學達書庫 > 西德尼·謝爾頓 > 世界未日陰謀 | 上頁 下頁
三十五


  在羅馬的武裝力量情報局總部,他們在通訊室收聽這番談話。房間裡有四個人,話務員說:「我們已經錄音了,你可以再聽一遍,長官。」

  塞薩爾上校探詢地看看弗蘭克·約翰遜。

  「是的,我很想再聽聽他們在什麼地方見面那段。似乎他說的是『回文』,那是意大利的一個地名?」

  塞薩爾上校搖搖頭。「我從沒聽說過,我們去查查。」他轉向副官,「在地圖上查一下。繼續監聽『太平鳥』號的一切信號。」

  「是,長官。」

  在那不勒斯的農舍,電話鈴響了,皮耶爾準備站起來去接。

  「別動。」一個男人說,他走過去拿起話筒。「喂?」他聽了一會兒,扔下電話,轉身對同夥說,「貝拉米乘水翼船去卡普利了,咱們走!」

  皮耶爾望著兩人急急忙忙出了門,心想:反正上帝永遠不讓我有那麼多錢,希望他平安無事。

  去伊沙的渡輪來了,羅伯特混在人群中上了船。他沉默不語,避免和別人接觸目光。

  三十分鐘後,渡輪到了伊沙,羅伯特下了船,走到碼頭的售票處。一塊牌子標明,去索倫托的渡輪再過十分鐘開船。

  「要一張去索倫托的往返票。」羅伯特說。

  十分鐘後,他上了去索倫托的船,返回陸地。如果運氣稍微好一點,搜查將轉移到卡普利,羅伯特想,只需要一點點運氣。

  索倫托的食品市場熙熙攘攘。農夫們從鄉下帶來新鮮的水果、蔬菜和牛肉。街道兩邊擠滿了小販和顧客。

  羅伯特走向一個健壯的男人,他系著髒圍裙,正在裝貨。「對不起,先生,」羅伯特用純正的法語說,「我想搭車去奇維塔韋基亞,你是否去那個方向?」

  「不去。」他指指旁邊另一個裝車的人,「吉塞普也許能幫你。」

  「謝謝。」

  羅伯特走到那輛卡車前。「先生,你去不去奇維塔韋基亞?」

  那人含糊其辭地說:「可能去。」

  「我願意付錢。」

  「多少?」

  羅伯特遞給他十萬里拉。

  「用那麼多錢你可以買一張去羅馬的機票了,是不是?」

  羅伯特立刻意識到自己的錯誤,他緊張地看看四周。「說實話,我的一些債主在監視機場。我願意乘卡車去。」

  那人點點頭,「噢,我懂了。好吧,上來,咱們準備出發。」

  羅伯特打個哈欠。「我累極了。如果我在後面睡覺,你不介意吧?」

  「路很顛,隨你的便。」

  「謝謝。」

  卡車後面裝滿了空的柳條筐和紙盒,吉塞普看著羅伯特爬進去,便關上擋板。在裡面,羅伯特藏在幾隻柳條筐後面。他突然意識到自己是多麼疲倦,追捕快把他累垮了。他有多長時間沒睡覺了?他想起皮耶爾,她如何半夜來到他身邊,使他感覺自己重新成為一個男人。他希望她沒事。羅伯特睡著了。

  在駕駛艙裡,吉塞普思考著這位乘客。據說當局正在尋找一個美國人,他的乘客帶著法國口音,但樣子像美國人,衣服也像美國人。值得查清楚,也許會得到一筆可觀的賞金。

  一個小時後,在公路的一個卡車停車處,吉塞普把車停在加油站前。「加滿油。」他說。他走到車後面,朝裡窺視,他的乘客在睡覺。

  吉塞普走到餐廳,給當地警察局打電話。

  過了三十五分鐘,吉塞普聽見頭上有直升機的聲音。他抬頭張望,是警方的標誌。在他前面的公路上,兩輛警車並排停著,形成路障,車後站著手持自動槍的警察。直升機在路邊降落,塞薩爾和弗蘭克·約翰遜上校走出來。

