城的命根子來自海上,也因為馬賽的漁民與世界各地的漁民是一家。無論在狂風暴雨中,還是在晴朗美好的日子裡;無論遭到突然的災難,還是捕魚獲得令人喜悅的大豐收,他們都同甘共苦,休戚相關。

  因此,在讓克·佩琪的鄰里中,看到他運氣好,生了這麼一個小天使般的女兒,人人興高采烈。他們也知道,在肮髒污穢得像糞堆一樣的馬賽城裡,冒出一個真正的公主,這是怎樣的奇跡。

  諾艾麗的父母對他們生了這樣一個美貌絕倫的女兒驚異萬分。諾艾麗的母親是一個粗笨的家婦,矮胖個兒,腰圓腿粗。諾艾麗的父親也是矮身材,肩膀又寬又壯,長著布列塔尼①人所特有的多疑的小眼睛。他的頭髮的顏色像諾曼底海灘上的濕砂子。最初,他以為老天犯了一個小小的錯誤,這麼一個優美的金髮白胖小神女不可能是屬￿他和他妻子的。他相信:等她長大了,終究要變成一個平平常常的談不上有什麼姿色的姑娘,像他那些夥伴們的女兒一樣。可是,奇跡越來越奇,諾艾麗一天比一天長得更漂亮。

  ①布列塔尼,法國西北部一半島,位於英吉利海峽和比斯開灣之間。

  諾艾麗的母親對家裡出了這麼一個金髮美人並沒有像她丈夫那樣大驚小怪。在諾艾麗出生前九個月,她母親碰到一個身材高大而魁梧的挪威水手,剛從一艘貨輪上下來。這是一個斯堪的納維亞的美男子,金色的頭髮,露齒而笑時使人感到溫暖,有一股誘惑力。當時,讓克在魚市場幹活,挪威水手在他們那小小的住屋內她的床上待了一刻鐘。

  當這麼一個美麗的金髮嬰兒生下來時,諾艾麗的母親一度驚恐萬分。她不管走到哪裡,都是心神不寧,等著她丈夫怒目指責她,要她說明孩子的真正父親是誰。但是,說也奇怪,在他身上的某種利己主義的私欲,居然使他接受了這一事實,把她看作是自己的孩子。

  他常常對他的同夥們自誇說:「想必她是我們家族中斯堪的納維亞血統的返祖。不過,你們看,她的長相很像我呢!」

  他妻子則在一旁聽著,點頭表示同意,心裡卻想著男人們都是傻瓜。

  諾艾麗喜歡跟父親在一起。她喜歡他那一副笨手笨腳的滑稽相和他身上發出來的陣陣怪味。同時,他的粗魯和兇殘也使她嚇破了膽。她眼睛睜得大大地看她父親對她母親厲聲斥責,在她臉上劈啪猛打。這時她父親氣勢洶洶,脖頸上的青筋都凸了出來,而她母親則疼得尖叫,在叫聲之中還有一些不是痛苦的成分,這只有她自己明白。

  但是,諾艾麗的父親對女兒卻很和藹。他喜歡把她帶到碼頭上去,並向那些跟他一起幹活的粗漢們誇耀她。碼頭上全都稱她為公主,她以此為父親也為自己而分外自豪。

  她想使她父親高興。因為他愛吃,諾艾麗就給他做他喜歡吃的菜肴。慢慢地她取代了母親在廚房裡的位置。

  諾艾麗十七歲時,早先便有的那種美麗就更加顯得出類拔萃了。她已經成為一個俊俏的女郎:身材苗條,一雙媚人的紫色眼睛,加上柔軟的淡黃色頭髮,標緻極了。她的皮膚潔白細嫩,好像在蜜糖裡浸過似的;胸脯飽滿結實,其他各個部分也都長得十分勻稱;講起話來清脆悅耳,甜滋滋的,誰見了都會動心。但是,從她身上散發出來的更重要的是天真無邪的氣質。肌體上的完美加上少女的天真,使她無論在街上走到哪裡,都要招來無數驚異的目光:有的是屬￿愛慕的,有的是屬￿猥褻的。