  接近路障時,吉塞普放慢車速。他熄了火,跳下車,跑到軍官那兒。「他在後面!」他嚷道。

  卡車慢慢停住了。塞薩爾喊:「包圍。」

  警察們逼近卡車,手裡端著槍。

  「別開槍,」約翰遜上校喊道,「我要抓活的。」他走到卡車後面。「出來吧,羅伯特,」約翰遜上校說,「事情結束了。」

  沒有回答。

  「羅伯特,給你五秒鐘。」

  靜默。他們等待著。

  塞薩爾朝他手下的人點點頭。

  「不!」約翰遜上校嚷起來。但已經太遲了。

  警察開始向卡車後面射擊。自動槍的聲音震耳欲聾。柳條筐的碎片飛上了天。十秒鐘後,射擊停止。弗蘭克·約翰遜上校跳上卡車,踢開柳條筐和紙盒。

  他轉向塞薩爾。「他沒在這兒。」

  第五章 第十九天意大利,奇維塔韋基亞

  對於羅馬而言,奇維塔韋基亞是個古代的海港,這裡有個大城堡,是米開朗基羅於1537年建成的。這是歐洲最繁忙的海港之一,負責羅馬和撒丁島的海路運輸。現在還是清晨,港口已經開始活躍起來。羅伯特穿過火車站的車場,走進一家小飯館,裡面彌漫著烹調的刺鼻氣味。他要了早餐。

  「太平鳥」將在指定的地點厄爾巴島等候他。他很高興蘇珊還記得它。度蜜月的時候,他們在房間裡呆著,甜甜蜜蜜度過下整整三天三夜。蘇珊說:「親愛的,你願意去游泳嗎?」

  羅伯特搖了搖了頭。「不,我不能動啦。『我能夠,在我看見厄爾巴之前』。」①蘇珊哈哈大笑。祝福她,她還記得這句回文。

  現在,他只需要找到一條船帶他去厄爾巴島就行了。他沿著街道走向港口,這裡航運繁忙,到處是渡輪、汽艇和遊艇。那兒有個渡船停泊處,羅伯特一看見,眼睛就亮了。這是去厄爾巴最安全的方式。他可以隱藏在人群之中。

  羅伯特開始朝渡口走去,他發現一輛黑色轎車停在半個街區遠的地方,於是站住了。牌照是警方的,車裡坐著兩個人,正望著碼頭。羅伯特轉過身,朝另一個方向走了。

  他發現,在碼頭工人和遊客中間混雜著便衣偵探,顯得像一座座燈塔。羅伯特的心臟開始劇烈跳動。他們怎麼會跟到這兒來呢?猛地,他恍然大悟。我的天哪,我告訴卡車司機我去哪兒了!笨蛋!我一定是累昏了頭。

  他在卡車上睡著了,車一停下來就把他驚醒了。他起來向外張望,看見吉塞普走進加油站打電話。羅伯特溜下車,爬上另一輛往北行駛的卡車。

  他陷入自己的羅網之中了,他們到這兒來找他。幾百碼開外停著幾十艘船,本來可以供他使用的,再也不行了。

  羅伯特離開碼頭進城。他路過一幢樓房,牆上貼著一張很大的彩色告示,上面寫著:去遊樂場,人人快樂!食品!遊戲!乘氣球!看比賽!他停住腳看著。

  他發現一條出路。

  在離城五英里的遊樂場,地上停著許多巨大的彩色氣球。它們拴在卡車上,乘務員在給氣球充氣。六七輛轎車停在旁邊,準備跟蹤氣球,每輛車兩個人,司機和觀望員。

  羅伯特走到一個像是管事的人面前。「看樣子你們在準備一場大型比賽。」羅伯特說。

  「說得對。乘過氣球嗎?」


學達書庫(xuoda.com)
上一頁 回目錄 回首頁 下一頁