  諾艾麗的父親早已覺察到她外貌上的美麗,也意識到她對異性的吸引力。他和妻子議論過女兒的事,但是,他深信她還保持著處女的童貞——一個婦女的小小資本。他那自私自利的農民意識使他作了長久和認真的思考,如何對老天賜給他的意外收穫作出最佳投資方案。他的使命就是使他女兒的美貌得到最可觀的報償,既為了諾艾麗,也為了他自己。不管怎麼說,是他生了她,並且給她飯吃,給她衣穿,讓她上學——她的一切都是屬￿他的。現在,該是他得到回報的時候了。假使他能將她嫁給一個有錢人當姨太太,對她是上策,他也能夠受用一世。當今,世道每況愈下,老實人找一個生計越來越困難了。戰爭的陰影已經籠罩到歐洲的每一個角落。德國的納粹軍隊以閃電般的速度驅入了奧地利,使整個歐洲為之震驚。幾個月以後,納粹軍隊拿下了蘇台德①地區;不久,便佔領了斯洛伐克。雖然希特勒一再保證他對其他地區並無野心,但是爆發一場大戰的預兆與日俱增。

  ①蘇台德,位於捷克斯洛伐克北部,1938年割讓給德國,1945年歸還。

  這段時期希特勒的軍事行動在法國的影響尤其明顯。供應不足,市場蕭條,貨物短缺。法國政府已經開始為準備大規模的防禦戰爭進行各方面的調整。讓克擔心不久他們甚至會被迫停止捕魚,到那時他將怎麼辦呢?有了!他對解決這個問題的方法是:給他女兒找一個合適的丈夫。麻煩的是有錢的人他一個也不認識。他的工友都是像他一樣的窮光蛋,而他又不准付不起要價的任何人跟她接近。

  讓克·佩琪為此而進退兩難,但是無意之中諾艾麗卻為他解決了這一難題。近幾個月來,諾艾麗變得焦躁不安,功課固然不錯,可是學業開始使她感到煩心。她跟父親說,她想找個活幹。他一聲不吭地仔細打量了她一番,精明地權衡各種可能性。

  「什麼樣的活?」他問道。

  「我也不清楚,」諾艾麗回答說,「我想當一個時裝模特兒總可以吧,爸。」

  事情就是這麼簡單。

  第二周每天下午,讓克·佩琪下班回家以後,仔細地又洗又擦,想把手上和頭髮裡的魚腥味除掉。然後,他穿上最好的衣裳,走上卡納皮埃大街——由古老的馬賽港通往繁華區的主要街道。他在卡納皮埃大街轉來轉去,察看各個時裝店。真是土包子進城,掉在絲綢錦緞的世界裡,他一點也沒有意識到,即使他意識到了,他也一點不介意他在這樣的環境裡是多麼不相稱。他來此別無他意,只有一個目標。當他走到「合宜」的時候,他總算找到了這個目標。「合宜」是馬賽一家最好的時裝店。但是,這並不是他找上這一家的原因,而是因為店老闆是奧古斯特·拉肖先生。拉肖五十多歲,長得醜,禿頭,短腿,一張貪婪的嘴常常抽動。他的老婆是一個矮小的女人,側面看上去很瘦削,掌管試衣室,對裁縫師傅總是指手畫腳地呵叱著。讓克·佩琪向拉肖先生和他老婆看了一眼,認為他的問題可以解決了。

  拉肖厭惡地注視著這個衣衫襤褸的陌生人走進他的店門,粗暴地說:「嗨?我能給你做些什麼?」

  讓克·佩琪眨眨眼,用他的一個粗手指碰一下拉肖的胸膛,傻笑著說:「先生,應該是我能給你做些什麼?我準備讓我的女兒到你這兒來工作。」

  奧古斯特·拉肖凝視著站在他跟前的這一個蠢笨的人,臉上露出莫名其妙的神色。

  「你想讓——」

  「明天上午九點她來這裡。」

  「不過,我還沒有——」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